Под маской объективности
Шрифт:
Разумеется, «свободная пресса» полагается не только на официальные сообщения. История вьетнамской войны показала, что в ряде случаев американским журналистам удавалось выявить подлинные факты, которые впоследствии были напечатаны в газетах. Однако чаще всего такие материалы выходили в свет уже после того, как правительство США приняло решение по данному вопросу, и изложенные в них события ко времени публикации потеряли свою остроту. Таков один из приёмов манипуляции, которыми пользуется буржуазная пресса. Изучение редакционной политики «Нью-Йорк таймс» в отношении Вьетнама даёт этому немало подтверждений.
Для периода вьетнамской войны особенно характерно, что правительство Соединённых Штатов стремилось не просто предоставлять прессе официальную информацию, а и «управлять» ею, чтобы вызвать у американского народа благоприятную для себя реакцию.
«контроль над информацией, которую предоставляют общественности. Такой контроль вполне достаточен для руководства тем, что общественность думает, говорит и делает» [67] .
67
Minor D. The information war. New York, 1970, p. 3.
Во время вьетнамской войны официальная пропаганда США на каждой ступени эскалации создавала впечатление, что победа вот-вот будет достигнута. Среди многих средств давления на прессу использовались брифинги государственного департамента США и пресс-конференции президента. В своих выступлениях президент Джонсон неоднократно заявлял, что, если сообщения корреспондентов из Вьетнама расходятся с официальными данными, значит, пресса ошибается. Органы информации, печатавшие и передававшие сообщения и комментарии, противоречащие официальной точке зрения на события в Индокитае, обвиняли в «оказании помощи и поддержки» врагу.
Характерно, что в этот период подобная система взаимоотношений между правительством и «свободной прессой» не вызывала противодействия или осуждения со стороны «Нью-Йорк таймс». Напротив, она нередко помещала материалы, в которых в основном пересказывала слова президента Джонсона, подтверждая разумность и обоснованность его планов. В других случаях газета замалчивала важные меры правительства, если то не желало предавать их огласке.
«…Необходимо помнить, что манипулирование сознанием начинается внутри страны, – писал по этому поводу Г. Шиллер, – и что общественность Соединённых Штатов является первой жертвой контроля над информацией. Современные масштабы подобной деятельности особенно очевидны при подготовке общественности к военному вмешательству за границей или к новым внешнеполитическим кампаниям, например, таким, как… вооружённое вмешательство во Вьетнаме в середине 60-х годов» [68] .
68
Шиллер Г. Манипуляторы сознанием, с. 178.
Когда эскалация военных действий США во Вьетнаме непосредственно ударила по интересам каждой отдельной семьи, то всё большее число американцев начинало понимать, во что грозит обернуться «лёгкая прогулка». Один из представителей Вашингтона, побывавший к тому времени во Вьетнаме, с горькой иронией заметил, что выиграть войну в этой стране можно только в том случае, если иметь там американского солдата за каждым деревом.
Период с конца 1966 по 1971 г. можно назвать периодом поражения Соединённых Штатов в Юго-Восточной Азии. Попытки диктовать свою волю населению освободившихся стран силой оружия наталкивались на решительное и стойкое сопротивление народов, борющихся за свою национальную независимость. Война во Вьетнаме постепенно убеждала американцев в правильности забытой ими старой, но верной истины: воля людей, стремление их к свободе сильнее оружия. Эта истина верна и в век сверхзвуковых самолётов и ядерных бомб. Все самолёты Ф-111, электронные приспособления для обнаружения противника в джунглях, бомбы, направляемые по лазерному лучу, оказались не в состоянии подчинить вьетнамский народ американскому контролю. Война расшатывала издавна прививаемое американцам подсознательное убеждение в том, что они в моральном отношении стоят выше других народов.
Если газета в то время начала довольно
Редакционные «ястребы» и «голуби»
По свидетельству Г. Тализа, проработавшего в «Нью-Йорк таймс» 10 лет, внутри редакции были свои «ястребы» и «голуби» [69] . А. Сульцбергер санкционировал антивоенное направление редакционных статей. Среди редакторов наиболее «ястребиной» точки зрения придерживался X. Болдуин, специалист по военным проблемам, работавший в газете с 1937 г. Между 2 крайними лагерями стояли многие редакторы и журналисты, взгляды которых не были устойчивыми.
69
Talese G. The Kingdom and the Power, p. 144.
Возможно, что для подтверждения взглядов владельцев газеты, а также части редакторов и руководящих работников «Нью-Йорк таймс», а не только за новыми фактами был направлен в ДРВ в декабре 1966 г. Г. Солсбери. Выполняя социальный заказ хозяев «Нью-Йорк таймс», Г. Солсбери подготовил ряд репортажей. Он не менял тона и характера своих материалов и тогда, когда передавал их с территории ДРВ, и тогда, когда в начале 1967 г. оказался за её пределами.
Репортажи Г. Солсбери газета начала публиковать в последние недели декабря 1966 г. Они падали на американцев, как бомбы. Он рассказывал в них о Ханое, оживавшем только ночью, но сопротивлявшемся круглосуточно.
«Каковы бы ни были объяснения, обнаруживаешь, что самолёты США сбрасывают огромную массу взрывчатых веществ на чисто гражданские цели, – писал Г. Солсбери в „Нью-Йорк таймс“. – Страдает именно гражданское население» [70] .
С оговорками, не осмеливаясь прямо судить Вашингтон, он всё же показывал варварские цели бомбардировок: физически и морально сломить северовьетнамцев, убить в них веру в победу.
Г. Солсбери вольно или невольно разоблачил и ложь официальных кругов, утверждавших, что мораль населения ДРВ ослаблена и подорвана 2 годами бомбёжек и что, мол, коммунистический режим в ДРВ держится только на штыках. «Подвёл» он и многих своих коллег по перу, проповедовавших эти выдумки на страницах буржуазных газет. В своих репортажах он не мог скрыть невольного уважения к смелому, трудолюбивому, героическому народу, готовому на многие жертвы потому, что считает своё дело правым, а победу несомненной.
70
Там же, с. 532.
Г. Солсбери разговаривал с вьетнамцами, дипломатами из капиталистических и социалистических стран. Взял интервью у премьер-министра Фам Ван Донга. В одном из репортажей, опубликованных в «Нью-Йорк таймс», он утверждал:
«Как говорят в Ханое, если наступит самое худшее и народ вбомбят в пещеры, ну что ж, они пойдут в пещеры и джунгли и оттуда будут продолжать борьбу, пока американцы не устанут от всего этого. Мрачная перспектива, но ваш корреспондент не нашёл в Северном Вьетнаме ни одного человека – будь то вьетнамцы или иностранцы, коммунисты или некоммунисты, – который сомневался бы в том, что они готовы пройти и через это, если необходимо» [71] .
71
The New York Times, 30.XII.1966.
Брачный сезон. Сирота
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Адвокат империи
1. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
фэнтези
рейтинг книги
Лейб-хирург
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
На границе империй. Том 5
5. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 2
2. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
На изломе чувств
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Буревестник. Трилогия
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
рейтинг книги
Приватная жизнь профессора механики
Проза:
современная проза
рейтинг книги

Башня Ласточки
6. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Два мира. Том 1
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
мистика
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
