Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Подари мне счастье
Шрифт:

Со вздохом раздражения он отодвинул бумаги в сторону. Как сосредоточиться на финансах, если он только и может думать, что о Ли? Больше не в состоянии усидеть на месте, он вскочил и начал мерить шагами комнату. Ладонью потер затекшие мышцы шеи, ноющие от с трудом сдерживаемого напряжения.

В течение последних семи дней состояние Джеффри продолжало улучшаться. Рана не показывала признаков инфекции, а тело медленно привыкало к отсутствию алкоголя. Но Ричард все равно оставался рядом с братом.

Когда он покидал спальню больного, то либо уединялся с Элисон, заверяя малышку, что дядя

скоро поправится, либо под предлогом усталости уходил к себе. Один.

Как худший из трусов, бегущий с поля боя, Ричард избегал своей жены и знал это, но не мог посмотреть ей в лицо. Не сейчас, когда его эмоции так открыты, так обнажены.

Все то время, пока Джеффри бредил, Ричард боялся того, что брат может сказать, а Ли услышать. Единственный раз, когда Джеффри бредил о прошлом, Ли в комнате не было. Кажется, будто Господь ответил, наконец, на молитвы Ричарда.

Но Рейчел узнала причину поспешной женитьбы. Рейчел настолько порочна, что на самом деле верит: Ричард однажды простит ее и вернет в свою постель.

Теперь только вопрос времени найти какое-то средство, чтобы погубить его, погубить Ли, даже если при этом погубит собственную дочь – ребенка, которого Ричард любит больше жизни.

Ребенка, которого он зачал с женой брата.

Господи помилуй, это звучит отвратительно. Можно лишь представить ту злобную радость, с которой общество будет смаковать этот скандал. Пока Элисон еще слишком мала, чтобы понять, но однажды наступит день, когда его прелестная малышка узнает правду.

Как и его жена. Его милая, доверчивая, невинная жена.

Страх, больший, чем когда-либо, выбил дыхание из легких, пронизал холодом тело, вызвал дрожь в руках. Слишком поздно осознал Ричард опасность. Он полюбил свою жену. Нет, свирепо подумал Ричард. Он осознал опасность уже давно, но не прислушивался к собственным предостережениям. Почему он впустил Ли в свое сердце, ведь поклялся же больше никогда никого не любить?

Он должен был защититься от нее. Он и намеревался, да ничего не вышло. Его с самого начала восхитила ее смелость, едва Ли ворвалась к нему в дом и швырнула в лицо его брачное предложение. И потом, когда она стойко сносила презрение света ради него и когда отказалась подчиниться запрету ездить в приют, и хотя она горевала по своей утерянной сестре, но не позволяла отчаянию овладеть собой. Нет, Ли взяла на себя миссию в одиночку спасти всех сирот Англии.

Ли неминуемо узнает отвратительную правду, и восхищение, горящее в ее взгляде, превратится в отвращение, а отвращение – в ненависть. И кто станет винить Ли за это?

Как она сможет понять, почему Ричард спал с женой брата – зачал ребенка с женой брата, – когда он сам этого не понимает? Как сможет простить его, когда Ричард сам никогда себя не простит?

Он знал, что потеряет Ли, и сомневался, что переживет это. Он должен защитить себя. Должен проложить некоторое расстояние между ними. Немедля. Прежде чем станет зависеть от ее любви. Тогда будет не так больно, если Ли в отвращении отвернется от него. Еще не поздно спастись.

Он провел рукой по волосам и укрепился в своей решимости. У него нет выбора! Он должен защитить себя. Послышался стук в дверь. На пороге возник Харрис, хотел заговорить,

но громкий голос прервал его:

– Нет нужды объявлять меня, дружище. Я знаю дорогу.

Пирс, виконт Грейдон, вошел в комнату. Он бросил свой стек и перчатки на ближайший стул, потом снял шляпу, выпуская на волю буйную шевелюру песочного цвета, выгоревшую на солнце.

– Привет, Ричард. Ты чего тут корпишь в такой отличный денек?

Ричард выдавил улыбку, хотя губы его онемели, а ребра болели, как будто сердце вырезали из груди.

– Пора тебе объявиться в Лондоне. Я уж начал думать, что ты предпочитаешь деревенскую жизнь.

– Это я-то? – усмехнулся Пирс, приподняв в беспутной улыбке уголок губ. Зубы блестели на фоне бронзового лица. – Да никогда! Меня на несколько дней задержали в «Белом олене» захромавшая лошадь и грудастая блондинка. Ты же меня знаешь, Ричард. Я никогда не пройду мимо дамочки с перезрелыми дынями, которая рада угостить ими.

Ричард рассмеялся. Веселый юмор друга был словно долгожданный бальзам для его натянутых нервов.

– Пирс, надеюсь, ты никогда не изменишься, ибо печален будет тот день для одиноких девиц на всем свете. Садись, Друг.

– А как насчет тебя? – с лукавыми искорками в глазах поинтересовался Пирс, плюхаясь в вертящееся кресло. – Ходят слухи, что ты так увлечен своей молодой женой, что все киприотки и жрицы любви уже оставили всякую надежду, что ты когда-нибудь снова удостоишь их вниманием. Я слышал из достоверных источников, что на всех раутах и балах ты не отходишь от нее ни на шаг, рыча и фыркая на любого, кто осмелится хотя бы взглянуть на нее.

Чересчур точная картина поведения Ричарда, нарисованная Пирсом, заставила герцога поморщиться. Он ведет себя как влюбленный дурак, потому что и есть влюбленный дурак. Его мысли полностью поглощены Ли, запахом ее кожи, вкусом губ, жаром страсти. Его тело пробуждается к жизни от одного лишь вида ее улыбки.

– Чистейшее преувеличение, – как можно небрежнее отозвался Ричард, и горло сжалось от этой лжи. – В эти последние недели неприятностей у меня было с лихвой, а в твое отсутствие просто не было подходящего компаньона для того, чтобы как следует разгуляться. Готов сегодня вечером освободить меня от домашних цепей?

– Конечно, – весело согласился Пирс, потом улыбка его сникла, брови сдвинулись, искры веселья исчезли из глаз. Он пальцами обвел край своей шляпы. – Ну, как там твой брат?

– Значит, ты слышал? – Ричард потеребил кончик носа. – И что болтают?

– Что он пытался застрелиться.

– И ему, дурню, это чуть не удалось.

– Значит, он поправляется?

– Благодарение Богу и моей жене. – Ричард провел дрожащей рукой по лицу, он вспомнил брата, приставившего револьвер к голове, – картина, которая будет преследовать Ричарда до конца жизни. Он до сих пор ощущал запах дыма, крови, едкого пота собственного страха. – Он прозрел, по крайней мере, так говорит, и клянется, что исправится, а поскольку почти неделю был привязан к кровати и не мог добраться до шкафа с выпивкой, то по этой причине я не могу предложить тебе, бренди. Я приказал все убрать подальше. Когда Джеффри начнет ходить, не хочу, чтобы у него перед глазами был соблазн.

Поделиться:
Популярные книги

Вечный. Книга V

Рокотов Алексей
5. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга V

Камень. Книга 4

Минин Станислав
4. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.77
рейтинг книги
Камень. Книга 4

Игра со Зверем

Алексина Алёна
Фантастика:
фэнтези
6.25
рейтинг книги
Игра со Зверем

Идеальный мир для Лекаря 7

Сапфир Олег
7. Лекарь
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 7

Мост душ

Макинтош Фиона
3. Оживление
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мост душ

Лучший из худших-2

Дашко Дмитрий Николаевич
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лучший из худших-2

Случайная свадьба (+ Бонус)

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Случайная свадьба (+ Бонус)

Газлайтер. Том 3

Володин Григорий
3. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 3

An ordinary sex life

Астердис
Любовные романы:
современные любовные романы
love action
5.00
рейтинг книги
An ordinary sex life

Двойня для босса. Стерильные чувства

Лесневская Вероника
Любовные романы:
современные любовные романы
6.90
рейтинг книги
Двойня для босса. Стерильные чувства

Секреты серой Мыши

Страйк Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.60
рейтинг книги
Секреты серой Мыши

Надуй щеки!

Вишневский Сергей Викторович
1. Чеболь за партой
Фантастика:
попаданцы
дорама
5.00
рейтинг книги
Надуй щеки!

Камень. Книга шестая

Минин Станислав
6. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
7.64
рейтинг книги
Камень. Книга шестая

(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!

Рам Янка
8. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
(Не)зачёт, Дарья Сергеевна!