Подводная война. Хроника морских сражений. 1939-1945
Шрифт:
Valiant для Дуранда де ла Пенна, Queen Elizabeth – для Марцеглиа и один из крупнейших, находившихся в порту нефтяных танкеров – для Мартелотты.
2.19. Дуранд находится лишь в 30 метрах от Valiant и плывет, держа голову над водой, перед ним всплывают противоторпедные сети линкора. SLC-221 пробирается над ними, возникшее в результате небольшое волнение воды тотчас вновь стихает. Хотя огни Valiant и затемнены, однако то здесь, то там можно различить свет. Кажется, что на гиганте, чей борт возвышается сейчас над Дурандом, все спят. Вахтенные клевали носом. Отважный пловец поднырнул так близко под днищем корабля, что мог дотронуться до киля рукой. Неожиданно он почувствовал, что его торпеда двигается под водой не так, как должна. Похоже, она стала слишком легкой. Капитан-лейтенант
В тот же момент звучит ружейный выстрел, луч прожектора скользит через пост и освещает обоих моряков… Через несколько секунд на полном ходу к ним спешит баркас… Оба итальянца взяты на борт Valiant, и их ведут на допрос. Конечно, они разместили взрывное устройство на борту Valiant, но где именно? Они отвечают – и не без гордости – лишь на вопросы об их происхождении и называют свои имена. Они не хотят говорить? Ну хорошо, их проводят узкими коридорами, затем по лестницам ведут вниз, и они оказываются в самом низу носовой части корабля, их помещают в небольшой носовой отсек, как раз в том месте, под которым Дуранд закрепил свою мину…
Вскоре последует взрыв, и они подорвутся вместе с кораблем. Однако итальянец всегда найдет выход из положения. Дуранд требует, чтобы его провели к командиру… Остается ровно десять минут до того момента, когда должен будет произойти взрыв.
– Господин командир, уведите своих людей в безопасное место. Корабль вот-вот взлетит на воздух, и вы уже ничего с этим не сделаете, – говорит он.
– Где мина?
Дуранд не отвечает.
– Хорошо, уведите пленного обратно в носовую часть корабля.
Придя туда, Дуранд с ужасом замечает, что Бианчи исчез.
Взрыв! Линкор с оглушающим треском медленно начинает заваливаться на бок. Камера, в которой находится Дуранд, тускло освещается через иллюминатор на уровне ватерлинии. Сотрясением от взрыва дверь распахнуло настежь, и через нее итальянец выбегает на палубу. Там он натыкается на матросов, бегущих к надстройкам, и снова сталкивается с командиром.
– Где Бианчи, что вы с ним сделали? – спрашивает Дуранд.
Со своего места Дуранд может увидеть порт, небо над которым в утренних сумерках кажется багровым. Перед ним в 500 метрах находится Queen Elizabeth. И там, на линкоре, тоже раздается сильный взрыв. Ужасный треск, летящие обломки, мазут, вытекающий из пробоины и начинающий гореть…
Марцеглиа и Шергат выполнили задачу…
SLC-222 достигла Queen Elizabeth в 3.15. Марцеглиа включил таймер взрывателя и разместил торпеду на запланированном месте. Хотя двухместная торпеда и была замечена ранее, Марцеглиа спрятался под днищем корабля. Оба пловца смогли позже скрыться и достигнуть берега, где сняли гидрокостюмы и спрятали их за лодкой, вытянутой на берег. Затем, как самые безобидные в мире парни, они проследовали на вокзал Александрии и выехали в Каир. Но там они были арестованы египетской
Мартелотта и Марино также нашли свой большой танкер. Когда они хотели установить мину под его днищем, еще один, более мелкий танкер причалил к борту своего большого брата. При этом он предоставил итальянцам такое укрытие, что они преспокойно смогли выполнить свою работу. Взрыватель был установлен на три часа. Мартелотта и Марино оставили на воде небольшие зажигательные заряды, от которых после взрыва должна была загореться растекавшаяся нефть.
Двигаясь под водой, они направлялись со своей торпедой к выходу из порта. Вначале они опасались наличия такого большого количества кораблей вокруг, однако их не обнаружили. На суше они уничтожили свою SLS и спрятали гидрокостюмы.
При попытке покинуть порт они были арестованы и доставлены в тюрьму.
В 5.54 услышали три взрыва, последовавшие один за другим. Из этого заключили, что все три группы успешно выполнили задание.
Шесть пленных с одной стороны, а с другой – два получивших значительные повреждения линкора водоизмещением по 32 000 брт, на долгое время вышедших из строя, и два нефтяных танкера, полностью сгоревших вместе со своим ценным грузом!
Огромный успех!
На Queen Elizabeth вблизи ее котла разорвалась бронированная плита, образовалась пробоина длиной 2,4 метра и 4– 5 сантиметров шириной. Поскольку корабль погружался без крена, огромная пробоина на днище была обнаружена позднее. 5 апреля 1942 года линкор был доставлен в док, где оставался продолжительное время. «По счастливой случайности, – пишет капитан Роскилл, – удалось удержать оба линкора на ровном киле, так что спецслужбы противника и его авиация не смогли оценить полного успеха своих действий. Британский военный флот в Средиземном море был нейтрализован»4. Успех итальянских торпед, управляемых двумя подводниками, заставил Черчилля задуматься. Почему бы англичанам не предпринять подобные операции?
Нельзя ли таким же образом атаковать Tirpitz, лежавший в норвежском фьорде, как это было проделано в порту Александрии?
18 января, через месяц после событий в Египте, Черчилль писал генералу Айсмэю, начальнику объединенного Генерального штаба трех родов войск: «Прошу проинформировать меня о том, что было предпринято для того, чтобы итальянская операция в Александрии и все другие подобные операции были взяты нами в качестве примера. В начале войны полковник Джефферис выдвигал в этой области несколько неплохих идей, однако не нашел поддержки. Неужели итальянцы опередили нас в воплощении в жизнь научного прогресса? Противоположная ситуация была бы вероятнее. Я прошу четко изложить мне настоящее положение дел в этой области».
Черчилль и британское адмиралтейство сначала держали в секрете информацию о том, что Valiant и Queen Elizabeth длительное время будут непригодны для участия в боевых действиях. Однако правду скрыть не удалось. Когда британские матросы возвращались из Египта на родину, они рассказывали о ночи ужасов в Александрии, и руководство ВМС было вынуждено обнародовать временное выбытие из строя обоих линкоров, а также причины, по которым это произошло.
23 апреля 1942 года Черчилль сделал заявление в нижней палате парламента: «По этой причине теперь Средиземное море осталось без линкоров. Поэтому в Северную Африку были направлены несколько авианосцев и самолеты с южного и северного побережий Англии, туда, где в них есть острая необходимость».
Вскоре после этой речи германские подводные лодки в Средиземноморье получили приказ обнаружить и уничтожить авианосцы.
Мышеловка
29 ноября 1941 года Дёниц получил от Верховного командования ВМС приказ о боевом применении всех подводных лодок в Средиземноморье и в районе западнее Гибралтара. В приказе говорилось: «Обстановка и значение удержания некоторых позиций в Средиземном море для общего ведения войны вынуждает к решительному сосредоточению усилий боевого применения подводных лодок до восстановления положения»5.