Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Поцелуй Дракона
Шрифт:

— Дэк?

Голос матери вырвал Дэка из мыслей, в которых он так глубоко погрузился. Он не слышал ее приближения, что было для него редкостью даже до того, как он стал Высшим. Глубоко вздохнув, он повернулся к ней.

— Дэ… Дэк? — взгляд Фемке быстро скользнул по сыну, отмечая изменения. — Что с тобой случилось?

Дэк быстро подошел к матери и взял ее дрожащие руки в свои.

— Мама, я в порядке. Клянусь.

— Но…

— Ваш старший сын получил благословение Кера, леди Фемке. Теперь он Высший, — объявила Осень, входя в комнату.

— Что?! —

воскликнул Дайки, подходя ближе, чтобы разглядеть сына. — Это невозможно.

— Вы сомневаетесь в том, что говорят вам ваши глаза? — парировала Осень.

— Нет, но… как это возможно?

— Разве это имеет значение, папа? — спросил Дэк, глядя на отца.

— Это зависит от обстоятельств.

— От каких?

— От того, пострадал ты при этом или нет.

— Я не пострадал, но пока это все, что я собираюсь рассказать. — Дэк посмотрел за спину родителей на своих братьев, которые стояли там, держа сундук, и на их лицах был явный шок. — Хорошо, что вы принесли мое сокровище.

— Мы принесли, но зачем? — Дэкер потер затылок, пытаясь примирить увиденное с тем, что всегда считал правдой. — Твое владение осталось незащищенным, и ты должен понимать, что это уже заметили.

— Это уже не имеет значения.

— Как это не может иметь значения?! — воскликнул Фенг, опуская сундук, чтобы всплеснуть руками. — Ты потратил столетия, вырезая это владение в горе.

— Высшие не живут в нижних областях, — ответил Кирэлл за Дэка, встав, рядом со своей парой. — Их сила накрыла бы любое меньшее владение, вытеснив Хранителей. Вот почему мы живем на самых высоких вершинах.

— Ты хочешь сказать, что мой старший теперь будет жить здесь? С тобой? — спросила Фемке.

— Нет! — хором воскликнули Дэк, Кирэлл и Осень.

— Я устрою себе собственное владение, мама, — сказал ей Дэк.

— Собственное?

— Да, и я пригласил вас всех сюда сегодня, потому что надеялся, что вы все разделите его со мной.

В комнате воцарилась оглушительная тишина.

— С тобой? — Дайки внезапно оказался на другом конце комнаты, ткнув пальцев в грудь своего сына и совсем не обращая внимания на размер Дэка и изменение его положения. — Ты оскорбляешь меня! Родители не живут со своими взрослыми мужчинами-сыновьями.

— Не было никакого оскорбления, — прорычал в ответ Дэк, и хотя не отступил, но и не использовал свою превосходящую силу, чтобы заставить отступить отца. Его братья, казалось, не поняли этого, и их рычание присоединилось к рычанию отца.

— Довольно! — хотя Осень едва повысила голос, сила в нем немедленно заставила всех замолчать. — Хорошо. Теперь, если все сядут, мы обсудим это разумно, без всякой мужской театральности. Леди Фемке? — Осень указала на один из диванов. — Не хотите ли вина? Или вы предпочитаете Огненную Воду?

— Думаю, для этого потребуется Огненная Вода, — ответила Фемке, и на ее губах появилась легкая улыбка. Ей начинала нравиться эта маленькая женщина. Требовалось мужество, чтобы противостоять комнате, полной разъяренных мужчин, и Фемке,

которая имела дело с четырьмя мужчинами большую часть своей жизни, понимала это, как никто.

Кивнув, Осень подошла к буфету и взяла поднос с семью чашками и большим графином Огненной Воды. Обернувшись, она увидела Кирэлла.

— Я возьму это, — сказал он ей.

— Спасибо, — она еле заметно улыбнулась ему, прежде чем вернуться к группе. Никто не произнес ни слова, но взгляды постоянно метались между ними, пока каждый брал чашку и делал глоток. — Ведь так лучше, правда?

— Я не хотел вас обидеть, старейшина Осень, — хрипло сказал ей Дайки.

— Я знаю, что вы этого не хотели, Дайки. Могу я называть вас Дайки?

— Конечно.

— Замечательно, и, пожалуйста, зовите меня Осень. Весь этот пиетет старейшин для меня в новинку, — она проигнорировала его изумленный взгляд и то, как он посмотрел на Кирэлла, прежде чем кивнуть. — И вы тоже, леди Фемке. Я надеюсь, что мы станем друзьями, а титулы среди друзей не нужны.

— Мне бы очень этого хотелось, и, пожалуйста, зовите меня Фемке.

Осень улыбнулась ей.

— Сочту за честь. Теперь, когда все решено, перейдем к тому, что вызвало весь этот шум, помимо того, что Дэк стал Высшим. — Она посмотрела прямо на родителей Дэка. — Я знаю, что не принято, чтобы родители Драгуна мужского пола жили внутри его границы или владений, но ни у одного Высшего никогда не было родителей, которые тоже не были бы Высшими… или братьев. — Ее взгляд переместился на Дэкера и Фенга. — Если только у них не было пары, как это случилось с Кирэллом. — Она не собиралась пока рассказывать, что одна из сестер Кирэлла стала Высшей. Сейчас было не время. — Поэтому необходимо создать новые обычаи, чтобы семьи, которых благословил Кер, оставались в безопасности.

Дайки снова зарычал.

— Я смогу защитить себя и свою пару!

— При нормальных обстоятельствах, я не сомневаюсь, — сказала ему Осень, и он перестал рычать, — но это не нормальные обстоятельства. Когда станет известно, что Дэк теперь Высший, возникнут некоторые разногласия.

— Понятное дело, — пробормотал Дэкер и, получив от Осени уничтожающий взгляд, замолчал.

— Люди будут спрашивать о том, как это случилось, особенно будут наседать на членов семьи, — продолжала Осень.

— Но мы не знаем, — возразила Фемке.

— Вы действительно думаете, что кто-то вроде Лэндо поверит в это? Что он не попытается вытянуть это из вас, из любого из вас, так же, как сделал это с вашим сыном?

Осень заметила, как побледнел Дайки, поглядев на свою пару.

— Если бы он это сделал, то я бы вызвал его на бой, — голос Дэка наполнился опасностью, когда он заговорил.

— Мы все, — поддержал друга Кирэлл.

— Именно этого мы и пытаемся избежать, — Осень бросила раздраженный взгляд на двух других Высших. — Нам нужно заручиться поддержкой наших товарищей, а не вызывать конфликты и раскол.

Поделиться:
Популярные книги

Попаданка в академии драконов 4

Свадьбина Любовь
4. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.47
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 4

Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

NikL
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача

Надуй щеки!

Вишневский Сергей Викторович
1. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки!

Девятый

Каменистый Артем
1. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
9.15
рейтинг книги
Девятый

Пять попыток вспомнить правду

Муратова Ульяна
2. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Пять попыток вспомнить правду

Усадьба леди Анны

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Усадьба леди Анны

Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Нова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.75
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Мужчина не моей мечты

Ардова Алиса
1. Мужчина не моей мечты
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
8.30
рейтинг книги
Мужчина не моей мечты

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Девочка для Генерала. Книга первая

Кистяева Марина
1. Любовь сильных мира сего
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.67
рейтинг книги
Девочка для Генерала. Книга первая

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Лэрн. На улицах

Кронос Александр
1. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
5.40
рейтинг книги
Лэрн. На улицах