Подсадная невеста
Шрифт:
Девушка была уверена, что тетушка позволит ей все это теперь же, и ее привязанность к тетке не будет замутнена ожиданием будущего наследства.
– И я найму молчаливую горничную! – вслух сказала Мередит.
Избавление от бойкой француженки обрадовало ее едва ли не столь же сильно, как мысли о прекрасном инструменте. Тетя Кэролайн улыбнулась – пленница уже успела пожаловаться на то, как устала от болтовни Аннет и преувеличенного сочувствия во взгляде горничной, убежденной, что ее госпожа не только нехороша собой, но и глупа, раз отказалась от единственного
– Вполне понимаю твое желание, дорогая, – заметила тетя. – Я сама люблю поговорить, но моя прислуга должна помалкивать, таково правило. На первое время хватит тех слуг, что будут в нашем доме, а потом, если захочешь, найдем тебе горничную. Но лучше искать ее не в Бате.
Мередит согласно кивнула, она смогла бы обойтись и вовсе без горничной, если бы не трудности с волосами. Девушка иногда даже всерьез думала остричь локоны, пикантный беспорядок на голове мисс Грейвс чрезвычайно ей понравился, но Мередит не была уверена, что такой стиль пойдет ей, а отец, чего доброго, мог заставить ее носить накладные локоны.
– Мне не удалось снять дом в Королевском полумесяце, – продолжила миссис Спрингвуд. – Но дом на Парк-стрит нам тоже подходит. До источников, правда, далековато, но прогулка улучшит цвет твоего лица и мою фигуру, а если не захочется идти пешком, всегда можно поехать в коляске, которую я наняла вместе с домом.
Мередит выразила положенное восхищение предусмотрительностью тетки, но очень удивилась, когда узнала, что миссис Спрингвуд не собирается пить целебную воду.
– В здравом уме пить эту отвратительную жидкость? Нет уж, уволь меня от такой напасти. Я предпочту говядину в сливовом соусе и бокал вина для укрепления здоровья, а ты, если желаешь, можешь давиться этой гадостью вместе с прочими безумцами.
– Зачем же тогда мы едем на этот курорт?
Тетушка снисходительно улыбнулась.
– Чтобы хорошо провести время, моя милая. Бат красив сам по себе, и без своих источников, к тому же его воздух не менее целителен, чем знаменитые воды.
– Туда собирается Джессика с мужем, – Мередит еще не успела сообщить миссис Спрингвуд эту новость.
– Ну надо же, как все удачно складывается! У тебя будет более подходящая компания, чем старая тетка, и я не стану мучиться угрызениями совести из-за того, что тебе не с кем выйти, если мне захочется вздремнуть среди дня.
– Вы же знаете, я люблю посидеть дома с книгой. Или в саду, если при доме будет сад.
– Скорее небольшой садик, если я правильно истолковала письмо управляющего. Но там хватит места, чтобы устраивать завтраки на свежем воздухе. Гулять же ты будешь со своими друзьями в городе и его окрестностях, да и я надеюсь, что смогу часто присоединяться к вам, веселая компания молодежи как раз то, что всегда пробуждает у меня отменный аппетит. Мы будем приглашать на обед твою подругу и ее мужа, а также их друзей, тебе надо расширить круг знакомств.
– Но как же ваш траур, тетя? – Мередит все продолжала удивляться.
– Неужели ты думала, что я собираюсь жить, как затворница? Я отдаю дань усопшему
Мередит не имела ни желания, ни возможности спорить с теткой, которая уже все решила за них обеих, и решила, надо заметить, превосходно. Фактически тетя Кэролайн похитила свою племянницу, и Мередит ничуть против этого не возражала. В дополнение к счастливому стечению обстоятельств в Бате будет и Джесси, так о чем еще мечтать?!
– Я надеюсь, в Бате к нам присоединится мой пасынок, Джереми. Ему, благодарение богу, прискучил этот каркающий немецкий язык, и он собирается вернуться на родину в самое ближайшее время.
– Мистер Уэйнхилл будет жить с нами? – Мередит никак не ожидала, что у тетушки найдется для нее еще один сюрприз, причем на этот раз не очень приятный.
– Мужчина в доме – это не так уж плохо, Мередит, – тетя Кэролайн, кажется, заметила растерянность девушки. – Он развлечет нас рассказами о своих поездках, а мы будем прилагать больше усердия во время туалета.
Мередит не испытывала ни малейшего желания наряжаться ради незнакомого человека, но тетя была вправе приглашать в свой дом кого угодно.
– Не пугайся, он не задержится у нас надолго. У него есть собственная тетка, которая желает устроить его судьбу, и бедняга Джереми сможет пробыть с нами всего две или три недели. Если только он не подберет себе невесту в Бате, что вполне может случиться.
– Сколько лет мистеру Уэйнхиллу?
– Двадцать семь, и ты можешь называть его по имени, вы с ним в некотором роде кузены, – тетушка никогда не любила формальности в обращении среди родственников, в противоположность своему брату.
– Ему и в самом деле пора жениться, – вынуждена была признать Мередит.
– Мы с тобой можем попытаться ему в этом помочь, – оживилась миссис Спрингвуд, а Мередит мысленно охнула, неуемная энергия тетки начала ее пугать.
2
Поездка доставила Мередит такое удовольствие, что девушка не чувствовала ни малейшей усталости, когда их экипаж въехал наконец на улицы Бата, такие же нарядные и элегантные, как и прогуливающиеся по ним жители города. Дом, нанятый миссис Спрингвуд, снаружи выглядел изящным, но внутри все было распланировано для наибольшего удобства его обитателей, никаких жертв внешнему блеску в ущерб повседневным занятиям!
Большая парадная гостиная не потеснила на первом этаже другие комнаты, как это часто бывает в домах тщеславных любителей устраивать раз в месяц пышные приемы, в остальные дни вынужденных ютиться в крошечных каморках. Комната для завтрака, рисовальная комната, просторная кухня – все было пронизано солнцем. Мередит сперва никак не могла понять эту несообразность – окна в доме выходили на разные стороны света, и в то или иное время какая-нибудь из комнат обязательно должна была находиться в тени.
Кодекс Крови. Книга V
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Запечатанный во тьме. Том 1. Тысячи лет кача
1. Хроники Арнея
Фантастика:
уся
эпическая фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Измена
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Барон Дубов
1. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
рейтинг книги
Невеста драконьего принца
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Интернет-журнал "Домашняя лаборатория", 2007 №6
Дом и Семья:
хобби и ремесла
сделай сам
рейтинг книги
Око василиска
2. Артефактор
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
рейтинг книги
Маленькая хозяйка большого герцогства
2. Герцогиня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Лучший из худших-2
2. Лучший из худших
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Я сделаю это сама
1. Магический XVIII век
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Полное собрание сочинений. Том 25
Проза:
классическая проза
рейтинг книги
Перед бегущей
8. Легенды Вселенной
Фантастика:
научная фантастика
рейтинг книги
