Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Поцелуй зимы
Шрифт:

— Ваше Высочество, — Артур сел на стул по правую руку от Размунда, — если вы искали кого-то серьезного, то прислали не за тем Догейном. За серьезное в нашей семье отвечает мой отец. Я же предпочитаю смеяться в лицо опасности и при возможности отстегивать ей обидные обзывательства, — принц уж хотел что-то сказать, но Артур не дал ему шанса и сам заговорил, — но я хочу заверить вас, что если дело касается моей сестры… Я готов сделать немыслимое ради нее. Своим способом. В своем стиле. С ухмылкой на лице и порцией пошлых шуточек на языке.

Принц крепко стиснул губы, но спорить

не стал, решив, что, каким бы ни был сэр Догейн, он единственный, кто сможет увести Катрину отсюда. Он уговорит ее, а если она не согласится… Что ж. Брат имеет полное право увезти Катрину силой.

— Так в чем проблема? Ваше письмо, при всем моем уважении, никуда не годится. Что значит «пропали»? Что значит «необъяснимые обстоятельства»? Я в полном замешательстве, Ваше Высочество! Мне нужен меч, траурный костюм или инквизитор?

— Ваши подданные пропали, сэр Догейн, — впервые заговорил Дузмар, — исчезли. Но мы думаем, что это вина того, кто угрожает вашей сестре.

— Кто угрожает моей сестре? — Артур так резко переменился в лице… Хитрый взгляд и ироничная ухмылка сменились ярым взором и грозным оскалом.

— В этих краях его зовут Хозяином Зимы. Он фейри. Король-фейри, — ответил пожилой вассал.

Рыцарь застыл, внимательно уставившись на старика. Нахмурился, пытаясь понять, шутит он или нет.

Лицо Дузмара оставалось невероятно серьезным.

— Король-фейри? — переспросил Артур, медленно выговаривая слова.

Дузмар ответил: «Да», — Размунд и Лансер подтвердили это кивками.

— Милорды… Скажите честно, сколько вы за сегодня выпили? — рыцарь вдруг вскочил, — и давно ли вы пьянствуете? Если вы собираетесь продолжать в том же духе — я немедленно увезу отсюда свою сестру!

— Сэр Догейн, — принц тоже поднялся и схватил его за локоть, призывая успокоиться, — мы не пьяны, хотя в это сложно поверить, я понимаю. Но вы правы кое в чем. Леди Догейн нужно немедленно увести отсюда, — Артур резко вырвал руку. Лансер, сдерживая раздражение, продолжил, — вы вправе не верить нам, сэр. И будь у нас больше времени… Я бы нашел способ доказать вам, что это правда. Но времени у нас нет. Каждый день, каждый час, проведенный леди Догейн в этих краях, приближает ее к ужасной участи, к заключению в ледяных цепях проклятого фейри! Я не допущу этого, сэр Догейн! Вы сказали, что все сделаете ради своей сестры, так вот… — Лансер поднял взор и уверенно заглянул Артуру в глаза, — я тоже сделаю все, ради ее благополучия. И если ради ее свободы, ради ее счастья, я должен буду с ней расстаться… Что ж. Я это сделаю.

Тут принц заметил, что и Дузмар, и Размунд оглянули его как-то странно. С тоской, с пониманием и с гордостью. И Лансер вдруг почувствовал себя настоящим мужчиной. Хотя он сражался во многих битвах, брал многие крепости, покорял многих женщин… Но именно сейчас, отодвинув свои интересы, свои желания ради той, кого он полюбил, неприлично быстро и безрассудно сильно, он ощутил себя достойным своего меча, своего титула, своего Дома. Ему оставалось лишь надеяться, что все это сделает его достойным Катрины… И что Небеса, увидев его самоотверженность, помогут принцу и его избраннице

остаться вместе.

— Как это мило с вашей стороны, Ваше Высочество, — голос Артура стал резким. Он не понял и не разглядел того, что сразу распознали Дузмар и Размунд. Сэр Догейн не знал любви, ему знакомы была лишь страсть. Он не знал, как порабощает это чувство. Не знал, как оно вынуждает даже последнего эгоиста жертвовать всем и вся. Он не знал, потому — заподозрил подвох, неладное. Однако признаваться принцу в своем недоверии — верх глупости. Потому рыцарь лишь сказал, — я увезу Катрину домой. Но потом… Вернусь сюда и помогу вам в поисках моих людей. Ведь не могли они совсем сгинуть! Хотя бы тела должны были остаться…

— Это справедливо, — согласился принц и протянул рыцарю ладонь.

Артур не скрыл удивления. Наследник не требует поклонов и лести? Что это? Ловкая игра в доброго монарха или истинное, столь редкое в эти времена благородство?

«Время покажет, — подумалось Артуру, — каково его лицо», — и без смущения и почтения, так, как если бы перед ним стоял заправский рыцарь, он пожал принцу руку.

Глава 16. Королевский приказ

Цветы розы уж покрыла тонкая ледяная пленка. И хотя этот сорт невероятно долго сопротивлялся морозу, зима намеривалась нанести последний удар по храбрым и благородным бутонам, превращая нежные алые лепестки в безжизненные осколки холодного хрусталя.

Катрине от мысли, что зима всегда побеждает, так или иначе, стало тревожно. Ведь это значило, что зима победит и ее…

Хозяин продолжал сниться леди Догейн. Она все чаще видела его в своих дремах, все отчетливее распознавала его лицо, бесстрастное и жесткое, все явственнее ощущала морозные прикосновения его рук, тяжелое и настойчивое давление его тела, прижимавшегося к ней…

Ярость вдруг ошпарила ее кипятком, отгоняя промерзлые образы из снов. Как… Как он смеет так с ней обращаться?! Как он смеет объявлять ее своей, не справившись даже о ее мнении?! Как смеет похищать ее людей? Как смеет отбирать у нее Бенжена?! И как смеет после всего этого отравлять ее сны своим появлением?! Насылать на нее столь мерзкие, столь постыдные мысли, столь запретные и противоречивые чувства?!

Сощурившись со злости, стиснув губы так крепко, что они запульсировали, Катрина схватила один из бутонов и сжала тонкими, покрасневшими от холода пальцами. Пожухлые и уж подсушенные лепестки треснули, словно бы стекло, и рассыпались в прах прямо в ее ладони.

Легкое дуновение ветра, будто специально подосланного к ней, снесло остатки гордого цветка и развеяло по серой дорожке аллеи.

«Быть может, — подумалось Катрине, — цветок и умирает под натиском зимы… Но я не цветок. Я не сдамся. Ни за что не сдамся…».

Тут вдруг на смену решительности пришло отчаяние. Страх не желал отпускать Катрину из кандалов и сильнее натянул цепи. Она почувствовала себя такой слабой, такой одинокой… Лансер был рядом, Лансер поддерживал ее, защищал ее. Но был ли он в безопасности? Она потеряла всех своих защитников за такой короткий срок…

Поделиться:
Популярные книги

Законы Рода. Том 10

Андрей Мельник
10. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическая фантастика
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 10

Соль этого лета

Рам Янка
1. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Соль этого лета

Доверься мне

Кажанова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Доверься мне

Зауряд-врач

Дроздов Анатолий Федорович
1. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
8.64
рейтинг книги
Зауряд-врач

Идеальный мир для Лекаря 29

Сапфир Олег
29. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 29

В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Орлова Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.62
рейтинг книги
В погоне за женой, или Как укротить попаданку

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я

Достигая Вершин

ZerKo
1. Достигая Вершин
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Достигая Вершин

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

Лейтенант космического флота

Борчанинов Геннадий
1. Звезды на погонах
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Лейтенант космического флота

Громовая поступь. Трилогия

Мазуров Дмитрий
Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
4.50
рейтинг книги
Громовая поступь. Трилогия

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя

Командир Красной Армии

Поселягин Владимир Геннадьевич
1. Командир Красной Армии
Фантастика:
попаданцы
8.72
рейтинг книги
Командир Красной Армии