Под соусом интриг
Шрифт:
Джанни наблюдал за ним, скрестив руки.
– Не спеши, шеф, – сказал он, когда Алессандро попытался разлить бульон слишком быстро.
– Я привык работать в напряжённой обстановке, – ответил тот, вытирая пот со лба.
Когда блюдо было готово, Джанни взял вилку и попробовал. Несколько секунд он молчал, затем кивнул.
– Это не идеально, но есть потенциал, – сказал он, отставляя тарелку. – Завтра начнёшь. Считай, что тебя взяли на испытательный срок.
Алессандро выдохнул, с трудом сдерживая
– Спасибо. Вы не пожалеете.
– Посмотрим, – сказал Джанни. – А теперь иди отдыхай. Завтра будет сложный день.
Реакция Джульетты.
Утром следующего дня на кухне царил лёгкий хаос: открытые ящики, миски с тестом и кастрюли, из которых доносились заманчивые ароматы. У плиты стояла молодая женщина с тёмными волосами, собранными в пучок, и настороженным взглядом.
– Папа, ты опять оставил коробки у входа! – крикнула она, оборачиваясь. Её глаза тут же остановились на Алессандро.
– Это ещё кто?
– Новый кандидат, – ответил Джанни. – Говорит, что он шеф.
– Шеф? – она сложила руки на груди. – Вы хоть понимаете, что это значит?
– Это значит, что я могу помочь вашему ресторану стать лучшим, – ответил Алессандро с обаятельной улыбкой.
– Прекрасно, – с сарказмом сказала она, протягивая ему нож. – Докажите. Тесто готово. Сделайте равиоли.
Он взял нож, но сердце его заколотилось. Последний раз он готовил что-то сложнее бутерброда в тюрьме, где кухня была скорее борьбой за выживание, чем искусством.
Он решил импровизировать. Нарезав тесто на квадраты, добавил буррату с зеленью и быстро защипал края. Затем аккуратно выложил равиоли на тарелку и передал её Джульетте.
Она попробовала один. Затем второй.
– Для шефа вы слишком медлительный, – сказала она, бросая на него колючий взгляд.
– Я привык к вниманию к деталям, – отозвался он, стараясь скрыть облегчение.
– Хм, – Джульетта не стала спорить, но её недоверие было очевидным.
Первый день.
Вечером, когда ресторан открылся, поток гостей был небольшим, но стабильным. Джульетта выкрикивала заказы с таким напором, что даже у Алессандро волосы вставали дыбом.
– Равиоли с бурратой, два салата и лазанья! – прокричала она, проходя мимо кухни.
– Уже готовлю, – ответил он, стараясь не выдать паники.
Каждое блюдо было для него вызовом. Он внимательно смотрел на действия других поваров, копируя их движения. Он знал, что нельзя упасть в грязь лицом.
К концу смены Джанни подошёл к нему, похлопав по плечу.
– Ты справился. Добро пожаловать в нашу семью.
Алессандро хотел ответить, но Джульетта перебила:
–
Она ушла, оставив его с Джанни.
– Не обращай внимания, – сказал тот. – У неё просто сложный характер.
Алессандро лишь кивнул. Его главный страх был в том, что её скептицизм окажется заразительным.
Глава 2. Первые проблемы.
Утреннее солнце освещало узкие улочки деревушки, но на кухне "Casa di Amici" было темно от туч, которые нависли над Алессандро. Его первый день работы закончился удачно, но он знал, что это только начало испытаний.
Джульетта ворвалась на кухню, как ураган, с кипой заказов и блокнотом в руках.
– Мы должны подготовить меню на неделю. Это не городская забегаловка, где можно подавать всё подряд. Люди ждут от нас стабильности. Ты с этим справишься?
Алессандро замер. Меню на неделю? Он даже толком не знал, что готовил вчера.
– Конечно, – сказал он, натягивая уверенную улыбку.
– Отлично, – она бросила блокнот ему на стол. – Начинай.
Работа над меню.
Оставшись наедине с чистым листом, Алессандро начал судорожно перебирать в голове все блюда, которые когда-либо видел в меню ресторанов.
– Равиоли… лазанья… что ещё? – пробормотал он, рисуя несуразные каракули.
Джанни заглянул на кухню, держа в руках чашку кофе.
– Ты уже придумал?
– Почти, – ответил Алессандро, накрывая блокнот ладонью.
– Если что, не бойся спросить совета, – добродушно сказал Джанни.
Когда он ушёл, Алессандро с досадой стукнул пальцем по столу. "Совет? Как я могу спросить совета, если я даже не шеф?"
В голову пришла идея. Он открыл телефон и начал искать рецепты. К его счастью, интернет работал, хоть и медленно.
Через час он с гордостью представил Джульетте меню.
– Это всё? – спросила она, изучая список.
– Да. Классика с ноткой оригинальности, – ответил он.
– Нотка оригинальности? – она подняла бровь. – Паста с баклажанами и лимонным соусом? Ризотто с… базиликом и мёдом? Ты это серьёзно?
– Очень серьёзно, – ответил он, стараясь не выдать своего страха.
– Хорошо, – сказала она, бросая блокнот на стол. – Ты шеф, тебе и решать.
Но в её голосе было столько сарказма, что он почувствовал, как кровь прилила к щекам.
Первая критика.
Когда в ресторан пришли первые гости, кухня начала работать в напряжённой тишине. Алессандро, стиснув зубы, старался следовать рецептам, которые успел найти и быстро запомнить.