Поцелуй врага
Шрифт:
– Стой! Мы не можем этого сделать. Им некуда будет деваться.
Мор сжала плечи девушки и сильно встряхнула ее.
– Твой отец и братья сумеют позаботиться о себе. Они смогут ускользнуть на холмы и укрыться в пещерах. Но они ни за что не убегут, если ты будешь в опасности.
Катрина в отчаянии покачала головой. Она не могла согласиться на это.
– Но…
– Они делают свою работу, девочка. Ты должна выполнить свою. – Мор понизила голос до шепота и глазами указала на кого-то в другом конце комнаты. – Подумай о мальчике.
«Брайан!»
Катрина
– Стой, Брайан, тебе туда нельзя!
Он попытался вырваться.
– Пусти меня, Кэти!
Катрина отметила упрямое выражение его лица и лихорадочно подыскивала слова, понимая, что может пострадать его юношеская гордость.
– Ты нужен нам здесь. Если уйдешь, не останется никого, кто сможет нас защитить.
Брат растерянно оглядел зал за ее спиной и увидел с дюжину перепуганных женщин и детей.
– Пожалуйста, – взмолилась Катрина.
Брайан кивнул, и она обняла его, крепко прижав к себе с облегчением и благодарностью. Служанки вернулись с дровами, полотном и маслом, и в течение нескольких следующих минут все занялись изготовлением факелов, обертывая поленья пропитанной маслом тканью.
Брайан возле двери зорко следил за тем, что происходит снаружи, и готовил лестницу – отвязывал веревки, убирал деревянные подпорки, которыми она удерживалась на месте.
От времени и сырости железные гвозди заржавели, и их никак не удавалось вытащить, а узлы на веревках оказались так крепко затянуты, что не поддавались усилиям. Слишком много времени прошло с тех пор, когда в последний раз предпринимались столь крутые меры. За всю свою жизнь Катрина не помнила такого случая.
Она двинулась к двери, чтобы помочь брату, когда тот внезапно закричал:
– Нет!
Прозвучал выстрел, и царивший снаружи хаос взорвался ужасающим ревом. Брайан рванулся вперед. Катрина метнулась за ним и вцепилась в руку, чтобы помешать спуститься с лестницы.
– Брайан… – Слова замерли у нее на губах, когда она увидела, чем был вызван его поступок. Сдавленный крик вырвался из ее горла: – Отец!
Потрясенная, она в ужасе видела, как отец схватился за грудь и кровь хлынула из-под его ладоней, окрасив их в алый цвет. Ламонт пошатнулся и опрокинулся назад, в руки Малькольма, глаза его смотрели в небо, но уже не видели ничего.
Катрина не могла вздохнуть. Не могла думать. Сердце ее сжалось от боли, к глазам подступили жгучие слезы. Такого не могло произойти! Но по лицам людей своего клана она поняла, что случилось худшее. Возмущение сменилось диким гневом. Во главе с Малькольмом и Ниллом воины яростно бросились на захватчиков, доказывая, что она не ошиблась: ее отец мертв.
Только инстинктивное желание защитить Брайана
– Пустите меня! – кричал он. – Я должен пойти к отцу!
Страдание и боль в его голосе отражали то, что испытывала она сама. Катрина обхватила лицо брата ладонями.
– Мы ничего уже не можем для него сделать, Брайан. – Сердце болезненно сжалось. Случившееся было слишком ужасным, чтобы это вынести, но ей необходимо было оставаться сильной ради Брайана. «Возьми себя в руки!» – Ты нужен нам. Мы должны поджечь лестницу.
Глаза Брайана горели безумием, и Катрина не могла понять, удалось ли ей достучаться до него.
Мор принялась объяснять служанкам, куда прикреплять горящие факелы. Казалось, на это уйдет целая вечность, но уже через несколько минут все факелы были зажжены. Женщины стояли у двери и молились, чтобы дерево воспламенилось. Факелы ярко пылали, но лестница только дымила и тлела.
Мор в сердцах выругалась.
– Последние дни стояла плохая погода, – горестно сказала она. – Дерево не высохло.
Катрина услышала возгласы снизу и поняла, что их действия привлекли внимание захватчиков. Несколько нападавших начали взбираться по лестнице, воины ее отца делали все возможное, чтобы помешать им. Катрина захлопнула дверь и заперла ее на засов.
Мор обняла Катрину за плечи.
– Забирай брата наверх, и спрячьтесь там в кладовке. Что бы вы ни услышали, не выходите наружу.
– А как же ты и все остальные?
– Мы должны разделиться. – Мор остановилась. – Им нужны не слуги.
– Но кого они ищут? – спросила Катрина, вспомнив разговор Кемпбелла с отцом.
Мор ласково поцеловала ее в лоб.
– Не знаю, дитя. – И, обращаясь к Брайану, добавила: – Позаботься о сестре.
Он мрачно кивнул. Лицо его выражало твердую решимость. Он выглядел сейчас гораздо старше своих лет. Ее беззаботный младший братишка никогда уже не станет прежним.
Катрина замешкалась и обвила руками старую няню, снова припав щекой к ее родному плечу. Мор еще раз крепко обняла ее и дружески оттолкнула прочь. Катрина схватила брата за руку, и они вместе побежали через зал к лестнице, ведущей наверх.
Когда они достигли мансарды, Катрина бросилась к кладовке и распахнула двери. Из ее груди вырвался стон.
– Вдвоем мы там не поместимся, – сказал Брайан, озвучив ее мысли.
Кладовка была битком набита платьями. Если вытащить их оттуда, это только скорее укажет место, где они спрятались. Катрина постаралась подавить поднимавшуюся в душе панику. Но в их отчаянном положении трудно было что-нибудь придумать. Что они могли сделать?
Донесшийся снизу звук топора, врубавшегося в дверь, заставил Катрину похолодеть от ужаса. У них уже не осталось времени… и выбора.