Подкова на счастье
Шрифт:
— Я тебя разбудил? — спросил Леонардо.
Она покачала головой и улыбнулась.
— Нет. Я услышала какой-то шум. А потом сильно хлопнула дверь.
— И ты испугалась?
— Я никак не могла сообразить, где нахожусь. Но ты не переживай, я все равно проснулась бы. У меня изжога, — пояснила она в ответ на немой вопрос в его глазах. — Говорят, это бывает у многих женщин на последнем месяце беременности.
— Понимаю, — медленно произнес Леонардо и снова посмотрел на ее округлый живот. — Хочешь молока?
— Да,
— Посиди, я налью.
Эльвира выдвинула из-под кухонного стола табурет и села на него.
Леонардо подошел к холодильнику и наполнил большой стакан молоком. Облокотившись о тумбу, он смотрел, как она попила, потом облизала молочные «усы» кончиком языка и удовлетворенно вздохнула.
Кто бы мог подумать, что беременная женщина на позднем сроке может выглядеть столь очаровательной? — не переставал удивляться он. Его жена в течение почти всей беременности оставалась худенькой. Врачи говорили, что она хрупкая, да и самому Леонардо она казалась статуэткой дрезденского фарфора, которой он не смел коснуться, боясь разбить. Эльвира же, напротив, выглядела здоровой и очень притягательной.
Почувствовав на себе его внимательный взгляд, она постаралась не замечать его, хотя это было не просто. Словно в ответ на него, внутри зашевелился ребенок и одновременно сдавило грудь. Она поставила полупустой стакан на стол.
— А… Мелани легко переносила беременность?
— Нет, не очень. Она оставалась худой на протяжении почти всего срока.
Эльвира слушала, не отводя от него взгляда. Сейчас, в ночной тишине, ей проще было задавать вопросы.
— Ты, должно быть, скучаешь по ней.
Некоторое время Леонардо молчал, потом медленно ответил:
— Да, поначалу я ужасно тосковал. Но прошло много времени, и теперь мне кажется, что все это происходило не со мной. Мы прожили вместе всего два года, а с тех пор как ее не стало, прошло уже десять лет.
— А Марко расспрашивает тебя о своей матери?
— Иногда.
— Он поддерживает какие-то отношения с ее семьей?
— Да. Что это, Эльвира? — раздраженно спросил он. — Допрос?
Женщины никогда не расспрашивали его о жене. Наоборот, намеренно не замечали тех немногих фотографий Мелани с младенцем на руках, что остались после ее смерти. Они словно не хотели знать, что он любил другую женщину, которая родила ему ребенка.
— Ты решила выспросить обо всем, что мне так больно вспоминать? — Леонардо нервничал все больше. — Причем сама упорно скрываешь имя отца своего ребенка.
— Это совсем другое.
— Почему же?
— Потому что нет смысла называть его имя, — решительно ответила Эльвира. — Я же сказала, между нами все кончено.
— Тогда к чему твои неожиданные вопросы? Тебя спрашивать нельзя, а меня можно? Так, что ли?
Эльвира покачала головой.
— Если от этого была бы какая-то
— Может, ты не доверяешь мне? Думаешь, что я могу воспользоваться твоей откровенностью? — мягко спросил Леонардо.
— Да, — подтвердила Эльвира.
Неожиданно он улыбнулся.
— Ты очень мудрая, — пробурчал он. — Не по годам. А теперь иди в постель. Тебе нужно отдохнуть, — резко сказал Леонардо. А мне — взять себя в руки, мысленно добавил он.
Эльвира задержалась в дверях. Оставался один вопрос, который она хотела задать, несмотря на то что он так резко пресек ее любопытство.
— Мне послышалось, что ты разговаривал с кем-то.
— Да. — Леонардо ухмыльнулся. — Это была Шарон.
— Но ты же говорил, что между вами все кончено? — выпалила Эльвира, тут же забыв, что не собиралась совать нос в чужие дела.
— Да, верно, — ответил Леонардо и бросил на нее строгий взгляд. — Она больше не придет.
— А-а, — с деланным безразличием протянула Эльвира. — У вас это было серьезно?
Леонардо невольно поморщился. Он инстинктивно осознавал, что правда может причинить ей боль.
— У меня больше не может быть ничего серьезного, Эльвирита, — тихо отозвался он.
Ее сердце наполнилось свинцовой тяжестью.
— Ладно. Мне пора спать.
Прищурившись, Леонардо с интересом наблюдал смену эмоций на ее лице. Возможно, Шарон оказалась проницательнее, чем я думал, вдруг промелькнуло у него в голове.
— Я тоже так думаю, — спокойно согласился он и добавил: — Спокойной ночи, Эльвира.
5
Эльвиру разбудил негромкий стук в дверь. Зевнув, она взяла с прикроватной тумбочки свои наручные часы.
Боже праведный, почти десять часов! Она откинула одеяло и потянулась, довольная тем, что впервые, с тех пор как приехала в Англию, отлично выспалась. Как замечательно лежать в удобной постели и никуда не торопиться… В доме Расселов ей удавалось поспать всего несколько часов, а по утрам приходилось вставать первой, чтобы успеть приготовить всем завтрак. Потом нужно было загрузить стиральную машину, забрать вещи из химчистки, убраться в доме…
Стук в дверь стал громче.
Эльвира села в кровати и откинула назад распустившиеся волосы.
— Войдите! — крикнула она.
В дверном проеме показалась маленькая темноволосая головка Марко. На детском личике отражались волнение и некоторое смущение.
— Привет, Марко, — улыбнулась Эльвира. — Входи!
— Привет, — вежливо ответил мальчик.
— Может, мне лучше называть тебя Марк? Так, кажется, зовет тебя Полли? Это имя нравится тебе больше?
— Только в Англии. В Испании ты можешь называть меня настоящим именем. — Он постоял в нерешительности. — Может, раздвинуть занавески?