Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Поединок двух сердец
Шрифт:

— Нам не дано знать, когда Господь призовет наши души, — ответил викарий.

Мэри волновала более насущная проблема:

— А что стало с лошадью? Где Таннер теперь?

— Думаю, с ним все в порядке, — сказал Брюстер. — На похороны приехал тот щеголь, племянничек Спендера, он потом и занялся наследством. Кажется, лошадь все еще в поместье.

Мэри посмотрела на Тая.

— Я оставила Спендеру залог, — напомнила она.

— Я знаю. — Тай обеспокоенно нахмурился. — Племянник Спендера должен выполнить условия сделки.

Викарий

Несмит обнадеживающе добавил:

— Мне известно, что вчера из Лондона прибыл адвокат. Возможно, он привез подтверждение передачи титула и другого наследства. У Спендера не было других родственников, поэтому в деле не возникло никаких вопросов.

— Что ж, замечательно, — сказал Тай. — Но я буду чувствовать себя спокойно только после того, как Таннер окажется в моей конюшне. Пойдем, Мэри.

Она вновь забралась в экипаж. Тай сказал «моя конюшня», Мэри это приметила. Отдав распоряжения кучеру, Тай уселся рядом с ней. Брюстер крикнул вслед, что приглашает пропустить по пинте после того, как они уладят все вопросы.

Они ехали в молчании. Мэри надела шляпку и то и дело завязывала и развязывала ленты. Даже подумать страшно, что будет, если она потеряет Таннера. После всего, что ей пришлось пережить ради его покупки, сама только мысль о провале была невыносима. И, конечно, все может обернуться тем, что Тай зря на ней женился…

— Ты не хочешь больше оставаться моей женой, да? — сказал он.

Слова Тая потрясли ее до глубины души.

— Почему ты так думаешь?

Неужели Тай говорит это потому, что сам думает так? Сердце бешено забилось в груди.

— Потому что это написано у тебя на лице, — с горечью сказал он. — И возле паба ты игнорировала все поздравления. Ты вела себя так, словно не желаешь ничего слышать о своем браке.

— Нет, — быстро ответила Мэри. — Я всего лишь хотела подслушать, что тебе говорил Брюстер.

Тай отодвинулся, насколько это было возможно в небольшом экипаже.

— Но ты чем-то обеспокоена. Я привык говорить простыми словами, Мэри. Так что прости, если это прозвучит слишком прямо, но ты ведь передумала, да? С каждым днем после отъезда из Гретны ты делалась все тише и тише. И потом в экипаже тогда… что-то беспокоило тебя, но ты не захотела поделиться со мной, ведь так?

Мэри положила руки ему на колени.

— Ты не прав. Я никогда не думала ничего подобного.

Мэри чувствовала себя обманщицей, потому что действительно не до конца открылась ему.

Тай понял это, стоило ему только посмотреть на нее. Он с силой ударил кулаком по дверце.

— Довольно, Мэри! Можешь и дальше делать вид, что все хорошо. Но я знаю, ты что-то скрываешь. Я знаю. Просто скажи мне! Если дело только в лошади, тогда не нужна она мне. Я помогу тебе купить Таннера и покончим с этим. Он будет только твоим. Я сдаюсь. Я не могу вечно разыгрывать из себя джентльмена, которого ты будешь избегать.

Отказаться от лошади? Она ему важнее, чем

Таннер?

Мэри была потрясена. Ей понадобилось несколько секунд, чтобы прийти в себя.

— Тай, я никогда не думала о тебе так. Никогда. После всего, что ты сделал для меня… Я считаю, в целом мире не найти более благородного мужчины, чем ты.

Он сильнее нахмурился.

— Благородный? Это я — благородный? — воскликнул Тай, в его словах звучал неприкрытый сарказм. — О да, я чертовски благороден!

— И… Я-люблю-тебя, — скороговоркой выпалила Мэри, боясь, что мужество покинет ее.

В этот миг между ними словно искра пробежала.

Мэри, затаив дыхание, ждала.

Тай наклонил голову, сделав вид, что не расслышал.

— Что ты сказала?

Она прижала руки к животу. Мэри не знала, сможет ли еще раз повторить эти слова, если не получит хотя бы намек, что тоже небезразлична ему.

— Мэри?

Экипаж свернул на дорогу, ведущую к поместью Спендера.

Тай придвинулся ближе. Положил руку на сиденье позади нее.

— Ну же, Мэри. Скажи еще раз.

Мэри глубоко вздохнула. Ее руки дрожали, она сжала их коленями.

— Я люблю тебя.

Еще один глубокий судорожный вздох, и с мужеством, превосходящим ее ожидание, она повторила:

— Я люблю тебя, я люблю тебя… — Она умолкла, а затем нежно добавила: — Люблю.

Слезы стояли в ее глазах, но она не плакала. Казалось, мир рухнет, если Тай отвергнет ее любовь.

— Ты любишь меня? — просто спросил он.

Мэри кивнула.

— Наверное, я влюбилась в тебя на приеме у миссис Виллоуби, когда ты уговаривал меня остаться там. Или, возможно, той ночью, когда ты ударил Джона в нос. Или, может быть, когда ты так рассердился на меня в парке. Я же тогда могла просто оттолкнуть тебя, но, знаешь, мне так понравился поцелуй…

Тай наклонился к ней, и остаток фразы утонул в поцелуе. На этот раз все было как-то иначе. Нежнее, чем раньше, но в то же время с привкусом странной одержимости. Мэри обвила его шею и ответила.

Они остановились только тогда, когда им понадобился воздух. Мэри открыла глаза, и то, что она прочла в его взгляде, заставило ее сердце запеть.

Подушечками пальцев он дотронулся до ее губ.

— Боже, я и не надеялся услышать эти слова от тебя. Мэри, я так люблю тебя! — сказал он. — Всегда любил.

— Всегда?

Тай кивнул.

— Всегда. Я делал вид, что меня интересует только лошадь, но на самом деле я не мог смириться с мыслью, что кто-то другой будет рядом с тобой. Поэтому поехал за тобой в Лондон, хотя и сам долго не мог понять себя. Я думал, что сумел тебя забыть, но, по правде говоря, не переставал любить тебя с нашей первой встречи. Но я и представить не мог, что ты когда-нибудь меня действительно полюбишь.

— Тай, я всегда искала мужчину, похожего на тебя.

— А Джерген? Он тоже похож на меня?

Поделиться:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Тактик

Земляной Андрей Борисович
2. Офицер
Фантастика:
альтернативная история
7.70
рейтинг книги
Тактик

На границе империй. Том 7. Часть 5

INDIGO
11. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 5

Кай из рода красных драконов

Бэд Кристиан
1. Красная кость
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кай из рода красных драконов

Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона

Рэйн Мона
2. Дом для дракона
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Хозяйка поместья, или отвергнутая жена дракона

Князь

Шмаков Алексей Семенович
5. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
сказочная фантастика
5.00
рейтинг книги
Князь

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

На Ларэде

Кронос Александр
3. Лэрн
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
стимпанк
5.00
рейтинг книги
На Ларэде

Ну, здравствуй, перестройка!

Иванов Дмитрий
4. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.83
рейтинг книги
Ну, здравствуй, перестройка!

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Дочь опальной герцогини

Лин Айлин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дочь опальной герцогини

Город Богов 2

Парсиев Дмитрий
2. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 2

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4