Поцелуй навылет
Шрифт:
— Я буду работать всю ночь.
— Пожалуйста, Флисс, — всхлипывала Фоби. — Ты нужна мне. Почему ты так ужасно себя ведешь?
— Если ты не догадываешься, тогда ты, очевидно, ни разу не открывала свои большие зеленые глаза в тех немногих случаях, когда ты показывалась дома.
— Послушай, я знаю, что дома жуткий беспорядок, но сегодня я все уберу, обещаю. Просто вернись вечером домой на пару часов.
— Фоби, меня совершенно не волнует тот факт, что сейчас я вижу на полу
— Нет, ты это говоришь не серьезно, — тонким голосом сказала Фоби.
— Ладно, я немного преувеличила, — мрачно призналась Флисс. — Но что на самом деле выводит меня из себя, так это твоя чокнутая сестра, расхаживающая по нашей квартире со своим ненормальным приятелем, которая съедает все мои продукты и крадет мою одежду. А еще тот факт, что я отвечаю на звонки твоих друзей, выслушиваю болтовню твоей матери, имею дело с твоими заемщиками и женатым любовником, а также являюсь советчицей для чертовой Саскии! Я хочу иметь собственную жизнь, Фоби, пусть скучную и бедную событиями по сравнению с твоей бурной, отчаянной, увлекательной жизнью.
— Моя жизнь совсем не такая веселая, Флисс, — сквозь сжатые зубы пробормотала Фоби, едва сдерживая слезы. — Прямо сейчас я бы охотно с кем-нибудь поменялась.
В полном отчаянии и начавшейся панике она решилась на грязную игру.
— Если ты придешь, то сможешь расспросить Феликса о Манго.
— Мне это не нужно, — холодно сказала Флисс. — Что-нибудь еще?
Фоби закрыла глаза и пошла напролом.
— Ладно, — пробормотала она. — Вчера вечером я бросила Дэна, а моя сестра только что сказала мне, что Феликс приблизительно в это время вернулся к своей любимой игре в одном из центральных баров Лондона, потому что он думал, что на самом деле я трахалась с Дэном. Саския убьет меня за это, если сумеет найти меня раньше, чем я сама себя убью. Ты ужасно нравишься Дилану. Феликс, несмотря ни на что, ужасно нравится мне. И я сожгу все твои наброски, заметки для вечеринки, если ты не появишься здесь к восьми.
Флисс взлетела вверх по ступенькам через полчаса.
— О, Фоби... — Флисс бросилась к ней и крепко обняла. — Прости меня за то, что я была такой стервой.
— Нет, это я стерва, — рыдала она. — Ты молоток.
— По пальцам, хочешь сказать, — засмеялась Флисс. — Просто сейчас у меня ужасный стресс. Я приготовлю нам чаю.
Она взяла с сушилки кастрюлю, наполнила ее водой и понесла к плите. Поставив шипящую кастрюлю на горячую поверхность, она неловко пробормотала:
— Я действительно нравлюсь Дилану Эбботу? — Рыжие локоны упали на румяные щеки.
— Очень.
— Но он не особенно интересный, да?
— Он очень милый, — с негодованием взвыла Фоби.
— Ладно. — Флисс взяла с сушилки две кружки и начала хлопать
— Тогда я возьму туфли на ленточках.
Выпрямившись, Флисс ухмыльнулась, а потом озабочено закусила губу.
— Тебе же на самом деле не нравится Феликс, правда? После всего, что он сделал с Саскией?
Фоби мыла блюдце в третий раз, фактически оттирая рисунок своими руками в резиновых перчатках.
— Нет, — солгала она. — Я только хотела, чтобы ты как можно быстрее вернулась и отчитала меня.
— У тебя прекрасно получилось, — рассмеялась Флисс. — Боже, тебе нужно было слышать, что Саския твердила о тебе и Феликсе всю эту неделю. Она лезла на стены, как верхолаз, принявший наркотики. Если ты не пройдешь через это, у нее крыша поедет, и она никогда не оправится.
— Что у нее поедет? — Фоби вылавливала в мыльной пене ножи.
— Ну, крыша. То есть она сойдет с ума. Есть такое выражение.
— Ax, это. — Фоби атаковала ножи щеткой. — Знаешь, у меня такое чувство, что сегодня вечером крыша поедет у Феликса.
Одетая в одно из легких, устрично-розовых платьев Портии, Фоби так тряслась, что Флисс заставила ее выпить большой бокал бренди до прихода Феликса и Дилана.
— Спасибо за уборку, — благодарно сказала она между глотками.
— У меня не было другого выбора, — ухмыльнулась Флисс. — Ты была в таком состоянии, что легко перевернула бы машину. У тебя месячные?
— Нет, надо мной висит проклятье, — улыбнулась Фоби, стуча зубами от волнения. Она с ужасом думала о том, что Феликс может вообще не прийти, или что сразу перейдет к тактике под названием «Я бы не плюнул в твою сторону, даже если бы ты горела».
— Ты действительно думаешь, что он собирается опередить тебя? Начать свою игру первым?
Она пожала плечами.
— Понятия не имею, что он сделает. У меня такое чувство, что ничего хорошего ждать не придется.
Феликс появился точно в назначенное время с огромной коробкой, которую он держал перед собой, словно дымовую шашку. Распространяя вокруг себя терпкий аромат лосьона после бритья, он выглядел невыразимо красивым, одетый в зеленый костюм великолепного покроя, под которым была шелковая белая рубашка и подтяжки кофейного цвета. Его недавно вымытые волосы сияли чистотой, а синие глаза искрились злостью.
Фоби мгновенно поняла, что его отношение к ней совершенно поменялось. Внешне он излучал вежливое, почтительное, мягкое английское обаяние, но ей казалось, будто при этом он держал за спиной нож, выжидая момент, чтобы совершить внезапное нападение. Она почти слышала его напряжение.
— С днем рождения. — Он крепко поцеловал ее в щеку и всучил коробку. — Ты прекрасно выглядишь, дорогая.
Несмотря на широкую, обаятельную улыбку, его голос холодил.