Поцелуй змеи. Мир полон разведенных женщин
Шрифт:
— Как дела? — спросил Майк.
— Хорошо, — ответил Марти. — Скорей бы все кончилось.
— Конечно, малыш, — согласился Майк и посмотрел на собственное отражение в зеркале. Выглядел он ужасно: усталый, издерганный. Он знал, что ему сейчас нужно.
Ввалился Джексон.
— Майк, все вроде нормально? Зал полон, им нравится наш мальчик. Хочу встретиться с журналистами, чтобы вместе выпить: там несколько гостей. Ты поужинаешь с нами позднее?
— Какие гости? — поинтересовался
— Ты помнишь Лори? Маленький цыпленок, о котором я тебе говорил, — подмигнул он. — Фотограф со своей девушкой — той, что на фотографиях с Марти. И блондинка, которую ты бросил вчера.
— Эрика, — сказал Майк.
— Я всегда забываю имена.
— Мне нужно выпить, — заявил Марти.
— После концерта, — отказал Джексон.
— Сейчас, — требовал Марти. — Почему бы и нет? Мамы здесь нет, так что жаловаться некому.
— О черт! — воскликнул Джексон. — Я знал, что ее не следовало отправлять.
— Только виски с кока-колой, — умолял Марти.
— Не забудь, что в этой одежде ты не можешь пойти в туалет.
— Я об этом буду помнить.
Марти встал.
— Куда ты идешь? — спросил Джексон.
— В комнату для прессы.
— Сядь, я принесу тебе выпить.
— Мне что, нельзя встречаться с людьми?
— Нет. Только после концерта. Ты можешь с ними поужинать, если не будешь чувствовать себя усталым.
Лицо Марти ожило.
— Ну, спасибо.
Майк пошел в комнату для прессы и принялся искать Эрику. В такие моменты секс был единственным способом снять напряжение.
— У меня болит голова, — сказал он.
— Ты просто дерьмо, — ответила она. — Почему ты сбежал вчера?
— Потому что был готов изнасиловать тебя прямо за столом, а это может поставить даму в неловкое положение. Может, переспим? — Майк решил отныне быть откровенным с женщинами.
— А ты не теряешь времени, дружок.
— Ну так как же?
— Я думаю, ты слишком прямолинеен.
— А я думаю, что ты красивая и современная девушка. Что особенного, если два человека занимаются любовью к обоюдному удовольствию?
— Ничего. Но…
— Что «но»?
— Но я же не сказала, что мне этого хочется.
— Но тебе же хочется?
— Неужели?
— Ты знаешь, что хочется.
— Концерт начинается, друзья, — появился Джексон. — Пошли. Кто-нибудь может занять наши места. Пойдемте же.
Майк легко сжал руку Эрике.
— Мы остаемся здесь.
— Зачем?
— А ты как думаешь?
— Но я хочу попасть на концерт.
— Я тебе его устрою.
Она засмеялась.
— Ты просто подлец.
— Нет, я просто мужчина.
Они дождались, пока комната опустела, а потом Майк закрыл дверь.
— Эй, — воскликнула Эрика, —
Она расстегнула ему ширинку.
Он подтолкнул ее и поставил на колени.
— Я порву колготки, — пожаловалась она.
— Я куплю тебе новые, — успокоил он.
— Пол твердый.
Не слушая, он снял с нее колготки и платье. Без одежды Эрика выглядела очень худой.
— Я буду сверху, — потребовала она, — а ты ложись на пол.
Он лег на спину, она забралась на него и села как-то внезапно. Эрика знала, что делает.
— Ты готов? — прошептала она через некоторое время.
— В любое время.
— Сейчас!
В зале раздавались аплодисменты и крики подростков…
— Мне всегда требовалась овация, — пробормотала Эрика, когда все кончилось.
Глава тридцать пятая
Девушки в зале вытворяли Бог знает что. Маффин орала вместе со всеми.
На сцене Маленький Марти неестественно дергался и делал грязные движения гитарой.
— Какой сексуальный малыш! — кричала Лори. — Так трясет своей маленькой задницей, просто ужас!
Джона ничто не трогало. Джексон сделал этого мальчика звездой, а что в нем особенного? Обычный американский паренек, живущий с вами по соседству. В сущности, бездарный. Из-за девичьих криков его голоса вообще не слышно, а играть на гитаре так, как это делает Марти — брынь, брынь, — каждый может.
Но девушкам он нравился, они были от него без ума. Настоящее идолопоклонничество.
Джон подумал: а что, если и Маффин поставить вот так на сцену? У нее есть музыкальный слух, а дергать за струны гитару всегда можно научить. Прекрасная идея! Мальчишкам она понравится. Он предложит эту идею Джексону. Можно будет записать пластинку или хотя бы одну песню на диске «Парад поп-музыки».
Вот это идея!
Маленький Марти дорабатывал концерт. По лицу вместе со струйками пота стекал грим. Кожаный костюм, казалось, был пропитан потом.
Маффин подпрыгивала на своем стуле. Лори вопила от возбуждения. Джон в изумлении качал головой. Он не ожидал, что такие девушки, как Маффин и Лори, могут увлечься этим подростком.
Наконец концерт закончился. Толпа истерически кричала и требовала еще. Шум в зале стоял невообразимый.
— Пошли, — кричал Джон, — давайте выберемся отсюда.
— Где Джексон? — орала Лори.
— Мы договорились встретиться в ресторане «Трэмп».
— Вот здорово, — одобрила Лори. — Я обожаю туда ходить.