Подари мне рай
Шрифт:
Ни секунды не медля, Мора схватила зонтик тети Дафны. Однако не успела она и шагу ступить, как кто-то сзади крепко взял ее за руку.
– Позвольте мне, – раздался голос у нее над ухом. Отстранив ее – причем не слишком осторожно, – капитан Гамильтон схватил незадачливого вора за воротник. Индус взвыл от боли, когда вторая сильная рука нанесла ему сокрушительный удар. Мгновенно темное лицо исчезло, и в окне снова замелькали предгорья.
– Уверен, что теперь он дважды подумает, прежде чем кого-нибудь ограбить, – сказал Росс, спокойно отряхивая руки от пыли.
– Какой ужас! – пискнула
Росс очень удивился:
– С какой целью?
– Чтобы схватить вора! Арестовать его!
– Боюсь, он уже далеко отсюда.
Миссис Карлайон прерывисто вздохнула.
– Да-да, вероятно, вы правы.
– Но как он пробрался сюда? – спросила Лидия.
– Ясное дело, забрался на крышу, пока поезд еще стоял на станции. Отделение для дам являет собой заманчивую цель для воров.
– Но почему власти не обеспечивают нам более надежную защиту? – возмущенно произнесла Лидия.
В глазах Росса искрой промелькнула ирония.
– Потому что мы в Индии, мисс Карлайон.
– И что это значит?
Росс не счел нужным ответить на этот вопрос и только пообещал, что будет теперь почаще к ним заглядывать.
– Вы так добры к нам, – с чувством проговорила тетя Дафна.
– Рад служить.
Росс поклонился сначала ей, потом Лидии. Задержался в дверном проеме рядом с Морой, все еще вооруженной тетиным зонтиком.
– В Индии, – заговорил он тоном, предназначенным только для ее ушей, – мудрее оставить героические деяния на долю мужчин.
Глаза у Моры так и вспыхнули. Кто он такой, черт возьми, чтобы поучать ее подобным образом?
– Вот как?
– Даю слово, мисс Адамс... – Он внезапно умолк, глаза его весело блеснули. – Может, вам стоит избавиться наконец от этого зонтика? Или вы намерены испытать его боевые качества на мне?
Поскольку Мора и в самом деле подумала об этом, она сильно покраснела и спрятала зонтик за спину. Прежде чем она успела сообразить, как ей уязвить Росса словами, тот протиснулся мимо нее и исчез в коридоре, откуда до нее донесся его негромкий смех.
Глава 2
К счастью, других нападений на Карлайонов не произошло, и путешествие продолжалось без происшествий, совершенно спокойно. Настолько спокойно, что через несколько дней стало даже скучно. Тетя Дафна и Лидия вскоре начали жаловаться на головную боль, вызванную, как подозревала Мора, не только жарой, но и скукой. Чтобы избавиться от неприятных ощущений, обе часами дремали на диванчиках и только по ночам, когда жара немного спадала, выходили в коридор посплетничать с другими леди и обменяться с ними бесконечными жалобами. И ни одного доброго слова об Индии.
Исключение составляла Мора. Лишь она не произнесла ни разу каких-либо критических замечаний о стране своего рождения; только она каждое утро наблюдала, как над священными реками поднимается шафрановое солнце, как в позолоченной его первыми лучами воде купаются слоны, как белые цапли опускаются на извилистые берега.
Каждый вечер смотрела она, как солнце садится за просторными, слегка холмистыми равнинами, на которых там и сям видны стаи шакалов и стада великолепных
В поезде не было вагона-ресторана, и потому капитан Гамильтон взял на себя заботу о питании дам: на каждой станции он выходил и приобретал необходимое. Даже Мора вынуждена была признать, что только благодаря ему у них в купе всегда есть свежие фрукты и прохладительные напитки. На одной из станций он даже ухитрился раздобыть маленькую печку, на который Мора и Лидия кипятили воду для чая и готовили боврил [1] .
В больших городах поезд делал продолжительные остановки, во время которых можно было спокойно пообедать на вокзале, где к тому же к услугам леди предоставлялись комнаты для отдыха с ваннами.
1
Боврил – фирменная паста-экстракт для приготовления бульона или бутербродов. – Здесь и далее примеч. пер.
И тем не менее при всем неизменном энтузиазме Моры даже ей поездка начинала казаться долгой. Продвижение замедлялось из-за небольших наводнений или из-за того, что путь преграждали слоны. Но наконец-то обширные равнины Раджастхана остались позади, и цель путешествия приблизилась. Настроение у пассажиров улучшилось.
В последний вечер долгого пути миссис Карлайон решила устроить небольшой праздник. Был приглашен капитан Гамильтон, а щедрый сосед преподнес бутылку шампанского. Вечеринка должна была начаться в семь часов, но именно в ту минуту, когда гости уже собрались и бокалы были наполнены, поезд, делая поворот, сошел с рельсов и врезался в скользкий от размытой грязи склон.
Солнце уже закатилось, и небо на западе постепенно темнело. Мора перед самым крушением как раз открыла дверь купе, чтобы пригласить кондуктора выпить вместе со всеми, но мир неожиданно словно взорвался вокруг нее. Послышался оглушительный удар, потом скрежет металла, и Мора в одно мгновение была сбита с ног. Сильно стукнувшись головой о раму окна, девушка медленно сползла на пол.
Вагон опрокинулся куда-то во тьму. Женщины кричали и толкали одна другую в неистовом стремлении поскорее выбраться наружу. Высокая фигура возникла перед тетей Дафной в дверях. Та с великим облегчением схватила мужчину за руку:
– Капитан Гамильтон, слава Богу, что вы здесь! Что произошло?
– Кажется, поезд сошел с рельсов. Осторожнее, прошу вас!
Он двинулся по коридору, прокладывая дорогу себе и женщинам. На ступеньках задержался и спросил, нахмурив брови:
– Где мисс Адамс?
Только теперь тетя Дафна спохватилась:
– Ох, я понятия не имею! Она только что была вместе с нами.
Негромко выругавшись, Росс кинулся назад по коридору. Моры нигде не было. Он ругнулся еще раз, когда вдруг увидел ее лежащей на полу у окна. Росс наклонился и оттащил Мору в безопасное место.