Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Подсадная невеста
Шрифт:

Мередит покосилась на своего жениха. Стивен прекратил терзать клавиши, на его обычно оживленном лице появилось тоскливое выражение. Наверное, ему так же нелегко утаивать свои чувства, как и Мередит, тем более что скрывать равнодушие под маской светской невозмутимости гораздо проще, чем прятать страстную любовь.

От Стивена явно ожидали преувеличенного внимания к своей невесте, и Мередит едва не улыбнулась, когда заметила его благодарный взгляд в сторону миссис Хаммонд, неожиданно прервавшей болтовню миссис Грэхем сочным храпом. Смущенная хозяйка пробормотала

что-то насчет того, что вечер, безусловно, весьма приятный, но гостям необходим отдых после утомительного дня, и общество наконец направилось по своим спальням.

Мередит подумала, что в лице миссис Хаммонд им с младшим Грэхемом досталась неожиданная поддержка, в то время, как дочь старой дамы явно намеревалась досаждать Мередит и ее жениху. Мисс Элизабет не удержалась и вместе с пожеланием добрых снов выразила надежду назавтра увидеть мисс Бартон более свежей. Стивен не знал, как сгладить неловкость, но виконт Стенфорд безмятежно заметил, что здоровый сон необходим в равной степени им всем, и мисс Хаммонд оставалось только с ним согласиться.

В своей комнате Мередит нашла Аннет, ожидавшую хозяйку. Француженке хотелось поскорее выполнить свои обязанности и отправиться в комнату экономки, где избранный круг прислуги ежевечерне собирался за чайным столом, в достойной компании обсудить последние новости. Аннет удостоилась чести быть приглашенной туда, возможно, в знак почтения будущей хозяйке, но это соображение было недоступно пониманию тщеславной девушки.

Ее госпожа охотно отпустила горничную, пообещав самостоятельно расчесывать волосы не менее четверти часа, как наказывала миссис Бартон. Аннет упорхнула, и Мередит наконец-то нырнула в блаженную тишину. Она потушила лампу, оставив гореть только одну свечу, подняла раму окна, выходящего в сад, и присела на стоящую под окном банкетку. Колышащаяся легкая занавесь не позволяла ночным насекомым проникнуть в комнату и досаждать девушке, но Мередит слышала их неумолчный звон, мешающий ей размышлять.

– Не мисс Хаммонд, так эти маленькие голодные упрямцы не дадут мне хотя бы несколько минут покоя! В их пении что-то определенно напоминает интонации мисс Элизабет, – пожаловалась она вслух. – Скорей бы пришла Джесси, ее нежный голосок тотчас развеял бы мою хандру.

Мисс Лоусон так и не вернулась в гостиную после того, как увела свою воспитанницу в детскую. Может быть, мисс Алисия не хотела отпускать свою гувернантку, а может, Джессике просто недоставало сил провести еще час в обществе возлюбленного, не смея лишний раз заговорить с ним.

– Нет, скорее всего, она боится не за себя, а за Стивена. Этот Грэхем мог бы поучиться у Джесси, как сохранять самообладание! Жаль, ему не приходилось заниматься воспитанием капризных детей, как моей дорогой бедняжке!

Мередит могла бы ворчать еще довольно долгое время, усталость и волнения прошедшего дня так странно на нее подействовали… Да еще Джессика задерживается…

В саду послышался приглушенный смех, чьи-то тени промелькнули и исчезли в зарослях сирени. Наверное, кто-то из горничных миссис Грэхем устроил тайную встречу с кавалером – лакеем

или фермерским сынком.

– Надеюсь, это не Аннет уже успела обзавестись поклонником, – озабоченно пробормотала Мередит. – Ко всем моим печалям не хватало еще мне краснеть перед миссис Грэхем и ее родственницами! Матушка приставила ко мне Аннет, вот пусть она и краснеет!

Мередит отодвинула занавеску и попыталась всмотреться в синюю тьму, но не увидела ничего, кроме неровных очертаний деревьев и кустов. Квадрат окна чьей-то спальни, где еще не погасили лампу, бросал световое пятно на лужайку и мешал глазам привыкнуть к темноте.

– Скорее всего, это кто-то из здешних обитателей. Аннет не посмеет так открыто нарушать приличия, едва ли не под самыми окнами Грэхемов, – решила девушка, успокаивая себя. – Впрочем, если у здешней прислуги такие свободные нравы, Аннет навряд ли сможет долго противиться соблазну…

Неожиданное исчезновение воздушной преграды позволило ночным жителям ворваться в комнату, и Мередит поспешно опустила занавесь, но было уже поздно. Поверхность туалетного столика вокруг свечи почти мгновенно покрылась обожженными останками мотыльков, а тоненькая мелодия комаров заставила мисс Бартон ужаснуться содеянному.

В самом деле, если наутро она появится в столовой с припухшим лицом, мисс Хаммонд непременно изыщет способ обратить на ее жалкий вид внимание всех остальных, да еще предложит какие-нибудь притирания, снимающие припухлость. И что Мередит сможет ответить?

Неслышно проскользнувшая в комнату Джессика застала свою подругу, когда та с озабоченным видом разглядывала потолок.

– Медди, каким богам ты молишься? – со смехом спросила мисс Лоусон.

– Джесси! – от неожиданности Мередит едва не опрокинула трехногий столик – мебели в комнате было больше, чем этого требовала необходимость. – Я, не подумав, растворила окно, и теперь все эти крошечные хищники заполнили спальню, чтобы насытиться за мой счет.

Джессика прищурилась и укоризненно покачала головой.

– Ты поступила неосмотрительно, дорогая. В саду немного сыровато, и вокруг пруда постоянно вьются полчища этих существ, мы с Алисией не ходим туда, чтобы не стать жертвами безжалостных охотников. Закрой окно, а я принесу из кладовой пучок ароматных трав, они отпугнут насекомых. И оставь дверь распахнутой, пускай они вылетят в коридор.

– И найдут путь к комнате мисс Хаммонд, – пробормотала Мередит, но ее подруга уже исчезла и не услышала это мстительное замечание.

Джессика вернулась через несколько минут, и обе леди устроились в обитых цветастым ситцем креслах, подальше от зажженной свечи, вокруг которой еще вились остатки влетевшего в спальню роя.

– Ну, расскажи же мне обо всем, – заторопила подругу Мередит. – Ты и представить себе не можешь, как тяжело мне было пережить этот день после того, что я узнала от вас в парке!

Даже в полутьме было заметно, как покраснела Джессика, и первые несколько фраз ее содержали лишь извинения за то, что в письмах к подруге она не упомянула о столь важных переменах в своей жизни.

Поделиться:
Популярные книги

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Запасная дочь

Зика Натаэль
Фантастика:
фэнтези
6.40
рейтинг книги
Запасная дочь

Вмешательство извне

Свободный_человек
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Вмешательство извне

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Новый Рал 5

Северный Лис
5. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 5

Чехов. Книга 2

Гоблин (MeXXanik)
2. Адвокат Чехов
Фантастика:
фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Чехов. Книга 2

Девяностые приближаются

Иванов Дмитрий
3. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.33
рейтинг книги
Девяностые приближаются

Вор (Журналист-2)

Константинов Андрей Дмитриевич
4. Бандитский Петербург
Детективы:
боевики
8.06
рейтинг книги
Вор (Журналист-2)

Барон нарушает правила

Ренгач Евгений
3. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон нарушает правила

Князь Серединного мира

Земляной Андрей Борисович
4. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Князь Серединного мира

Энфис. Книга 1

Кронос Александр
1. Эрра
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.70
рейтинг книги
Энфис. Книга 1

Золушка вне правил

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.83
рейтинг книги
Золушка вне правил

Свет Черной Звезды

Звездная Елена
6. Катриона
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Свет Черной Звезды

Дремлющий демон Поттера

Скука Смертная
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дремлющий демон Поттера