Поцелуй дракона. Сбывшиеся мечты
Шрифт:
О, да! Не о такой владычице грезили эти покои. Впрочем, она и сама не мечтала обо всем этом.
Глава 37
Фэйт собирается, то расстегивая, то застегивая пуговицу в верхней петлице камзола. Настроение у него не просто отвратительное, а такое что хуже некуда. Постоянное напряжение, беспокойство дракона и изматывающие ночи дают знать о себе темными кругами под глазами.
– Ты вообще понимаешь, что происходит?
Рэндалл влетает к нему в комнату, озирается по сторонам, находит у зеркала и спешит к нему, сваливаясь по пути в широкое
– У меня такое ощущение, что ничего не происходит.
Антве только создает видимость того, что его беспокоит исчезновение Вэлиан. Он все находит отговорки, чем конечно же злит Фэйта. Он пытается занять его другими заботами. У Фэйта хватило сил на несколько предприятий, но он не задерживается в песках надолго, в тот же вечер, день, ночь возвращаясь обратно. Уверенность в том, что у Вэл все под контролем исчезла в тот же день, как он потерял ее из виду. Он пытается искать ее везде, но чувствует, что все это выглядит как безумные метания и попытки догнать свой собственный хвост.
– Это так жара дает знать о себе?!
Жара. Пески. Вечный шум. Другие запахи – резкие, пряные и такие насыщенные. Другой народ.
– Ты все еще не чувствуешь ее?
Хара оставленная на мизинце Вэл перестала работать и давать знать о себе. В Хавене она чувствовал ее хоть как-то, даже в том доме, который скрывал ее от его глаз. Причин у такого явления мало. Первая, Вэлиан мертва. Вторая, она находится рядом с тем, у кого могущества больше, чем у него. Есть еще и третья, но он сомневается в том, что и здесь волей судьб разместился точно такой же заколдованный дом.
– Нас бы уже не было здесь.
Он не верит в ее смерть. Хотя, последнее время ему снилось всякое, одолевающие его кошмары показывали видения, одно хлеще другого. Сначала он просыпался изводимый ревностью и злостью, потом ужасом и заходящимся от страха сердцем. Его Вэлиан пыталась выбраться, спасала, убивала, но продолжала умирать, как и многие другие, родные и близкие для него существа.
– Что говорит Антве?
Рэндаллл выглядит не менее измученным, чем он сам. Он злится. Сфайрат понимает причину его чувств с чисто меркантильной стороны. В отсутствие эльфийки все его прежние надежды развеиваются, как дым. То, что достаточно одним драконам будет не достаточным поводом для других.
– Делает вид, что ищет.
– Мне кажется, что он и сам не рад что затеял все это.
Все драконы живут наверху. По иронии судьбы летать в этих местах запрещается. Только тень от императорского крыла может накрывать собой однажды разросшийся оазис. Он дни напролет проводит в прогулках вдоль дворцов, пытаясь уловить хоть что-то. Но пока нет и проблеска надежды. Вэл пропала, словно в воду канула. Его больше прочего беспокоит тот факт, что она оставила Аса. Клинок было ее страховкой от грядущих неприятностей. Наверняка, он знает больше, чем может показаться при первом взгляде на великолепную железяку, но как узнать это так, чтобы не сойти с ума?
– Она во дворце. Я чувствую это.
– В каком
Это режет глаз. В Хорругарисе все не так. В родных краях драконы прячут свое богатство, а здесь… Они тоже не вытаскивают свои сокровища наружу, но меряются друг с другом белизной и высотой стен, крутостью и размерами куполов.
– У императора.
– Я не вижу логики в таком поступке. Зачем ей понадобилось туда? Зачем ему скрывать ее.
– Она ушла не по своей воле. Опрошенные слуги все как один утверждают, что не видели ничего, но я чувствую, что за их ответами кроется страх. Кто-то приказал им молчать.
– Антве? Может быть. Но я все равно не вижу логики.
– Зачем Исфандияру прятать ее?
Рэндалл потирает подбородок, другой рукой сжимая плетенный подлокотник.
– Антве выгодно было оставить ее там, в Хорругарисе… Сделать все, чтобы я пришел сюда один.
Рэндалл делает движение рукой, предлагая подумать о чем-то еще. Сфайрат соглашается с этим, но лишь отчасти. Он все еще надеется, что она появится. Он хочет забрать ее отсюда потому что чувствует что она где-то рядом и… Она была права и он тоже. Ему страшно думать о чем-то другом, но наверное… Сфайрат встряхивается. Это все паранойя и эти кошмары.
– Девчонки, все еще атакуют твои покои?
– Завидуешь? Не стоит. Можем поменяться покоями.
– Было бы забавно.
Рэндалл веселеет. Ему это кажется удачной шуткой, но ровно до определенного момента. Правда о том, кто был в спальне когда-нибудь вскроется и ему придется жениться на каждой поддавшейся страсти женщине. Сфайрат усмехается, представляя в каком восторге будут отцы от случившегося с ними позора и предложенного им мезальянса.
– Господин, – слуга низко кланяется, демонстрируя цвета императорского дворца. – Император Исфандияр, повелитель божественного огня, хозяин пустынных звезд, собиратель корон, усмиритель кочевников…
Сфайрат слушает представление слуги, а сам чувствует, что холодеет. Ему нет дела до приглашения Антве осмотреть принадлежащие ему земли. Все равно на красоты и чудеса чужого края, преобразившегося под правлением Исфандияра-Антве, его проблемы, на враждебные племена, на войска шаркисов, что охраняют границы от внешних угроз… Ему плевать на все то, что взволновало его еще вчера, до появления Вэл… Она дала ему покой, но она и забрала его.
– Призывает во дворец младших сынов.
– Зачем?
Этот вопрос он задает самому себе и Рэндаллу.
– Ты видел его платье? Намечается что-то серьезное. Одет с таким пайфосом и торжественностью.
– Все что касается императора всегда важно. Таково уж их не завидное положение.
– У тебя есть еще силы шутить.
Император практически не присутствовал на дне города и чествовании младшего сына семейства, которым являет Сфайрата. Народ был в восторге, но и не сильно опечалился, когда дракон исчез, не пожелав попрощаться с кем-либо. Со слов Антве все давно привыкли к этому.