Под прицелом
Шрифт:
А вот если дело запахнет керосином – для отрыва мы используем другой вариант. Немного оторвавшись, я сбрасываю свой жилет и… исчезаю! У преследователей в памяти отложится ярко-оранжевое пятно, как основной мой признак. Сбрасываешь жилет – и ты становишься никем! А в этот момент Грей надевает точно такой жилет – и прикрывает мой отход уже с тремя пистолетами. Таким образом, и прорываемся – к реке, к железной дороге, при минимальном везении ускользнем.
Два жилета железнодорожников мы раздобыли очень просто – проникли на станцию, которая находилась в местном порту, и добыли. Сделать это легче, чем многие
Перед тем как зайти в бар, я прошелся по улице, высматривая подозрительное, – нельзя забывать, что за мной может охотиться еще и полиция. Но ничего подозрительного – ни машин с излишними антеннами, ни фургонов, стоящих там, где им стоять не следовало бы, – ничего такого не было. Можно идти на встречу…
Я так и не заметил, когда этот человек появился в баре – хотя сидел так, чтобы видеть дверь. Вот только что его не было – был плавающий под потолком сигаретный дым, были неспешные разговоры. И вот он появился – маленький, лысый, похожий на ртутный шарик. Улыбающийся…
Появился он прямо у моего столика – днем свободные здесь были всегда – и уже с исходящим вкусным паром подносом.
– Разрешите, сэр?
Не дожидаясь ответа, он с той же жизнерадостной улыбкой плюхнулся напротив. Выбрал он себе что-то рыбное и большую кружку эля.
– Вы не собираетесь поехать в Гонконг?
– Хотелось бы, – ответил я после заминки, – но слишком много дел. Слишком, сэр…
– Дела подождут! – живчик нравоучительно поднял палец. – Нельзя забывать о своем здоровье! Я вот, например, до сорока лет работал, как вол! И что? Язва, холецистит, раннее облысение и напрочь истрепанные нервы. Да еще сожаление о том, что так прожил жизнь.
– Ну, наверное, такая работа хорошо оплачивалась?
– Более чем, сэр. Но я на вашем месте все-таки поехал бы и отдохнул.
– Увы! – Я поднял руки в бессильном жесте, скорчил страдальческую гримасу. – Я тут бессилен. Дела, за которые я отвечаю, не дают мне возможности уехать из страны.
Живчик отхлебнул солидный глоток темного, дурманящего напитка из кружки.
– И что же это за дела такие, если не секрет, сэр?
– О, никакого секрета. Я практикующий адвокат. Сейчас у меня небольшие проблемы с клиентами – но я уверен, что все будет в порядке.
– Преступники и адвокаты никогда не переведутся! – подмигнул мой собеседник.
– Вот именно.
– Кстати… – живчик сморщил лоб, – у меня есть знакомый, которому срочно требуется адвокат. Так что, если вы не против…
– О, ничуть. В какой области права ему нужна помощь?
– Он вам расскажет сам, тут я, как говорится, связан чужой тайной. Он живет в Ипсвиче, так что если вы…
– Мне не составит никакого труда, сэр.
– Тогда я, пожалуй, сообщу ему о вас, если не возражаете.
– Ничуть. Я буду в тех краях… дня через два. Проездом. Я вообще-то собираюсь в Лондон… Там и смогу заглянуть по пути…
– Да, конечно… – живчик махнул рукой, – кстати, вы слышали о том, что происходит в Лондоне? Ужас, сэр, просто ужас. Говорят, что это какой-то свихнувшийся полицейский. Я смотрел вчера, что про все это говорили по телевидению, – это просто ужасно…
– Думаю, полиция,
– Я так не думаю, сэр. Если в городе завелся человек, лазающий по крышам и убивающий людей из винтовки, я бы держался от этого места подальше, пока правительство не найдет способ прижать к ногтю этого психа.
– Увы. Дела мои требуют присутствия и в этом городе тоже – но я, наверное, потребую с работодателя доплаты за пребывание там.
– На вашем месте я бы это сделал, сэр. И соблюдал бы осторожность. Никакие деньги не стоят того, чтобы…
– Кажется, вы уже это говорили, сэр…
– Воля ваша…
Поговорили… Вроде бы ни о чем – и в то же время очень о многом. Это, кстати, тоже искусство – поддерживать такой разговор, который поймет твой собеседник, но не поймут те люди, которые тебя будут прослушивать.
Итак, Ипсвич. Порт на восточном побережье. Скорее всего, тот, кто будет со мной говорить, придет в порт на яхте – это позволит ему не светиться на пограничном контроле. Людей на дорогих яхтах не проверяют, считается, что если у человека есть деньги, чтобы купить за пару сотен тысяч фунтов подобную игрушку, – вряд ли он задумает что-то преступное. По мне – весьма сомнительное утверждение.
Уходя, живчик забыл на стуле кожаный, толстый портмоне. Я посидел еще минут пятнадцать, подумал о вечном – а поскольку вокруг ничего не происходило – двинулся на выход, подхватив портмоне.
В портмоне, как я и ожидал, были деньги – толстая пачка десяти– и пятидесятифунтовых банкнот. Еще – водительские права на имя Саймона Уэлша с моей фотографией, кредитная карточка, кода к которой я не знал – потом тщательнее обыщу портмоне, – карточка дорогого фитнес-клуба, две членские карточки лондонских клубов – Королевского автомобильного и Клуба путешественников и ключи от автомобиля. Легенда… Так называется пакет документов, которые любая профессиональная и уважающая себя разведка готовит для каждого своего высококвалифицированного агента. Даже если разведчик действует под одной легендой – ему обязательно должны подготовить одну-две легенды прикрытия, разумеется, если агент действительно ценный. Я был уверен в том, что документы подлинные – получить их не проблема, учитывая, что здесь их вообще высылают по почте, что мистер Саймон Уэлш иногда ходил в фитнес-клуб, платил какие-то налоги, иногда показывался в Королевском автомобильном и Клубе путешественников, нарушал правила на своей «Феррари» и платил штрафы. При резидентуре легенды поддерживает в рабочем состоянии целый отдел, созданный специально для этого.
Положив все, кроме ключей, в портмоне обратно, я направился вдоль припаркованных у дороги машин, разыскивая свою, – я был уверен, что разыщу ее, потому что таких автомобилей в старой доброй Великобритании немного…
Ярко-алая «Феррари-550», адский скакун из Маранелло, одна из последних моделей этой прославленной фирмы, выпускающей, кроме этих красавцев, еще и моторы для итальянских истребителей, как «Роллс-Ройс». Мощи в ней… сил пятьсот, по-моему, не меньше. Скорость – сто миль в час наберет – не заметишь. Грамотно подобрали…
Бастард Императора. Том 3
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний
Научно-образовательная:
учебная и научная литература
рейтинг книги
Новые горизонты
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Институт экстремальных проблем
Проза:
роман
рейтинг книги
