Поцелуй на берегу
Шрифт:
Прошло два года, малыш подрастал, и однажды в конце войны Берта узнала, что ее любимого Патрика нет больше в живых. Она долго плакала и горевала, а потом решила всю свою жизнь посвятить сыну.
У нее было много шансов выйти замуж, и очень выгодно выйти, но она отказывала всем, потому что очень любила своего настоящего мужа. Настоящим она называла не того, с кем ее венчали, а того, с кем соединила ее сама судьба…
И надо сказать, что ваш прадедушка не ударил в грязь лицом: вырос прекрасным делягой
Николь вспоминала. Да, она действительно в детстве слышала историю о том, что кто-то кого-то оставил без наследства, но потом ее прадед сильно разбогател в начале прошлого века на строительстве домов в Нью-Йорке, правда, в тридцатых, в годы Великой Депрессии, застрелился, потеряв большую часть денег, но, видимо, успел что-то спрятать, потому что ее семья никогда не бедствовала.
— Хм, — вырвалось у нее.
Берт Голдфилд посмотрел на своих собеседниц. Николь показалось даже, что в глазах его поблескивают слезы.
— И чем же… закончилась эта прекрасная история? — дрожащим голосом произнесла Лили.
— История закончилась тем, что много-много лет спустя ваш покорный слуга услышал ее от прабабки — дочери одного из тех, к кому отошло наследство полковника. Прабабка моя была шустрая и любила собирать предания и легенды старинных родов. Конечно, большинство этих историй были чистой воды сплетни, но иногда попадалась и по-настоящему ценная информация.
И вот я, возмущенный несправедливостью судьбы и покоренный кротостью и чистотой помыслов великолепной Берты, приехал к вам из Нового Орлеана, чтобы отдать то, что по праву принадлежит вашей семье. А это, поверьте мне, немало.
Николь с недоумением уставилась на него:
— А вам-то что за дело?
— Просто я хочу восстановить справедливость. Вы ведь знаете, что грехи отцов падут на детей?
— Знаю. Только не верю в это утверждение.
— И абсолютно напрасно! — Он провел ладонью по блестящим волосам, и Николь показалось, что в этот момент он переигрывает.
Неприятный холодок снова пробежал по ее лопаткам: да кто он такой на самом деле?
— Послушайте, мистер Голдфилд…
— А вы знаете, что у меня двойная фамилия?
— Да что вы?! — не очень вежливо отозвалась Николь и тут же получила пинок под столом от Лили.
— Да-да. Обычно я называю себя Бертом Голдфилдом, но в документах моя семья записана еще и как Мерисвейл. Полковник Мерисвейл, чью фамилию носила благородная Берта, и ее сын, ваш прадед, и ваша бабушка по матери — Николь.
Он сделал выразительную паузу, и Николь нахмурилась.
— Бабушка?.. Вот черт!
Девичья фамилия ее бабки по материнской линии,
— Получается, что моя бабушка приходилась…
— Она была дочерью того самого Патрика-младшего. И моей троюродной бабкой.
— Ой-ой. Я сейчас запутаюсь. А как же так вышло, что и вы?.. Ничего не понимаю!
— Нет, в этом нет ничего сложного. Раньше было принято заключать браки между родственниками. Особенно не очень близкими… Фамилия рода потерялась в поколениях, но, думаю, если порасспросить вашу бабушку и тезку — Николь Мерисвейл, то она…
— Она ничего не скажет. Она умерла три года назад.
— Жаль. — Берт с искренним разочарованием покачал головой. — А мама?
— Ну, мама, может быть, что-то и знает. Только я так и не поняла: вам-то что за дело?
— А мне… Скажем так: у меня есть на то свои причины. Помните, я сейчас упомянул про грехи отцов?
— Ну.
— Так вот, если сами они не смогли исправить их, то обязательно нужно, чтобы в роду нашелся человек, который возьмет на себя эту миссию. Иначе род погибнет.
— Чушь! — воскликнула Николь.
— Прекрасно! — простонала Лили, уезжая на локте по столу куда-то далеко-далеко. Мистер Голдфилд-Мерисвейл ей очень нравился. Прежде всего своей родословной.
— Ну так что? — торжественно проговорил тот, словно ждал вердикта Николь.
— А что я должна вам сказать? Благословить вас на оформление наследства? Это вопрос не ко мне.
— Разумеется. Поэтому я хочу, чтобы вы познакомили меня со своими родителями как можно скорее. Особенно с мамой.
— Хорошо, познакомлю. — Николь пожала плечами. — Это все, зачем вы приходили?
— Да. То есть нет! Конечно, я хотел бы… познакомиться и с вами поближе. — Он многозначительно улыбнулся. — Мы же все-таки дальние… очень дальние родственники! — Лили шумно вздохнула, и Берт повернулся к ней. — И, разумеется, с вашей очаровательной подругой! Меня интересует все, что имеет отношение к вашей семье.
— А почему вы сразу не пошли к моим родителям? — упрямо продолжала Николь.
Берт задумался.
— Ну вообще-то… я решил… мне легче будет найти общий язык с вами. Мы оба молоды и…
— Ну что ж. — Николь встала, давая понять, что разговор окончен. — В любом случае, мне приятно было познакомиться с вами и чрезвычайно интересно выслушать историю моего рода. Оставьте свою визитку, я передам ее отцу. Потому что все равно все финансовые вопросы решает он.
Берт вынул из кармана три белых прямоугольника:
— Это — вам и вашему отцу, а это, — он с улыбкой повернулся к Лили, — это вам. Позвоните мне, если будет скучно.
— Да, непременно, — строго ответила за подругу Николь. Ей не терпелось выпроводить его и обсудить услышанное.