Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Подари мне сказку
Шрифт:

– Беннет, зови меня Беннет. – Его прямо передернуло от того, что она продолжает звать его уменьшительным именем. – Так в чем дело?

– Я не понимаю… – начала девушка.

– По-моему, я все ясно объяснил: встретимся в холле и пойдем завтракать. – Он нахмурился.

– Да нет же! – Синди замотала головой.

Бен удивленно уставился на нее:

– Тогда объясни мне, о чем речь?

– Ты сказал, что после ленча переселишь меня в другое место… – При этих словах он вновь кивнул, а Синди продолжила: – А куда ты собираешься меня отсюда переселить?

– Вообще-то

здесь, – он указал рукой в пол, – спальни для гостей. А у тебя будет комната в покоях для хозяев.

9

Салат с цыпленком был отменным. Вряд ли Синди доводилось пробовать вкуснее. Он был даже лучше салатов, которые делала ее сестра Джесс, а она готовила великолепно, как никто другой. Сочное мясо куриных грудок, приправленное сельдереем и еще массой ароматных специй, с дроблеными грецкими орехами и белым столовым виноградом было нежнейшим на вкус и таяло во рту. Кроме того, это было по-настоящему диетическое блюдо, так как практически не содержало холестерина.

Когда она увидела, как красиво сервирован стол, то пожалела, что не может позволить себе расслабиться и полностью насладиться ленчем. На гарнир был зеленый салат, тонко нарезанные помидоры, сваренные вкрутую яйца и блестящие маслины.

«Как можно наслаждаться едой, если от нервного напряжения в груди застрял ком, а руки вот-вот затрясутся?» – мрачно подумала она.

Покончив с едой, Синди выпила чашку мятного чая со льдом. Она тихо и безмолвно кипела от негодования из-за того, что не смогла по-настоящему насладиться вкусным завтраком. Кроме этого, у нее были и другие причины, чтобы злиться на Беннета.

Часом раньше, после того как приняли душ, переоделись и привели себя в порядок, они встретились у лестницы на втором этаже. Честно говоря, Синди не совсем поняла, что подразумевал Бен, когда сказал, что им нужно привести себя в порядок. Вот если бы она целый день работала, тогда – другое дело. Синди еще подумала, как можно устать, когда сидишь в машине, глазеешь по сторонам и ничего не делаешь? Что касается Бена, то она не могла вспомнить, когда бы он был не в форме. Он всегда хорошо выглядел, всегда был неотразимым и обаятельным.

Она засыпала его вопросами, но не получила ни одного ответа. Бен в свойственной ему манере, которая просто выводила Синди из себя, только улыбался с покровительственным видом.

– После. – Он взял ее под руку, и они начали спускаться вниз по лестнице. – Мы поговорим об этом после, хорошо?

Синди испытывала непреодолимое желание устроить скандал, причем прямо здесь, в столовой, на глазах его матери и зловредной тетки.

Сердце Синди оттаяло, только когда она вошла в столовую и встретилась взглядом с миссис Гэнстер. Его мать их встретила приветливой улыбкой и наговорила Синди кучу всяких милых и приятных слов, одним словом, приняла ее как давнюю, добрую знакомую или даже дочь и сразу же попросила называть ее Франциской.

Луиза, тетка Бена, приветствовала ее с холодной

сдержанностью, граничащей с пренебрежением. Было ясно, что она считает Синди не парой ее единственному, горячо любимому племяннику, ведь она не их круга. Луиза держалась надменно и казалась Синди ужасно зловредной, настоящей ведьмой. Но с такими, как Луиза, ей доводилось встречаться, и она знала, как держать себя и вести с ними разговор.

Проблема была в другом, Синди не могла дать ей достойный отпор, поскольку переживала за миссис Гэнстер, которая еще не окрепла после инфаркта. Хотя Франциска выглядела расстроенной, так как сама видела, что Луиза почему-то невзлюбила Синди.

– Что ты там говорила, Синтия, в каком колледже ты училась? – сладким голосом произнесла Луиза.

Это был десятый, если не двадцатый вопрос за последние десять минут. Синди уже рассказала о своих близких, о доме, о том, как живется среди холмов. Единственное, что Луиза пока оставила в стороне, был вопрос о финансовом достатке ее семьи.

Однако Синди чувствовала, что скоро придет и его черед. Похоже, что Луиза просто ждет подходящий момент, чтобы застать ее врасплох. Сохраняя внешнее спокойствие, девушка собрала всю свою волю.

– Луиза, ну в самом-то деле, – с упреком произнесла Франциска, – ты задаешь Синди столько вопросов, что не даешь ей спокойно поесть. – Поведение Луизы ее всерьез раздражало. – Может, хватит приставать к человеку с вопросами?

– Приставать? – Луиза напустила на себя оскорбленный вид. – Франциска, как ты можешь так говорить? Мне просто интересно узнать побольше о новой невесте моего единственного племянника.

Луиза выделила голосом каждое слово последней фразы. Прежде чем ответить, Синди набрала полную грудь воздуха, чтобы успокоиться.

– Синтия не училась в колледже, – в наступившей напряженной тишине раздался голос Бена. Он отодвинул от себя тарелку, решив, что настал момент вмешаться в разговор. – Но у нее была такая возможность. Она запросто могла пойти в любой колледж, потому что за отличную учебу в школе ей дали студенческую стипендию.

– Неужели? – Луиза чуть стушевалась, но только на мгновение. Затем внимательно посмотрела на девушку. – Так почему же тебя не зачислили в колледж?

«Слово-то какое нашла – «зачислили»! – Высокопарный тон и чопорный вид этой дамы развеселил Синди. Она изо всех сил старалась не рассмеяться и сохранить серьезность. Внезапно в голову ей пришла интересная мысль.

Поскольку Синди любила мечтать, представляя себя то Золушкой, то принцессой, ей нравилось проводить аналогию между людьми и сказочными героями. Теперь она отвела Луизе роль злой мачехи, взамен роли коварной ведьмы. Чтобы картина выглядела законченной и полной, Синди решила, что Франциска будет доброй феей.

Довольная собой, она подняла голову и посмотрела на Луизу. В ее глазах все еще продолжали сверкать веселые искорки. Кем бы ни была Луиза в ее воображении, злой мачехой или ведьмой, она все равно была ужасно высокомерной.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Крови. Книга ХI

Борзых М.
11. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХI

Болотник 2

Панченко Андрей Алексеевич
2. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 2

Каторжник

Шимохин Дмитрий
1. Подкидыш
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Каторжник

Фараон

Распопов Дмитрий Викторович
1. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фараон

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Ваше Сиятельство 10

Моури Эрли
10. Ваше Сиятельство
Фантастика:
боевая фантастика
технофэнтези
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 10

Леди Малиновой пустоши

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Леди Малиновой пустоши

Право на жизнь

Ледова Анна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на жизнь

Возвышение Меркурия. Книга 8

Кронос Александр
8. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 8

Волхв пятого разряда

Дроздов Анатолий Федорович
2. Ледащий
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Волхв пятого разряда

Эфемер

Прокофьев Роман Юрьевич
7. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
7.23
рейтинг книги
Эфемер

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

Берсерки. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Берсеркер Галактики
Фантастика:
боевая фантастика
8.92
рейтинг книги
Берсерки. Трилогия

Свет Черной Звезды

Звездная Елена
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Свет Черной Звезды