Под тенью мира. Книга вторая
Шрифт:
– Если на этом всё, то я готова отправляться, - сказала я, пытаясь не дать страху и досаде поглотить меня.
– Замечательно, - сказал Вернер. – Но сразу говорю – все свои вещи тебе придется оставить здесь. Иначе работорговцы просто заберут их у тебя. Ты можешь взять с собой только то, что сможешь спрятать – револьвер, нож, несколько гранат, может быть, стимулятор, но не больше этого. – Я застыла, кусая губы и кивая. Ладно, ладно. Я же сразу знала, что дело будет сложным, но так ли это важно сейчас? Я должна помнить о главном. О Рэе. Вернур вдруг посмотрел в
– Эй, эй, - возмущенно воскликнула я, обращаясь к Вернеру. – Слова-то выбирай.
Я видела, как оскалился Фокс и слышала, как зарычал Догмит. Вернер не слишком-то обратил внимание на мои слова.
– Я буду ждать тебя в туннеле, - сказал он мне. – Через пять минут отправляемся.
Он ушёл, а я повернулась к Фоксу и обняла Догмита, который подбежал ко мне.
– Кайли, - прорычал Фокс. – Я знаю, что ты хочешь отыскать Рэя в том жутком городе. Но ты будешь одна, и это будет очень опасное приключение. Никто из нас не сможет тебе помочь.
– Я знаю, Фокс, я знаю, - целуя Догмита в макушку, сказала я. Я поднялась на ноги, глядя на супермутанта. – Но ты должен понять меня – у меня нет выбора. Рэй – там, в Питте. И я должна его найти. Я обещаю, что буду осторожна. А вы… - Я тяжело вздохнула, утирая слёзы. – А вы ждите нас. Я верю, что мы оба вернемся. Живые и здоровые.
– Я буду ждать, - прорычал Фокс с горькой печалью в голосе. Он опустил голову и кивнул.
Я подошла к супермутанту, и он, опустившись на одно колено, обнял меня. Я плакала, мне было так горько и так страшно, но я должна, должна ехать…
Догмит залаял, прощаясь со мной. Не в силах сдержать слёзы, я обняла его и погладила по мягкой макушке, затем я махнула Фоксу и Догмиту на прощание и ушла по направлению к туннелю, оставляя за спиной моих верных друзей и мои сухие, безжизненные, но так любимые мной пустоши, утопающие в рыже-красном свете уходящего за горизонт солнца.
***
Туннель представлял собой каменное строение с полукруглой аркой, загороженной огромной решеткой и сеткой, наложенной на неё сверху.
Я прошла внутрь туннеля и огляделась. Здесь всё было залито оранжево-красным. Закат полыхал на небе пустошей, окрашивая горы и равнины. Отсюда очертания скал и деревьев казались черными, а небо ещё более ярким.
На старых железнодорожных путях возле самого начала этих путей стояла ветхая, но вполне рабочая дрезина. Ага, значит, нам ещё и на дрезине до Питта предстояло ехать. Замечательно. Ладно, выбора всё равно нет.
Я заметила, что дальше, в темноте туннеля, уходящего в неизвестность, у рельсов стоит старая бочка, с огнём, полыхающим в ней. Я с грустью смотрела на эту бочку и думала о том, что надо быстрее отправляться, пока горечь тоски совсем не заела меня.
Подойдя к дрезине, я спустилась к рельсам на путях. Вернер стоял, прислонившись к дрезине и докуривая сигарету. Он кинул на меня быстрый взгляд.
– Надо выдвигаться, - сказал
– Да, - отозвалась я.
Вернер кивнул.
– Хорошо, тогда закидывай вещи на дрезину и отправляемся, - сказал Вернер. – Нам предстоит долгий путь, и лучше не задерживаться.
Я кивнула, и снова бросила взгляд на закатное небо пустошей. Со скорбью в сердце я подумала о том, что завтрашнее утро я встречу за много километров отсюда.
***
Я слезла с дрезины и схватилась за стену полукруглого туннеля. Ноги еле-еле держали меня. Путешествие на север показалось мне слишком долгим и слишком мучительным. Хорошо, что большую часть пути Вернер всё-таки сам управлялся с дрезиной – иначе я бы ещё день здесь отлёживалась, чтобы с силами собраться. Несмотря ни на что, сам Вернер был как огурчик.
Он спрыгнул с дрезины, провёл руками по спутанным рыжим волосам и огляделся. Здесь туннель заканчивался и дальше пути, петляя под серым небом, словно змеи, растягивались куда-то дальше между сваленными вагонами куда-то под гору.
Мы ехали по темным и опасным туннелям почти целые сутки. К счастью, Вернер в основном только управлял дрезиной и бдительно следил за тем, чтобы нас кто-нибудь не обнаружил. На всякую дурь, которой я очень боялась, времени и сил у него не было. Слава Богу.
И вот, мы прибыли. Я выдохнула, от ужаса одновременно от восхищения, что разожгли во мне новые впечатления.
Я смотрела на место, куда мы прибыли и поражалась все больше. Здесь, где мы сейчас находились, я видела только старую железнодорожную развязку или станцию. Часть путей уходила в заваленный камнями туннель, другая часть – в сторону гор. Здесь я видела грязные накренившиеся и пылящиеся вагоны, стоящие на путях, кучи металлолома, каменных насыпей и досок.
Слева лестница уводила к какому-то невысокому зданию из красного кирпича. Окна в здании были либо заколоченными, либо настолько пропыленными, что в них и увидеть что-либо было сложно. У серой двери стояла бочка, в которой горел огонь.
Сразу за зданием были ещё какие-то строения, все они протянулись до каменистого холма, на котором, кажется, находился город – я видела белокаменные здания с ровными крышами и высокими окнами. Там же, по всей видимости, был какой-то завод, судя по двум огромным трубам, торчащим из постройки из красного кирпича.
Из одной из двух труб которой валил черный дым.
Я вдохнула поглубже. Воздух был тут совсем другим, не нашим – тяжелым и застоявшимся. А ещё грязным, пыльным насквозь, пропитанным запахами дыма, углей, копоти, пота. Ветра же и вовсе почти не было.
Вернер подошел ко мне и мрачно оглядел меня.
– Ты как? – спросил он коротко. Я кивнула, мол, в порядке. – Отлично. Тогда идём. Нам не стоит здесь задерживаться.
Вернер развернулся и направился вперёд по путям, прочь от туннеля. Я с тоской посмотрела на дрезину и на туннель, по которому мы прибыли. Интересно, вернусь ли я к этой дрезине? Вернусь ли я с ней вместе с Рэем? И когда это будет?
Эти мысли заставили прочувствовать меня всю горечь происходящего. Я крепко закрыла глаза и всеми силами отогнала все эти страшные вопросы. Тяжело вздохнув, я собрала все свои силы и направилась за Вернером.
Отражения (Трилогия)
32. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Мастер 8
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Девочка-яд
2. Молодые, горячие, влюбленные
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II
Фантастика:
эпическая фантастика
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Тактик
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
