Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Отце? Том самом, что занят торговлей?

– Майкл Демпси, – объяснил Дэви, поворачиваясь и салютуя ей стаканом. – Благослови его Господь, но не дай ему приблизиться ко мне больше чем на сто миль. – И, помолчав, добавил: – И к моим сестрам тоже. У него много недостатков, но глупость в их число не входит. Это он всегда говаривал: «Если это выглядит слишком хорошо, чтобы быть правдой, беги подальше».

– Похоже, у вас с отцом много общего.

– Нет, – отрезал Дэви. – Ничего. Я ничуть на него не

похож.

– Принято к сведению, – кивнула Тильда, наливая себе очередную порцию.

Дэви кивнул:

– Тогда я сказал: «Кролик, выводи меня отсюда». Он долго спорил, но все же вложил мои деньги в акции компаний, выплачивавших высокие дивиденды, и облигации, после чего целых полгода всячески издевался надо мной, в то время как его рынок процветал, а сам он делал миллионы.

– Вот это да! – восхитилась Тильда.

– Верно, но тут рынок рухнул, он потерял все, а у меня остались мои денежки. – Дэви вздохнул. – В сущности, он так мне этого и не простил.

– Поэтому и устроил аферу с вашим капиталом.

– И отдал его Клеа. Вот и пришлось заниматься воровством – первый и единственный раз в моей практически безупречной жизни, – закончил Дэви.

Значит, сам он не мошенник. Это открытие привело Тильду в уныние.

– И сегодня вы вернули деньги?

– Нет. Нашел твою картину и поскорее смылся.

– А теперь она вас увидела. И знает, что вы охотитесь за деньгами.

– Верно.

Тильда устало обмякла, почувствовав себя полностью опустошенной.

– И мы окончательно испортили вам жизнь.

Но Дэви, как ни странно, совсем не выглядел расстроенным.

– Нет, я сам испортил себе жизнь еще до того, как встретил тебя.

Та теплота, которую она испытывала к нему во время сидения в шкафу, стала возвращаться. Впрочем, возможно, всему причиной была водка. Водка и безусловное облегчение. Но чем бы ее состояние ни объяснялось, все же это было куда лучше паники и угрызений совести, поэтому Тильда снова выпила, чтобы отпраздновать великое событие.

– Я уж думала, они никогда не уйдут, – объявила вошедшая Гвен. – Если бы Клеа не закатила истерику, Мейсон с места бы не тронулся. Этот человек просто заворожен… – Увидев Дэви, она широко улыбнулась: – Вот хорошо! Вы вернулись? Тильда ужасно беспокоилась.

– Неужели? – спросил Дэви, глядя на Тильду.

– Вовсе нет. – Тильда отсалютовала ему стаканом. – Мне было бы совершенно все равно, если бы вы попали в каталажку за спасение моей задницы. О Господи, больше никогда в жизни.

– Вы достали… – начала Гвен, но Тильда молча ткнула пальцем в сверток на столе.

– Он принес то, что было нужно нам. Но сам остался с носом.

– Ночь еще не кончилась, – возразил Дэви, не сводя с нее глаз.

– Вы туда не вернетесь, – заявила Гвен. – Мы поможем вам добыть все необходимое, но

сегодня вы туда не вернетесь. Они уже через несколько минут будут дома.

– Расслабьтесь. Со мной все в порядке, – убеждал ее Дэви, гладя по плечу.

– Очень рада, – кивнула Гвен и взяла со стола свою книжку с кроссвордами. – Какой ужасный вечер! Этот человек сходит с ума по нашей чертовой развалине и просит разрешения навещать нас. Больше мне этого не вынести. Я ложусь в постель. Буду разгадывать кроссворды и попытаюсь забыть о случившемся.

– Хороший план, – одобрила Тильда, настороженно кося глазом в сторону Дэви, который выглядел чересчур бодрым для разорившегося человека. Немного водки – и он снова стал самим собой. Подозрительно.

Едва дверь за Гвен закрылась, Дэви сел рядом с Тильдой и отнял у нее стакан.

– И сколько ты успела проглотить?

– Не помню. Порции две. А что?

– Нализалась?

– Нет. Я знаю, когда остано…

– Прекрасно. – Дэви поставил стакан на стол.

– …виться.

– Счастлив это слышать, – объявил Дэви, обнимая ее. – И…

Голос Тильды затихал по мере того, как он медленно наклонялся к ней.

– А если вы насчет шкафа…

И тут он ее поцеловал.

Глава 7

Поцелуй Дэви отдавал водкой и катастрофой, и, даже отвечая на поцелуй, Тильда решила, что больше никогда в жизни не сунется в шкаф вместе с этим человеком. Он сунул руку под ее футболку, и она сказала:

– Знаете…

Но тут его ладонь легла на ее грудь, и ей ничего не оставалось, как добавить: «Я не из таких девушек», хотя, разумеется, это было неправдой.

Тильда ощутила, как его большой палец скользнул под ее лифчик, подумала, что Луизе понравился бы этот тип, и тут ее осенило, что если изобразить Луизу, она наконец получит дикий, вопящий, безумный, чувственный, криминальный секс, какой до сих пор всегда доставался Луизе.

«Зови меня Скарлет».

Дэви опустил голову, и его губы обожгли ей шею.

Нет, не так.

«Зови меня Луизой».

Его руки притянули ее ближе. Он приподнял ее футболку, и она устроилась поудобнее в его объятиях, наслаждаясь теплом, потому что кто-то прижимал ее к себе.

И если она притворится Луизой, может, хоть тогда не потеряет рассудка и не завопит, исходя в оргазме: «Это я нарисовала Скарлетов!»

Он нежно куснул ее за шею, и Тильда ответила коротким прерывистым вздохом.

Потому что если она хоть что-то скажет… Дэви из тех, кто все замечает и помнит.

Он прижал ее к подлокотнику дивана.

Луиза никогда не призналась бы в том, что она Ив, так что это, возможно, и сработает.

Стив спрыгнул с дивана на ковер и уставился на них. Похоже, он их презирал.

Поделиться:
Популярные книги

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

Аргумент барона Бронина 2

Ковальчук Олег Валентинович
2. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 2

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Скрываясь в тени

Мазуров Дмитрий
2. Теневой путь
Фантастика:
боевая фантастика
7.84
рейтинг книги
Скрываясь в тени

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Измена. Наследник для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Наследник для дракона

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот