Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Поцелуй Иуды
Шрифт:

Росс. Бози, твой кузен, не сомневаюсь, сделает все от него зависящее. Но есть чисто практические соображения. Поезд. Если Оскар на него опоздает, он потеряет все.

Бози. А если он уедет, то завтра проснется… Ты этого хочешь: жизнь в чужих краях? и дорога назад заказана?

Оба говорят на повышенных тонах. Уайльд с улыбкой наблюдает за ними.

Уайльд. Я вынужден вмешаться. Вам обоим надо успокоиться.

Робби, что у нас со временем?

Росс. Два тридцать.

Уайльд. А поезд когда? (Росс тянет с ответом). Когда отходит поезд?

Росс. В четыре.

Уайльд. Ну вот…

Росс. Расписание связано с отплытием парома.

Уайльд. Будем реалистами: до вокзала рукой подать. А посему, как люди мыслящие, определим наши ближайшие задачи. Задумаемся на секунду и примем историческое решение: я еще успею пообедать. (С довольным видом поворачивается к Моффату. Росс вне себя).

Моффат. Сэр?

Уайльд. Робби, это простая справедливость. Мне предстоит долгое путешествие. А, не дай бог, морская болезнь? Мне понадобится дополнительный балласт! Мистер Моффат, что подходит для такого случая? Лобстер? Одним словом, морская пища. И рис в качестве гарнира.

Моффат. Наш шеф-повар готовит рис с пикантным запахом.

Уайльд. Как раз то, что надо на борту парома. А ты что будешь, Бози?

Бози. Мне ничего в горло не полезет. Как представлю, что мой отец стоит сейчас на ступеньках здания суда, скаля зубы, как бешеный зверь, рыча, что если он еще раз увидит меня в твоей компании, то пристрелит тебя как собаку…

Уайльд(улыбаясь ему рассеянно, обращается к Моффату). А лангустов у вас, конечно, не найдется?

Моффат. К сожалению. Не сезон…

Уайльд. Ничего. Я понимаю.

Росс(все еще напряжен). Ну что ж. Это твое решение. Я хочу лишь напомнить тебе, что репортерам известно твое местонахождение.

Уайльд. Это факт.

Росс. Так что в любую минуту можно ждать прихода полиции.

Уайльд. Это придаст моему обеду остроту возбуждения. (Моффату, который готов уйти). Да, мистер Моффат, вы считаете, что к лобстеру рис будет в самый раз? (Фиби принесла полотенца).

Росс. Оскар…

Моффат. Можем предложить отличный картофель дофинэ.

Уайльд. Я его ел у вас, не помните?

Моффат. Как же, сэр.

Уайльд. А гарнир для обеда не тяжеловат?

Росс. Хорошо, ешь свой обед, только побыстрей. А я тебе напомню, что я был у тебя дома.

Атмосфера

мгновенно меняется. Уайльд пристально глядит на Росса. Моффат, уловив перемену, тактично откланивается.

Моффат. С вашего разрешения, сэр. Я принесу вам оба блюда, рис и картофель, чтобы вы могли выбрать.

Уайльд. Прекрасно, мистер Моффат. Спасибо и тебе, Артур.

Артур. Ну что вы, сэр.

Уайльд. Фиби. Фиби, верно?

Фиби. Точно.

Все трое выстроились перед ним в линию, момент не лишен забавной торжественности.

Уайльд. Пока тянулась моя тяжба, меня здесь принимали как дома. Для меня это много значит. Я тронут и от души благодарю вас.

Моффат. Мы вам всегда рады, сэр.

Уайльд(сдерживая слезы). Робби, на эту реплику открывается портмоне.

Росс. Оскар, эти деньги предназначены для другой цели!

Уайльд. Неблагодарность — не мой стиль, ты знаешь.

Росс. Ну что ж. В таком случае я дам им из своих.

Уайльд. Что значит характер! Робби у нас истинный христианин.

Росс. Вот. (Сует руку в карман за мелочью).

Моффат, Фиби и Артур. Спасибо. Большое спасибо, сэр.

Росс. Я прошу прощения, но нам надо остаться наедине.

Моффат, Артур и Фиби выходят. Уайльд направляется к Бози.

Уайльд. Бози, разве ты со мной не выпьешь? Это твой бокал. Ты должен быть со мной рядом. У нас впереди большое будущее. (Целует его в щеку и отходит).

Росс. Я видел Констанцию.

Уайльд. Что она сказала? Как дети?

Росс. Детей я не видел, но она заверила меня, что с ними все в порядке.

Уайльд. Продолжай.

Росс. Она в ужасном состоянии. Ей может помочь только одно. Она умоляет тебя бежать на континент. (Он на секунду умолк. Бози наблюдает со стороны).

Уайльд. Говоришь, детей ты не видел?

Росс. Они играли в детской.

Уайльд. Ну да. А они… они знают о том, что произошло?

Росс. Как будто нет. Ради них, считает Констанция, ты должен стать добровольным изгнанником. Если ты останешься, чтобы сражаться в суде, все, что там будет сказано, а затем разнесено по городу… на какую жизнь ты их обрекаешь! Имей в виду, она отправляет их за границу. (Уайльд вскинулся). Завтра.

Поделиться:
Популярные книги

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Кодекс Охотника. Книга XXI

Винокуров Юрий
21. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXI

Граф Суворов 7

Шаман Иван
7. Граф Суворов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Граф Суворов 7

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Седьмая жена короля

Шёпот Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Седьмая жена короля

Новобрачная

Гарвуд Джулия
1. Невеста
Любовные романы:
исторические любовные романы
9.09
рейтинг книги
Новобрачная

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

Газлайтер. Том 19

Володин Григорий Григорьевич
19. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 19

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Страж Кодекса. Книга II

Романов Илья Николаевич
2. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга II

Возвышение Меркурия. Книга 2

Кронос Александр
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2

Невеста вне отбора

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.33
рейтинг книги
Невеста вне отбора

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Невеста снежного демона

Ардова Алиса
Зимний бал в академии
Фантастика:
фэнтези
6.80
рейтинг книги
Невеста снежного демона