Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Поцелуй Ледяной розы
Шрифт:

Набрав горячей воды, он обмотал краем рукава исходящий паром глиняный кувшин и отправился обратно. Почему-то ему показалось, что, если подняться и повернуть не налево, а направо, путь будет короче, однако это оказалось ошибкой. Коридоры и галереи вовсе не описывали круг, как думал Анри. Вместо того чтобы попасть в дальнюю оконечность монастырского здания, он очутился поблизости от кельи герцогини.

Остановившись и соображая, как добраться до своей кельи, пока не остыла вода, Анри вдруг услышал за спиной хорошо знакомый голос, который сказал по-французски с резким окситанским выговором:

Ты кто такая?

Он уже хотел было ответить, но вовремя вспомнил, что нужно изображать немого. То есть немую. И замычал, показывая пальцем на свой рот.

Ричард подошел поближе, пытаясь рассмотреть рослую девицу, которая явно не была похожа на монахиню.

Возможно, он думает, не французский ли я лазутчик, пришло в голову Анри.

В этот момент из-за угла показалась темная фигура.

– Это служанка леди Мэрион Беннет, ваша милость, - он узнал голос Хьюго. – Немая. Из Портчестера.

– Де Деньян? – удивился Ричард. – А вы что здесь делаете?

– Ее милость герцогиня позвала меня к себе, чтобы поговорить о путешествии в Фонтевро, - Хьюго едва заметно оттеснял Анри подальше от короля. – Вы ведь назначили меня возглавлять отряд, который будет охранять дам по дороге в аббатство.

– Да, конечно, - Ричард кивнул и пошел по коридору к лестнице.

Хьюго повернулся и молча дернул подбородком, показывая, что Анри стоит убраться, и чем быстрее, тем лучше. Тот не заставил себя уговаривать и спустя несколько минут уже был в келье, где Мэрион встревоженно ходила от одной стены к другой.

– Я хотела идти искать вас, - с упреком сказала она.

– Я случайно попался на глаза королю. Хорошо, что де Деньян оказался рядом и выручил. Отвлек его от меня.

Мэрион в ужасе прижала руку к губам.

– Простите, Анри. Я не подумала, что кто-то может увидеть вас и узнать.

– Все обошлось, - он сел на скамью и потянул завязки мешочка. – А теперь мне надо все-таки побриться, пока вода совсем не остыла.

Из мешочка выпало складное лезвие с ручкой, маленькое зеркальце и крохотный кусочек засохшего мыла. Пену развести было не в чем, поэтому пришлось как следует намылить сначала руки, а потом щеки. Покрывало лежало на скамье, Анри, глядя в зеркало, старательно возил по лицу туповатым лезвием, когда раздался короткий стук и дверь распахнулась.

– Ну, тогда бы вас точно никто не узнал, - беспечно отозвался Хьюго. – А с ума сошли вы. Разгуливать по монастырю с небритой рожей. Хорошо, я успел вовремя. Представляете, что было бы, если б король вас рассмотрел повнимательнее?

– Это моя вина, - вступилась Мэрион. – Я отправила его за водой, а он не мог ответить при монахине, которая принесла лезвие.

– Я пришел рассказать вам новости.

– Ну конечно, - кивнул Анри, разглядывая в зеркало результаты своего труда. – Чтобы вы – и не узнали новости?

– Планы поменялись. Завтра король и герцогиня выезжают в Лизьё, чтобы встретиться с принцем Джоном. Насколько я понимаю, король намерен простить его, если тот выкажет раскаяние и поклянется никогда более не выступать против брата. Ведь пока у королевы Беренгарии нет детей, принц остается единственным законным наследником трона.

– А как же мы? – обеспокоилась Мэрион.

– Герцогиня скажет все сама, но могу предположить, что те дамы,

которые будут жить с ней в Фонтевро, отправятся прямо туда, чтобы не делать лишнего пути. Он и так неблизкий, порядка двухсот миль. А поскольку у короля есть собственная охрана, я со своим отрядом буду с вами. Армия завтра выступит в сторону осажденного замка Вернёй, а король присоединится к ней позже. Кстати, Мэрион, я подумал, что будет лучше, если вы в дороге станете оказывать мне расположение. Пусть все думают, что вы ко мне благосклонны.

– С какой стати? – возмутился Анри. – Вы сказали, что стоит сделать вид, будто у нас с вами любовная связь.

– Вы ревнуете меня к Мэрион или Мэрион ко мне? – усмехнулся Хьюго. – Анри, я подумал и понял, что меня поднимут на смех. Немая служанка, дылда с грудью из перьев! Нет, мне это ни к чему. А если серьезно, то так мы втроем сможем держаться вместе, и это никого не будет удивлять.

– Хорошо, уговорили, - сдался Анри. – Если, конечно, Мэрион не станет возражать.

– Что делать? – вздохнула она. – Постараюсь.

Хьюго ушел, и они остались вдвоем. И вот тогда-то Анри понял, что изображать служанку при других дамах и спать на полу на куче тряпья – это было полбеды. Находиться наедине с Мэрион и держать себя в руках оказалось намного сложнее. И дело было не только в том, что он поклялся герцогине. Анри мечтал, чтобы Мэрион принадлежала ему душой и телом, но лишь тогда, когда их союз будет освящен божьим благословением.

Но произойдет ли это когда-нибудь?

Ночью, лежа на жесткой скамье под тонким одеялом, он не мог уснуть. И вовсе не от холода или неудобства. Мэрион была так близко от него, и никого рядом. Даже то, что они находились в стенах монастыря, не могло угасить его желание. Не один год прошел с тех пор, как Анри впервые познал плотские утехи с доступными женщинами, но они приносили радость лишь телу, оставляя душу холодной. Сейчас, без тени сомнения, все вышло бы иначе. Но он не мог так поступить с той, которую любил, даже если б она была готова разделить его страсть.

Все получилось так, как и предположил Хьюго. Король и герцогиня уже утром направились в Лизьё. Те дамы, дом которых был в Нормандии, Анжу или Пуату, попрощались со своей госпожой, и лишь несколько, в том числе Мэрион, Айрис и Джоанна, должны были выехать в Фонтевро.

Анри проклял все на свете: сырую холодную погоду, осла, на котором ехал в неудобном дамском седле, ставшую совсем плоской грудь. Передвигаться приходилось медленно, поскольку дамы, ехавшие боком, не могли править. Слуги, сменяя друг друга, вели лошадей под уздцы.

Короткие остановки для отдыха. Ночевки где попало – когда в богатых городских домах местной знати, а когда и на постоялых дворах или даже в крестьянских хижинах. Обогреться, высушить у огня промокшее платье, выпить теплого вина – какое же это было блаженство. И сон! Анри казалось, что он засыпает еще до того, как его голова касается жесткого подобия подушки.

Хьюго время от времени подъезжал к Мэрион и разговаривал с ней о каких-то пустяках. Иногда даже спешивался и вел ее лошадь под уздцы, как это сделал Анри по пути в Бишоп-Уолтем. Тот прислушивался со своего осла, но без ревности, а всего лишь ради хоть какого-нибудь разнообразия в унылом путешествии.

Поделиться:
Популярные книги

Закон ученого

Силлов Дмитрий Олегович
Снайпер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Закон ученого

Часовая башня

Щерба Наталья Васильевна
3. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.43
рейтинг книги
Часовая башня

Измена. Право на любовь

Арская Арина
1. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на любовь

Кадры решают все

Злотников Роман Валерьевич
2. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.09
рейтинг книги
Кадры решают все

Я тебя верну

Вечная Ольга
2. Сага о подсолнухах
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.50
рейтинг книги
Я тебя верну

Прорвемся, опера! Книга 3

Киров Никита
3. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 3

Потомок бога 3

Решетов Евгений Валерьевич
3. Локки
Фантастика:
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Потомок бога 3

Фиктивная жена

Шагаева Наталья
1. Братья Вертинские
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Фиктивная жена

Каторжник

Шимохин Дмитрий
1. Подкидыш
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Каторжник

Мастер 4

Чащин Валерий
4. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер 4

Барон переписывает правила

Ренгач Евгений
10. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон переписывает правила

Скрываясь в тени

Мазуров Дмитрий
2. Теневой путь
Фантастика:
боевая фантастика
7.84
рейтинг книги
Скрываясь в тени

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15