Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Спасательный жилет и оружие лежали там, где я их оставил. Отсырели немного, но это не страшно. Зато лодка отсутствовала. Пропала и вколоченная в землю палка, к которой привязал ее. Может быть, сорвало приливом и унесло в море при отливе, а может быть, кто-то из фермеров стал немного богаче. Меня это не сильно огорчило. Объяснить владение лодкой было бы труднее всего. Я собирался сказать, что обнаружил ее только сегодня, прогуливаясь вдоль берега моря. С остальными вещами, опять прорвавшись через живую изгородь, чтобы было меньше шансов попасть на глаза кому-нибудь, кто будет ехать по дороге, вернулся к конюшне.

Скобы для замков сделали добротно и вколотили основательно. Я с трудом сшиб оба

замка. В ближней к дому кладовой стоял деревянный ларь, в котором на самом дне сохранились несколько пшеничных или ячменных зерен, и две пустые бочки емкостью литров двести. Одна бочка была прикрыта крышкой, а у второй, открытой, отверстие было затянуто паутиной. Во второй кладовой лежали доски и брусья, покрытые пылью. Сложили их здесь лет десять назад, если не больше. Я вернулся в ближнюю к дому и положил в ларь спасательный жилет и оружие, чтобы испачкались пылью. Когда приедет Уильям Доу, скажу, что это все привезено мной с Ямайки, что обнаружил их в ларе, а вот когда и почему положил туда — не помню. В голове вертится смутное воспоминание, что отцу эти вещи не нравились, а почему — опять не помню. У игры «Тут помню, а тут не помню» замечательное преимущество: сам выбираешь, что налево, что направо, а что сроду здесь не стояло.

4

Мы сидим с мистером Джеймсом Тетерингтоном в его кабинете на первом этаже. В камине горят березовые дрова, наполняя комнату специфичным ароматом. Пламя весело пляшет над горящими поленьями, отгоняя тоскливые воспоминания о дожде, который поливает весь день. Мы пьем пиво, медленно потягивая его из оловянных кружек с крышками и емкостью в пинту. Когда надо пополнить кружки, хозяин дома берет медный колокольчик и коротко звонит. В кабинет неторопливо заходит Боб Тербот, который дежурит по ту сторону двери, молча наливает нам пива из кувшина емкостью литра три, который стоит на столе у нас за спиной, и сразу уходит. Походка у него немного враскорячку, будто получил ногой по яйцам. Хотел бы я посмотреть на того, кто отважится сделать такое. Безнаказанно может сделать такое Долли, которая веревки вьет из силача, но не в ее интересах оставаться ночью без сладкого.

Мистер Тетерингтон встает и, нимало не смущаясь, ссыт в камин, стараясь прибить самые высокие языки пламени. Кабинет наполняется резкой вонью. По мнению англичан, это удобнее, чем ходить в сортир, который во дворе рядом с выгребной ямой, и гигиеничнее, чем накапливать в ночных горшках. Я живу в доме уже третью неделю, поэтому перестал удивляться этому хорошо забытому, старому способу использовать камин и даже последовал примеру хозяина дома — нанес ответный ароматный удар.

— В газете пишут, наш флот громит французский, берут много призов, — отхлебнув пива, сообщает Джеймс Тетерингтон.

Он получает по почте «The London Gazette». Я помню эту газетенку по прошлой эпохе и по двадцать первому веку. Меняются формат и количество листов, но только не желтоватость. Я прочитал последнюю газету сразу после мистера Тетерингтона, и он это знает. Следовательно, это прелюдия к важному разговору. Поскольку Джеймс Тетерингтон, как и большинство людей, быстро соскакивает с темы, не перебиваю его.

— Представляю, какие призовые получают экипажи наших кораблей! Если бы я был помоложе, сам бы подался служить на флот! — восторгается он и смотрит на меня.

Так понимаю, мне предлагают податься на службу королю. Еще с предыдущей эпохи я помню, что английские военно-морской флот и тюрьма принимают всех, но если в тюрьму все попадают в одной роли, то на флоте возможны варианты.

— Сколько там стоит патент лейтенанта? — интересуюсь я.

— Патенты

продают только в сухопутной армии. На флоте звание мичмана дают всем джентльменам, а ты — джентльмен, а лейтенанта надо заслужить, — рассказывает мистер Тетерингтон. — Уверен, что такому образованному и знающему морское дело молодому человеку это будет не трудно.

Объясняя, для чего нужен спасательный жилет и откуда он у меня, я сочинил, что полгода проплавал на торговом судне учеником, а потом три года подшкипером. Произвести себя в капитаны постеснялся, вспомнив, сколько мне лет. Наверняка роман «Пятнадцатилетний капитан» еще не написан, так что мне могут не поверить. Как рассказал Уильям Доу, в Лоустофте можно без проблем купить небольшое рыбацкое судно и заняться ловлей рыбы или перевозкой грузов в каботаже. Денег на такое судно у меня пока не хватает, но я догадался, что у мистера Тетерингтона пунктик — купить «мои» владения. Это при том, что основной доход ему приносят облигации государственного займа, приносящие восемь процентов годовых. С какой суммы — он не признается, но, судя по образу жизни, с немалой. Хотелось бы узнать, сколько может наворовать простой английский чиновник за одиннадцать лет службы в колонии? Я не предлагал сад первым, чтобы не сбить цену. Если не получится с Тетерингтоном, собирался взять в банке кредит под залог недвижимости. Сведения о том, что у меня есть некоторый морской опыт, сделали бы банк более сговорчивым. Появлялась у меня мысль и послужить в военно-морском флоте, но матросом не собирался, а как устроиться офицером — понятия не имел. О чем и сказал своему собеседнику.

— Это не сложно. Мой кузен Дэвидж Гулд недавно получил под свое командование семидесятичетырехпушечный линейный корабль третьего ранга «Бедфорд», который сейчас находится в Портсмуте. Я могу порекомендовать тебя. Кузен с удовольствием пойдет мне навстречу, зачислит тебя мичманом на свой корабль. Прямо завтра утром и напишу ему, — обещает мистер Тетерингтон.

— Напишите, — соглашаюсь я. — Если возьмет, послужу на благо родине, если нет, устроюсь в торговый флот.

— Во время службы тебе некогда будет заботиться о саде, — продолжает Джеймс Тетерингтон. — Я бы на твоем месте продал его.

— Предложат хорошую цену — продам, — произношу я.

— А какую цену ты считаешь хорошей? — интересуется он.

Я подключаю опыт, набранный в нескольких эпохах, и отвечаю:

— Сад большой, ухоженный, как мне сказали, давал прекрасный урожай.

— Последний год за ним не следили, совсем одичал, — возражает мой собеседник. — В этом году он вряд ли даст хотя бы половину того, что в позапрошлом.

— А мне говорили, что он в прошлом году дал больше, чем в позапрошлом, почти на три тысячи шиллингов, а в этом должен дать еще больше, — гну я свое.

— Кто тебе такое сказал?! — возмущенно восклицает мистер Тетерингтон и сам же отвечает: — Поменьше слушай моих фермеров! Эти мерзавцы наговорят, что угодно, лишь бы нагадить мне!

— Не только фермеры говорили, — сообщаю я. — В Лоустофте тоже так считают. Спрашивали, не собираюсь ли продавать?

Вчера кучер свозил меня в этот уютный тихий городок, чтобы купить кое-что из одежды. На центральной улице, идущей параллельно морю, было несколько портных. Каждый первый был портным из Лондона или Парижа, а каждый второй считал себя лучшим в мире. Я спросил у гробовщика — веселого, пьяненького мужичка — кто лучший портной на этой улице? Гробовщик лучше всех знает, кто и что оставит после себя в этом мире. Он посоветовал портного со скромной вывеской над входом, старого еврея, работавшего в самом конце улицы. Вы не поверите, но скромные евреи бывают и даже доживают до старости. Я пообщался только с ним, но мистеру Тетерингтону не обязательно это знать.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга ХIII

Борзых М.
13. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХIII

Драконий подарок

Суббота Светлана
1. Королевская академия Драко
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.30
рейтинг книги
Драконий подарок

Вечная Война. Книга II

Винокуров Юрий
2. Вечная война.
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
8.37
рейтинг книги
Вечная Война. Книга II

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Дракон - не подарок

Суббота Светлана
2. Королевская академия Драко
Фантастика:
фэнтези
6.74
рейтинг книги
Дракон - не подарок

Я не князь. Книга XIII

Дрейк Сириус
13. Дорогой барон!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я не князь. Книга XIII

Возвышение Меркурия. Книга 14

Кронос Александр
14. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 14

Библиотекарь

Елизаров Михаил Юрьевич
Проза:
современная проза
6.33
рейтинг книги
Библиотекарь

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Кадры решают все

Злотников Роман Валерьевич
2. Элита элит
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
8.09
рейтинг книги
Кадры решают все

На границе империй. Том 8. Часть 2

INDIGO
13. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8. Часть 2