Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Под тенью мира. Книга вторая
Шрифт:

– Если на этом всё, то я готова отправляться, - сказала я, пытаясь не дать страху и досаде поглотить меня.

– Замечательно, - сказал Вернер. – Но сразу говорю – все свои вещи тебе придется оставить здесь. Иначе работорговцы просто заберут их у тебя. Ты можешь взять с собой только то, что сможешь спрятать – револьвер, нож, несколько гранат, может быть, стимулятор, но не больше этого. – Я застыла, кусая губы и кивая. Ладно, ладно. Я же сразу знала, что дело будет сложным, но так ли это важно сейчас? Я должна помнить о главном. О Рэе. Вернур вдруг посмотрел в

сторону Фокса и Догмита, что стояли за моей спиной. – А вам двоим придется остаться здесь. Вам там делать нечего. Вы будете только мешать нам. И ты, здоровяк, и ты, грязная шавка.

– Эй, эй, - возмущенно воскликнула я, обращаясь к Вернеру. – Слова-то выбирай.

Я видела, как оскалился Фокс и слышала, как зарычал Догмит. Вернер не слишком-то обратил внимание на мои слова.

– Я буду ждать тебя в туннеле, - сказал он мне. – Через пять минут отправляемся.

Он ушёл, а я повернулась к Фоксу и обняла Догмита, который подбежал ко мне.

– Кайли, - прорычал Фокс. – Я знаю, что ты хочешь отыскать Рэя в том жутком городе. Но ты будешь одна, и это будет очень опасное приключение. Никто из нас не сможет тебе помочь.

– Я знаю, Фокс, я знаю, - целуя Догмита в макушку, сказала я. Я поднялась на ноги, глядя на супермутанта. – Но ты должен понять меня – у меня нет выбора. Рэй – там, в Питте. И я должна его найти. Я обещаю, что буду осторожна. А вы… - Я тяжело вздохнула, утирая слёзы. – А вы ждите нас. Я верю, что мы оба вернемся. Живые и здоровые.

– Я буду ждать, - прорычал Фокс с горькой печалью в голосе. Он опустил голову и кивнул.

Я подошла к супермутанту, и он, опустившись на одно колено, обнял меня. Я плакала, мне было так горько и так страшно, но я должна, должна ехать…

Догмит залаял, прощаясь со мной. Не в силах сдержать слёзы, я обняла его и погладила по мягкой макушке, затем я махнула Фоксу и Догмиту на прощание и ушла по направлению к туннелю, оставляя за спиной моих верных друзей и мои сухие, безжизненные, но так любимые мной пустоши, утопающие в рыже-красном свете уходящего за горизонт солнца.

***

Туннель представлял собой каменное строение с полукруглой аркой, загороженной огромной решеткой и сеткой, наложенной на неё сверху.

Я прошла внутрь туннеля и огляделась. Здесь всё было залито оранжево-красным. Закат полыхал на небе пустошей, окрашивая горы и равнины. Отсюда очертания скал и деревьев казались черными, а небо ещё более ярким.

На старых железнодорожных путях возле самого начала этих путей стояла ветхая, но вполне рабочая дрезина. Ага, значит, нам ещё и на дрезине до Питта предстояло ехать. Замечательно. Ладно, выбора всё равно нет.

Я заметила, что дальше, в темноте туннеля, уходящего в неизвестность, у рельсов стоит старая бочка, с огнём, полыхающим в ней. Я с грустью смотрела на эту бочку и думала о том, что надо быстрее отправляться, пока горечь тоски совсем не заела меня.

Подойдя к дрезине, я спустилась к рельсам на путях. Вернер стоял, прислонившись к дрезине и докуривая сигарету. Он кинул на меня быстрый взгляд.

– Надо выдвигаться, - сказал

он холодно. – Ты готова?

– Да, - отозвалась я.

Вернер кивнул.

– Хорошо, тогда закидывай вещи на дрезину и отправляемся, - сказал Вернер. – Нам предстоит долгий путь, и лучше не задерживаться.

Я кивнула, и снова бросила взгляд на закатное небо пустошей. Со скорбью в сердце я подумала о том, что завтрашнее утро я встречу за много километров отсюда.

***

Я слезла с дрезины и схватилась за стену полукруглого туннеля. Ноги еле-еле держали меня. Путешествие на север показалось мне слишком долгим и слишком мучительным. Хорошо, что большую часть пути Вернер всё-таки сам управлялся с дрезиной – иначе я бы ещё день здесь отлёживалась, чтобы с силами собраться. Несмотря ни на что, сам Вернер был как огурчик.

Он спрыгнул с дрезины, провёл руками по спутанным рыжим волосам и огляделся. Здесь туннель заканчивался и дальше пути, петляя под серым небом, словно змеи, растягивались куда-то дальше между сваленными вагонами куда-то под гору.

Мы ехали по темным и опасным туннелям почти целые сутки. К счастью, Вернер в основном только управлял дрезиной и бдительно следил за тем, чтобы нас кто-нибудь не обнаружил. На всякую дурь, которой я очень боялась, времени и сил у него не было. Слава Богу.

И вот, мы прибыли. Я выдохнула, от ужаса одновременно от восхищения, что разожгли во мне новые впечатления.

Я смотрела на место, куда мы прибыли и поражалась все больше. Здесь, где мы сейчас находились, я видела только старую железнодорожную развязку или станцию. Часть путей уходила в заваленный камнями туннель, другая часть – в сторону гор. Здесь я видела грязные накренившиеся и пылящиеся вагоны, стоящие на путях, кучи металлолома, каменных насыпей и досок.

Слева лестница уводила к какому-то невысокому зданию из красного кирпича. Окна в здании были либо заколоченными, либо настолько пропыленными, что в них и увидеть что-либо было сложно. У серой двери стояла бочка, в которой горел огонь.

Сразу за зданием были ещё какие-то строения, все они протянулись до каменистого холма, на котором, кажется, находился город – я видела белокаменные здания с ровными крышами и высокими окнами. Там же, по всей видимости, был какой-то завод, судя по двум огромным трубам, торчащим из постройки из красного кирпича.

Из одной из двух труб которой валил черный дым.

Я вдохнула поглубже. Воздух был тут совсем другим, не нашим – тяжелым и застоявшимся. А ещё грязным, пыльным насквозь, пропитанным запахами дыма, углей, копоти, пота. Ветра же и вовсе почти не было.

Вернер подошел ко мне и мрачно оглядел меня.

– Ты как? – спросил он коротко. Я кивнула, мол, в порядке. – Отлично. Тогда идём. Нам не стоит здесь задерживаться.

Вернер развернулся и направился вперёд по путям, прочь от туннеля. Я с тоской посмотрела на дрезину и на туннель, по которому мы прибыли. Интересно, вернусь ли я к этой дрезине? Вернусь ли я с ней вместе с Рэем? И когда это будет?

Эти мысли заставили прочувствовать меня всю горечь происходящего. Я крепко закрыла глаза и всеми силами отогнала все эти страшные вопросы. Тяжело вздохнув, я собрала все свои силы и направилась за Вернером.

Поделиться:
Популярные книги

Отражения (Трилогия)

Иванова Вероника Евгеньевна
32. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
8.90
рейтинг книги
Отражения (Трилогия)

Выйду замуж за спасателя

Рам Янка
1. Спасатели
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Выйду замуж за спасателя

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Девочка-яд

Коэн Даша
2. Молодые, горячие, влюбленные
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Девочка-яд

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Вперед в прошлое 2

Ратманов Денис
2. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое 2

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик

Отрок (XXI-XII)

Красницкий Евгений Сергеевич
Фантастика:
альтернативная история
8.50
рейтинг книги
Отрок (XXI-XII)

Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3

Булычев Кир
Собрания сочинений
Фантастика:
научная фантастика
7.33
рейтинг книги
Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.3

Наследие Маозари 4

Панежин Евгений
4. Наследие Маозари
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Наследие Маозари 4

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Безродный

Коган Мстислав Константинович
1. Игра не для слабых
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Безродный