Поцелуй Дракона
Шрифт:
— Дэк?
Голос матери вырвал Дэка из мыслей, в которых он так глубоко погрузился. Он не слышал ее приближения, что было для него редкостью даже до того, как он стал Высшим. Глубоко вздохнув, он повернулся к ней.
— Дэ… Дэк? — взгляд Фемке быстро скользнул по сыну, отмечая изменения. — Что с тобой случилось?
Дэк быстро подошел к матери и взял ее дрожащие руки в свои.
— Мама, я в порядке. Клянусь.
— Но…
— Ваш старший сын получил благословение Кера, леди Фемке. Теперь он Высший, — объявила Осень, входя в комнату.
— Что?! —
— Вы сомневаетесь в том, что говорят вам ваши глаза? — парировала Осень.
— Нет, но… как это возможно?
— Разве это имеет значение, папа? — спросил Дэк, глядя на отца.
— Это зависит от обстоятельств.
— От каких?
— От того, пострадал ты при этом или нет.
— Я не пострадал, но пока это все, что я собираюсь рассказать. — Дэк посмотрел за спину родителей на своих братьев, которые стояли там, держа сундук, и на их лицах был явный шок. — Хорошо, что вы принесли мое сокровище.
— Мы принесли, но зачем? — Дэкер потер затылок, пытаясь примирить увиденное с тем, что всегда считал правдой. — Твое владение осталось незащищенным, и ты должен понимать, что это уже заметили.
— Это уже не имеет значения.
— Как это не может иметь значения?! — воскликнул Фенг, опуская сундук, чтобы всплеснуть руками. — Ты потратил столетия, вырезая это владение в горе.
— Высшие не живут в нижних областях, — ответил Кирэлл за Дэка, встав, рядом со своей парой. — Их сила накрыла бы любое меньшее владение, вытеснив Хранителей. Вот почему мы живем на самых высоких вершинах.
— Ты хочешь сказать, что мой старший теперь будет жить здесь? С тобой? — спросила Фемке.
— Нет! — хором воскликнули Дэк, Кирэлл и Осень.
— Я устрою себе собственное владение, мама, — сказал ей Дэк.
— Собственное?
— Да, и я пригласил вас всех сюда сегодня, потому что надеялся, что вы все разделите его со мной.
В комнате воцарилась оглушительная тишина.
— С тобой? — Дайки внезапно оказался на другом конце комнаты, ткнув пальцев в грудь своего сына и совсем не обращая внимания на размер Дэка и изменение его положения. — Ты оскорбляешь меня! Родители не живут со своими взрослыми мужчинами-сыновьями.
— Не было никакого оскорбления, — прорычал в ответ Дэк, и хотя не отступил, но и не использовал свою превосходящую силу, чтобы заставить отступить отца. Его братья, казалось, не поняли этого, и их рычание присоединилось к рычанию отца.
— Довольно! — хотя Осень едва повысила голос, сила в нем немедленно заставила всех замолчать. — Хорошо. Теперь, если все сядут, мы обсудим это разумно, без всякой мужской театральности. Леди Фемке? — Осень указала на один из диванов. — Не хотите ли вина? Или вы предпочитаете Огненную Воду?
— Думаю, для этого потребуется Огненная Вода, — ответила Фемке, и на ее губах появилась легкая улыбка. Ей начинала нравиться эта маленькая женщина. Требовалось мужество, чтобы противостоять комнате, полной разъяренных мужчин, и Фемке,
Кивнув, Осень подошла к буфету и взяла поднос с семью чашками и большим графином Огненной Воды. Обернувшись, она увидела Кирэлла.
— Я возьму это, — сказал он ей.
— Спасибо, — она еле заметно улыбнулась ему, прежде чем вернуться к группе. Никто не произнес ни слова, но взгляды постоянно метались между ними, пока каждый брал чашку и делал глоток. — Ведь так лучше, правда?
— Я не хотел вас обидеть, старейшина Осень, — хрипло сказал ей Дайки.
— Я знаю, что вы этого не хотели, Дайки. Могу я называть вас Дайки?
— Конечно.
— Замечательно, и, пожалуйста, зовите меня Осень. Весь этот пиетет старейшин для меня в новинку, — она проигнорировала его изумленный взгляд и то, как он посмотрел на Кирэлла, прежде чем кивнуть. — И вы тоже, леди Фемке. Я надеюсь, что мы станем друзьями, а титулы среди друзей не нужны.
— Мне бы очень этого хотелось, и, пожалуйста, зовите меня Фемке.
Осень улыбнулась ей.
— Сочту за честь. Теперь, когда все решено, перейдем к тому, что вызвало весь этот шум, помимо того, что Дэк стал Высшим. — Она посмотрела прямо на родителей Дэка. — Я знаю, что не принято, чтобы родители Драгуна мужского пола жили внутри его границы или владений, но ни у одного Высшего никогда не было родителей, которые тоже не были бы Высшими… или братьев. — Ее взгляд переместился на Дэкера и Фенга. — Если только у них не было пары, как это случилось с Кирэллом. — Она не собиралась пока рассказывать, что одна из сестер Кирэлла стала Высшей. Сейчас было не время. — Поэтому необходимо создать новые обычаи, чтобы семьи, которых благословил Кер, оставались в безопасности.
Дайки снова зарычал.
— Я смогу защитить себя и свою пару!
— При нормальных обстоятельствах, я не сомневаюсь, — сказала ему Осень, и он перестал рычать, — но это не нормальные обстоятельства. Когда станет известно, что Дэк теперь Высший, возникнут некоторые разногласия.
— Понятное дело, — пробормотал Дэкер и, получив от Осени уничтожающий взгляд, замолчал.
— Люди будут спрашивать о том, как это случилось, особенно будут наседать на членов семьи, — продолжала Осень.
— Но мы не знаем, — возразила Фемке.
— Вы действительно думаете, что кто-то вроде Лэндо поверит в это? Что он не попытается вытянуть это из вас, из любого из вас, так же, как сделал это с вашим сыном?
Осень заметила, как побледнел Дайки, поглядев на свою пару.
— Если бы он это сделал, то я бы вызвал его на бой, — голос Дэка наполнился опасностью, когда он заговорил.
— Мы все, — поддержал друга Кирэлл.
— Именно этого мы и пытаемся избежать, — Осень бросила раздраженный взгляд на двух других Высших. — Нам нужно заручиться поддержкой наших товарищей, а не вызывать конфликты и раскол.