Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Подразделение 000
Шрифт:

Впрочем, и так ясно, что мы приехали именно туда, куда так спешили. Шесть милицейских танков, дюжина контейнеровозов скорой помощи и три десантно-спасательных автобуса пожарников.

Огласив проспект дополнительными сиренами, которые прошлым летом “Милашка” сперла с боевого крейсера дальней космической разведки, мы стали протискиваться поближе к точке происшествия.

— Фазе, мазе, лав ю бразе! Что творится то! — иногда Боб, в минуты сильного волнения, переходит на родной язык.

Разберемся, что творится. Раз столько народу собралось, знать дело серьезное. Прошлый

раз подобное случилось, если память не изменяет, три года назад, когда инопланетный космический корабль без опознавательных знаков с флагом Меркурия на бортах приземлился без разрешения на главной площади столицы. Вот где шума то было. Одних уполномоченных два эшелона пригнали. Специально ветку железнодорожную для этого протянули. А оказалось, дело банки с черной икрой не стоит. Пацан инопланетный карты перепутал, и вместо созвездия Стрельца к нам приблудил. Но, ничего. Разобрались, да и отпустили с миром.

— Милашка, тормозни у киоска и глуши мотор. Второму номеру оставаться в командном отсеке и держать постоянную связь. Остальному экипажу на выход. Форма одежды рабочая. Всем системам находится в полной готовности до специальной команды.

Я поправил клапана на комбинезоне, и спустился по парадному эскалатору, любезно выдвинутому спецмашиной, вниз.

— Как слышимость, второй номер?

— Слышу вас хорошо, командир, — голос Боба в связь-наушнике был слегка громковат, я убавил звук и поправил тембр.

— Теперь нормально.

Не успел я отряхнуть ладони, как передо мной возник (кто бы мог подумать!) сам Директор. Слегка запыхавшийся, но в целом здоровый и бодрый.

— Честь у пустой головы не отдают, — сообщил он радостную новость, чем помешал мне почесыванию затылка.

— Как дела, товарищ Директор? — поинтересовался я, пытаясь узнать подробности задания.

— Подробностей не знаю, ненароком мимо проходил. Так что действуй сам по обстановке.

Что-то у него глаза как-то странно бегают. Наверняка давно здесь и все знает. А говорить боится. Следовательно, дело совсем темное.

— Здесь уже все шишки собрались. Вон, под грибком на детской площадке маются. Так что, приступай.

Среди тусующихся у песочницы я узнал Главного пожарника, Главного врача и Главного милиционера города. И это не обрадовало. Не с моими лычками вперед генералов лезть. Об этом я и сообщил Директору, который пытался скрыться в толпе зевак.

Директор, недолго думая, тут же дважды повысил меня в звании, отлепил от своего мундира несколько шевронов и погон, и пришлепал все это дело на моем комбинезоне.

— А медальки? — нагло поинтересовался я.

Директор, душа — человек, вздохнул, залез в карман и вытащил горсть орденов и медалей.

— Только сделай все, как положено, — попросил он. — Если завалим вызов, то полетит много голов.

Я клятвенно заверил, что разберусь с полной ответственностью, и попрощался с Директором.

— Боб! — я вызвал по рации второй номер. — Мне срочно нужны снимки места происшествия из космоса. В единичном масштабе. Свяжись с космическим агентством страны, пусть поработают.

Получив подтверждение от американца, я направился

к детской площадке.

При моем приближении генералы прекратили разговоры и споры, и вытянулись по команде Главного пожарника: — “Смирно! Старший офицер в песочнице”.

Я уселся на деревянного слоника, закинул ногу на ногу и попросил доложить обстановку.

— Сообщение поступило на центральный пульт полчаса назад. — Главный милиционер преданно смотрел на меня и четко выговорил слова. Вот что значит выправка. — Через три минуты я уже был в курсе и, согласно пунктам устава, поднял вверенные мне подразделения по боевой тревоге. Сообщение было продублировано пожарным и скорой помощи. Через десять минут мы были на месте. Но… — замешкался генерал. — Ситуация настолько нештатная, что было принято решение срочно вызвать на помощь ваше подразделение, маршал-майор.

Директор, кажется, слегка перегнул с шевронами.

— Показывайте, что случилось.

По команде Главного пожарного, передо мной мгновенно установили полевой военный перископ с увеличением сто к одному.

Я прильнул к окулярам и долго изучал место пришествия.

Меня никто и никогда не сможет обвинить в трусости. Меня никто и никогда не сможет обвинить в незнании своего дела. И, наконец, меня никто и так далее, в не компетенции. Но то, что предстало перед моими глазами, было самым ужасным за весь срок работы в доблестных рядах подразделения 000.

На одиноком дереве, на высоте три с половиной метра от поверхности земли, на толстом суку сидело маленькое пушистое животное, предположительно неизвестного вида, и дико орало.

— Что скажите, маршал-майор?

Генералы, боевые генералы, знающие не понаслышке, что такое боль и кровь, чуть не плакали от собственного бессилия.

А ведь наверняка и их погоны могут, того… полететь. Это вам не отлов чокнутого пришельца на главной площади страны.

Я думал ровно минуту. А потом стал действовать.

— Генерал, ваши люди должны немедленно очистить зону происшествия. Перегородить все в радиусе ста метров. Колючая проволока, пластиковые заграждения, электрический ток. Не пропускать внутрь ни одно живое существо без специального, моего, разумеется, разрешения. Выполняйте.

Главный милиционер просветлел лицом, щелкнул каблуками и бросился выполнять поставленные задачи.

— Пожарникам развернуть временный лагерь для участников операции. Немедленно доставить сюда с десяток сборных домов. Обеспечить всех горячим питанием. Трехразовым. Разместить компактные сортиры, из расчета одно «двадцать одно» на десять служащих.

— Простите, маршал, — не по уставу перебил меня Главный пожарник. — Но где их размещать? Места маловато.

Я обвел глазами двор.

— Это что? — показал я пальцем на двухэтажное строение старого образца с колоннами.

— Театр, маршал. Восемнадцатый век. Без единого лазерного шва. Навечно строили.

— Вот вам и место, — мои брови поднялись ко лбу, как бы показывая, что такие вещи пожарник мог решить самостоятельно. — Снести, расчистить место и поставить кабинки.

— А что делать нам? — подал голос Главный медик.

Поделиться:
Популярные книги

Наследник

Шимохин Дмитрий
1. Старицкий
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Наследник

Золотой ворон

Сакавич Нора
5. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Золотой ворон

Блуждающие огни 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Блуждающие огни
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Блуждающие огни 3

Загадки Лисы

Началова Екатерина
3. Дочь Скорпиона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Загадки Лисы

Берсерки. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Берсеркер Галактики
Фантастика:
боевая фантастика
8.92
рейтинг книги
Берсерки. Трилогия

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Восход. Солнцев. Книга I

Скабер Артемий
1. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга I

Энфис 3

Кронос Александр
3. Эрра
Фантастика:
героическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Энфис 3

Контракт с подонком

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Контракт с подонком

Попаданка в Измену или замуж за дракона

Жарова Анита
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Попаданка в Измену или замуж за дракона

Черный Маг Императора 4

Герда Александр
4. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 4

Убивать чтобы жить 7

Бор Жорж
7. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 7

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5

Измайлов Сергей
5. Граф Бестужев
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга 5