Подозрение
Шрифт:
Побледневшая Кэрол переводит взгляд с меня на конверт.
— Извини, конечно, но сначала на него должен взглянуть твой отец. И вечером за ужином мы всё обсудим.
— Но…
— Никаких «но», Имоджен. Поговорим об этом вечером, — бескомпромиссно заявляет она.
У меня опускаются руки, но вдруг в голову приходит идея. Ничего не ответив, я резко разворачиваюсь и убегаю в свою комнату.
Я усаживаюсь за письменный стол, со щелчком раскрываю ноутбук и набираю в поисковике: «Гарри Морган Поместье Рокфорд». Первой появляется ссылка на официальный
Перед глазами мелькают слова и картинки. И у меня сжимается сердце при виде прекрасного величественного замка елизаветинской эпохи в окружении живописнейших садов и парков на центральном фото. Рокфордское Поместье до боли родное, однако за семь лет оно приобрело некий налёт таинственности. Как будто я всего лишь вижу его по телевизору, и оно только кажется реальным, а на самом деле это не так.
На фотографиях мне то и дело начинают мерещиться тени, прогуливающиеся по улице, выглядывающие с балконов и из арочных окон, и я зажмуриваюсь. Дальше смотреть невозможно. Я начинаю бегло водить взглядом по строчкам.
«Добро пожаловать в Поместье Рокфорд — семейное гнездо одиннадцати поколений герцогов Уикершемских. Признанное одним из роскошнейших особняков, поместье находится под опекой Национального Фонда Великобритании. Представители рода Рокфорд называли его домом на протяжении более чем трёх столетий. На данный момент особняк и сады закрыты для посещения, но в июне вновь откроются на летний период».
Я сглатываю ком и, пытаясь унять сердцебиение, кликаю по вкладке «Обратная Связь». Пробегая глазами по перечню контактных лиц и телефонных номеров, я натыкаюсь на имя, которое ищу: мистер Гарри Морган, управляющий имением.
И с какой стати я понадобилась управляющему имением?
Развернув мысленные дебаты о том, связаться с ним или нет, я прислушиваюсь к внутреннему голосу, настоятельно призывающему это сделать. Потом раздумываю, что лучше: позвонить или отправить письмо по электронной почте. И наконец, набравшись решимости, тянусь к телефону.
Звонок в Европу, вероятно, влетит в копеечку, но с этим я разберусь как-нибудь позже. И тут до меня доходит, что я понятия не имею, какой телефонный код Англии — в последний раз я звонила заграницу, когда ещё были живы мама с папой.
Погуглив «Как позвонить в Англию», я набираю несметное количество цифр и слышу длинный гудок вызова.
Отвечает официальный женский голос:
— Доброе утро, офис Гарри Моргана.
— Здравствуйте, — из горла вырывается хрип, и я нервно прокашливаюсь, — здравствуйте, а можно с ним поговорить?
— На данный момент мистер Морган находится в Америке, — быстро отвечает она, — ему что-нибудь передать?
— А где именно в Америке? — спрашиваю я с замиранием сердца.
Женщина на секунду замолкает.
— Позвольте узнать, с кем я разговариваю?
Я
— Это Имоджен. Имоджен Рокфорд.
На другом конце провода слышится резкий выдох. Дальше женщина говорит уже совсем другим голосом — звонким, взволнованным, без намёка на раздражение.
— Леди Имоджен! Меня зовут Лиза. Я помощница Гарри Моргана. Вы даже не представляете, как долго мы пытаемся с вами связаться. Это было настоящее испытание, и теперь, услышав ваш голос… я просто не верю своим ушам.
Я подношу телефон к глазам и всматриваюсь в него, словно это сможет как-то прояснить её странные слова.
— Я просто Имоджен. Меня не называют леди, — озадаченно говорю я, — и я не знаю ни о каких попытках со мной связаться. Я не получала ни звонков, ни писем до сегодняшнего дня.
— Как не получали? — растерянно переспрашивает Лиза. — Но мы вот уже несколько недель постоянно вам пишем и звоним.
Я потрясённо осознаю, что это означает одно из двух. Либо эта барышня не в своём уме, либо Марино скрывали почту, адресованную мне.
— Так где же мистер Морган? — спрашиваю снова. — Я ещё не распечатала конверт, он у моих опекунов.
— Он в Нью-Йорке, — мягко говорит она, — поехал увидеться с вами.
Я чуть со стула не упала.
— Что? Он здесь?
— Да. И у него есть к вам разговор. Очень важный.
— Случилось что-то плохое? — робко спрашиваю я. Может, у Марино есть весомая причина скрывать это от меня?
— Отнюдь, — продолжает Лиза, словно почувствовав мою нерешительность, — разговор с ним вас порадует. Ручаюсь, вы не пожалеете.
— Хорошо… — я пытаюсь быстро всё продумать. — Только, наверное, будет лучше, если мы встретимся не у меня дома.
Нервно отчеканив адрес Лорен, который первым пришёл мне на ум, я спрашиваю, сможет ли мистер Морган встретиться там со мной завтра после уроков.
— Гарантирую, что он встретится с вами в три пятнадцать, — обещает Лиза, — как же я рада, что удалось поговорить с вами, Имоджен. Удачного вам дня, и я… я надеюсь, что мы вскоре увидимся в Рокфорде.
— О, гм, маловероятно, но спасибо. Всего хорошего.
Закончив разговор, я, преисполненная значимостью того, что сделала, плюхаюсь на кровать. Даже не представляю, ради какого такого важного разговора управляющий имением пересёк полмира. И мне одновременно и хочется и не хочется узнать, в чём дело.
— Что ты сказала? — вскрикивает Лорен, с набитым сэндвичем ртом, после того как я за столиком школьной столовой вкратце пересказала ей недавний телефонный разговор. — И что я скажу маме, когда к нам домой заявится незнакомый англичанин?
— Я не знала, что ещё сказать. Нужно было на ходу придумать, как встретиться с ним без лишних ушей. Я же не могла назначить встречу у себя, зная, что Кэрол с Китом всё это от меня скрывают, — я бросаю взгляд на Зои, весело болтающую с друзьями за угловым столиком, в блаженном неведении относительно секретов её родителей… которые также и мои, — к тому же… мне будет спокойнее, если ты будешь рядом.