Подразделение 000
Шрифт:
Впрочем, и так ясно, что мы приехали именно туда, куда так спешили. Шесть милицейских танков, дюжина контейнеровозов скорой помощи и три десантно-спасательных автобуса пожарников.
Огласив проспект дополнительными сиренами, которые прошлым летом “Милашка” сперла с боевого крейсера дальней космической разведки, мы стали протискиваться поближе к точке происшествия.
— Фазе, мазе, лав ю бразе! Что творится то! — иногда Боб, в минуты сильного волнения, переходит на родной язык.
Разберемся, что творится. Раз столько народу собралось, знать дело серьезное. Прошлый
— Милашка, тормозни у киоска и глуши мотор. Второму номеру оставаться в командном отсеке и держать постоянную связь. Остальному экипажу на выход. Форма одежды рабочая. Всем системам находится в полной готовности до специальной команды.
Я поправил клапана на комбинезоне, и спустился по парадному эскалатору, любезно выдвинутому спецмашиной, вниз.
— Как слышимость, второй номер?
— Слышу вас хорошо, командир, — голос Боба в связь-наушнике был слегка громковат, я убавил звук и поправил тембр.
— Теперь нормально.
Не успел я отряхнуть ладони, как передо мной возник (кто бы мог подумать!) сам Директор. Слегка запыхавшийся, но в целом здоровый и бодрый.
— Честь у пустой головы не отдают, — сообщил он радостную новость, чем помешал мне почесыванию затылка.
— Как дела, товарищ Директор? — поинтересовался я, пытаясь узнать подробности задания.
— Подробностей не знаю, ненароком мимо проходил. Так что действуй сам по обстановке.
Что-то у него глаза как-то странно бегают. Наверняка давно здесь и все знает. А говорить боится. Следовательно, дело совсем темное.
— Здесь уже все шишки собрались. Вон, под грибком на детской площадке маются. Так что, приступай.
Среди тусующихся у песочницы я узнал Главного пожарника, Главного врача и Главного милиционера города. И это не обрадовало. Не с моими лычками вперед генералов лезть. Об этом я и сообщил Директору, который пытался скрыться в толпе зевак.
Директор, недолго думая, тут же дважды повысил меня в звании, отлепил от своего мундира несколько шевронов и погон, и пришлепал все это дело на моем комбинезоне.
— А медальки? — нагло поинтересовался я.
Директор, душа — человек, вздохнул, залез в карман и вытащил горсть орденов и медалей.
— Только сделай все, как положено, — попросил он. — Если завалим вызов, то полетит много голов.
Я клятвенно заверил, что разберусь с полной ответственностью, и попрощался с Директором.
— Боб! — я вызвал по рации второй номер. — Мне срочно нужны снимки места происшествия из космоса. В единичном масштабе. Свяжись с космическим агентством страны, пусть поработают.
Получив подтверждение от американца, я направился
При моем приближении генералы прекратили разговоры и споры, и вытянулись по команде Главного пожарника: — “Смирно! Старший офицер в песочнице”.
Я уселся на деревянного слоника, закинул ногу на ногу и попросил доложить обстановку.
— Сообщение поступило на центральный пульт полчаса назад. — Главный милиционер преданно смотрел на меня и четко выговорил слова. Вот что значит выправка. — Через три минуты я уже был в курсе и, согласно пунктам устава, поднял вверенные мне подразделения по боевой тревоге. Сообщение было продублировано пожарным и скорой помощи. Через десять минут мы были на месте. Но… — замешкался генерал. — Ситуация настолько нештатная, что было принято решение срочно вызвать на помощь ваше подразделение, маршал-майор.
Директор, кажется, слегка перегнул с шевронами.
— Показывайте, что случилось.
По команде Главного пожарного, передо мной мгновенно установили полевой военный перископ с увеличением сто к одному.
Я прильнул к окулярам и долго изучал место пришествия.
Меня никто и никогда не сможет обвинить в трусости. Меня никто и никогда не сможет обвинить в незнании своего дела. И, наконец, меня никто и так далее, в не компетенции. Но то, что предстало перед моими глазами, было самым ужасным за весь срок работы в доблестных рядах подразделения 000.
На одиноком дереве, на высоте три с половиной метра от поверхности земли, на толстом суку сидело маленькое пушистое животное, предположительно неизвестного вида, и дико орало.
— Что скажите, маршал-майор?
Генералы, боевые генералы, знающие не понаслышке, что такое боль и кровь, чуть не плакали от собственного бессилия.
А ведь наверняка и их погоны могут, того… полететь. Это вам не отлов чокнутого пришельца на главной площади страны.
Я думал ровно минуту. А потом стал действовать.
— Генерал, ваши люди должны немедленно очистить зону происшествия. Перегородить все в радиусе ста метров. Колючая проволока, пластиковые заграждения, электрический ток. Не пропускать внутрь ни одно живое существо без специального, моего, разумеется, разрешения. Выполняйте.
Главный милиционер просветлел лицом, щелкнул каблуками и бросился выполнять поставленные задачи.
— Пожарникам развернуть временный лагерь для участников операции. Немедленно доставить сюда с десяток сборных домов. Обеспечить всех горячим питанием. Трехразовым. Разместить компактные сортиры, из расчета одно «двадцать одно» на десять служащих.
— Простите, маршал, — не по уставу перебил меня Главный пожарник. — Но где их размещать? Места маловато.
Я обвел глазами двор.
— Это что? — показал я пальцем на двухэтажное строение старого образца с колоннами.
— Театр, маршал. Восемнадцатый век. Без единого лазерного шва. Навечно строили.
— Вот вам и место, — мои брови поднялись ко лбу, как бы показывая, что такие вещи пожарник мог решить самостоятельно. — Снести, расчистить место и поставить кабинки.
— А что делать нам? — подал голос Главный медик.