Поджигатель
Шрифт:
— Прочь! Прочь!
Где-то за спиной раздался голос шефа:
— В чем дело, Ли?
Только не останавливаться. Вперед, вперед! Не переводя дыхания, детектив выбежал на улицу.
Город представлял собой раскаленное пекло. Ослепленный лучами солнца, Ли прикрыл глаза ладонью, осмотрелся. Жэня нигде не было. Напряженный слух сыщика уловил где-то справа, за углом, грохот упавшего металлического контейнера для мусора. Ли Янь бросился в переулок, который шел параллельно Южной Чаоянмэнь. В дальнем его конце вдоль серой стены сыхэюаня мчалась фигура «вольного стрелка». Мусорный бак все еще катился по асфальту, зловонное содержимое горкой высилось у бордюра. Инспектор
— Сильно ушибся, чертенок?
Но мальчишку волновал только велосипед.
— Посмотри, что ты сделал, псих! Мне его только вчера купил отец!
Переднее колесо велосипеда изогнулось «восьмеркой». У Ли Яня отлегло от сердца: в мастерской колесо исправят за пару минут.
— Я офицер полиции. Иди в участок, он через два дома, и жди меня.
С этими словами Ли продолжил погоню.
— В уча-а-асток, — заныл паренек. — Да пошел ты знаешь куда!
На пересечении двух узких проулков инспектор остановился. Нигде никого. Его тяжелое дыхание почти заглушало отдаленный шум транспорта, несшегося по Дунчжимэнь. Ли решил двинуться направо, туда, где по обеим сторонам проулка тянулись безликие сыхэюани. У входа в одно из домовладений пожилая женщина собирала метлой окурки и шелуху от арбузных семечек. Ли Янь вытащил свое удостоверение.
— Полиция. Вы не видели здесь мужчину в темном костюме? Не пробегал?
— Не пробегал. Минут десять назад тут играли детишки, больше никого.
Развернувшись, он быстрым шагом направился в противоположную сторону, к Дунчжимэнь. Как обычно в это время дня, на улице было настоящее столпотворение: легковые автомобили, троллейбусы, нескончаемый поток велосипедистов; в давке на тротуарах пекинцы тут и там с открытых лотков покупали фрукты, овощи, зелень. Жадно хватавшего ртом воздух сыщика никто не замечал. Джонни Жэнь испарился. Без следа.
— Слепцы! Вы слепцы!
Возвратившись к коллегам, Ли дал волю своей ярости.
— Выходите с совещания, главной темой которого и был этот тип, с фотографиями в руках, направляетесь к себе — и не видите, как он бежит из моего кабинета!
Возразить на это подчиненным было нечего. Здание первого отдела пекинской полиции походило на растревоженный муравейник. Первым делом Ли Янь зашел к шефу и потребовал поставить у входа в здание вооруженных охранников; все посетители должны были предъявлять им свои удостоверения личности.
— Меня поражает безрассудная наглость преступника, — заявил он. — Сидим, обсуждаем,
— У тебя что-нибудь пропало?
— Пока не знаю. Не успел проверить.
Никто из детективов не мог сказать, имел ли Джонни Жэнь что-либо в руках, покидая здание.
— Мы думали, это кто-то с первого этажа, из управленцев, — слабо оправдывался У. — Очень приличный мужчина, в дорогом костюме.
Со стуком захлопнув дверь кабинета, Ли подошел к окну. Благоприятный фэншуй не помог: стены, пол, сам воздух казались оскверненными, загаженными. Джонни Жэнь был либо невероятно хладнокровным человеком, либо безумцем.
Может, и тем и другим одновременно. Он явно ни во что не ставил полицию.
Ли Янь опустился на стул, начал разбирать бумаги. Все документы вроде бы лежали на своих местах, но за последние два дня их накопилось столько, что определить, не исчезли какой-нибудь важный листок, сумел бы только ясновидящий. Ли посмотрел по сторонам: в кабинете ничего не изменилось; под окном по-прежнему высились стопки бумаг. Один за другим он стал вытягивать ящики стола: ручки, чистые блокноты, коробочки скрепок, перочинный нож, две упаковки жевательной резинки, рапорта, оставшиеся от предшественника (надо бы выбросить!), пачка писем. Похоже, здесь никто не копался. Что, черт возьми, мог искать Джонни Жэнь? Что заставило его войти в логово льва? Где мотивы?
В дверь несмело постучали.
— Заходите!
Это был Чжао.
— Извини за беспокойство, босс. Пока ты отсутствовал, звонили из прокуратуры. По словам адъютанта, генерал Цзэн Сюнь недоволен тем, что в сегодняшнем отчете отсутствует информация о последних событиях в парке Житань.
Ли прикрыл глаза. Только этого не хватало! Но откуда заместитель генерального прокурора узнал о нападении в парке? Исправлять в четыре утра готовый отчет старший инспектор просто не имел сил. Теперь приходилось расплачиваться. Он подошел к двери.
— Цянь! Рапорт о находках в парке составлен?
— Заканчиваю, босс.
— Хорошо. Сделай копию и предупреди курьера. Я займусь сопроводительной запиской.
Черт, черт, черт!
Ли потянулся к рабочему блокноту, но рука его повисла в воздухе. Может, сначала связаться с лабораторией? Вдруг результаты ВИЧ-анализа уже пришли? Если вставить их в отчет, то, вполне вероятно, новые данные смягчат реакцию генерала на произошедшее в парке. Детектив снял трубку телефона и попросил оператора соединить его с профессором Се. Дожидаясь соединения, он мысленно подвел итоги последних часов работы: версия о наркотиках — как связующем три убийства звене — отброшена, вместо нее возникла новая: гомосексуальные контакты Чао Хэна; почти со стопроцентной гарантией установлен преступник — некий Джонни Жэнь, житель Гонконга, наемный убийца одной из триад в Цзюлуне. Убийца еще не покинул Пекин и пытается определить, насколько близко к нему подобралась полиция. В трубке наконец прозвучало:
— Профессор Се у телефона.
Голос отвлек его от размышлений.
— Профессор, это заместитель начальника первого отдела старший инспектор Ли Янь. Не могли бы вы уточнить, когда станет известен результат анализа на ВИЧ?
— Впервые слышу о таком. Что за анализ, старший инспектор?
Ли нахмурился.
— Анализ крови Чао Хэна, профессор. Вчера его предложила провести доктор Кэмпбелл.
— Мне никто ничего не предлагал.
— Не понимаю. — Он действительно был сбит с толку. — Доктор Кэмпбелл сказала, что вчера вечером, после семи, она разговаривала с вами на эту тему.