Погадать на суженного, или как-то раз под Новый Год!
Шрифт:
– Стоять! – раздалось над поляной. – Я бы на вашем месте не шевелился, если не хотите, чтобы мои «малыши» занялись вами, - прогремел Алатар, обращаясь к пытавшимся сбежать, уцелевшим наемникам и заодно их главарю.
Пока мои люди и маги Лесного клана связывали обезоруженных людей Данакта, некромант обходил поле боя и рассматривал погибших, бурча себе под нос что-то непонятное. Пленных, под конвоем Алатара и его «малышей», отправили к Алексу. Мы же, похоронив наших погибших в лесу, и забрав раненых направились в обратный путь. Впереди нас ждало новое сражение на границе,
Глава 42. Прорыв.
Катя.
Максим уехал со своим отрядом, а я осталась вместе с Цицей. Она была еще без сознания, но лицо уже не было таким бледным и руки стали теплыми. Интересно, как она здесь оказалась? Пока же я решила дойти до полевой кухни и взять что-нибудь из еды. Когда вернулась, то Цица уже пришла в себя. Сначала она удивилась моему появлению, а потом как будто вздохнула с облегчением.
– Я рада тебя видеть, - сказала она.
Я присела рядом на одеяла и протянула ей тарелку с едой. Цица с удовольствием принялась есть. Фима же, развалился на одеялах, между нами, делал вид что спит.
– Как ты здесь оказалась? – спросила ее.
Она лишь тяжело вздохнула и стала рассказывать, что с ней произошло после нашего с ней последней встречи. Я сидела и ушам своим не верила. Когда она закончила, я поделилась с ней своими приключениями и тем, что виделась с родителями, что отец в курсе и готовится к встрече с Данактом. Это ее даже обрадовало.
Пока мы сидели и болтали время пролетело быстро. Ночь близилась к концу. Люди отдыхали в своих палатках, кроме часовых, никто из которых нас не беспокоил.
Внезапно кот, лежавший до этого спокойно, напрягся, заводил ушами в разные стороны, начал порыкивать.
– Что случилось? – спросила я Фиму.
– Кажется, у нас неприятности, - ответил кот, срываясь с одеял в сторону выхода из палатки. Мы с Цицей последовали за ним.
В этот момент прозвучал звук рога, оповещающий о нападении. Люди повыскакивали из палаток, держа в одной руке оружие, в другой вещи, одевались на ходу, выстраиваясь, готовясь к предстоящему сражению. Часовые на вершине крепости, заняли позиции, чтобы дать отпор наступающим вооруженным людям Данакта.
Мы с Цицей поднялись на стену.
– Куда вы, леди? Погибнуть хотите? – спросил военачальник одного из кланов, занимающейся обороной крепости.
Мы его не слушали, внимательно наблюдая за тем, что происходит с той стороны крепости. Я вам скажу, там было на что посмотреть. Снег и лед, что завалили все ущелье, при помощи ледяной магии, превратились в монолит, припорошенный снегом. По нему уверенно шли люди Данакта. Причем с их стороны, крепостная стена выглядела небольшим забором, который легко можно перелезть.
– Наизготовку! – послышалось рядом. – Готовься! Огонь!
В сторону нападающих хлынула волна стрел, но они пролетели, не задев ни одного. Те шли словно заговоренные.
– Топите под ними лед, - крикнула Цица, магам огня.
Это решение было запоздалым.
– К оружию, - раздалось внизу.
Я слезла с крепости и пустилась бежать в нашу с Максом палатку.
Вдруг с левой стороны крепости раздался сильный взрыв, обрушив ее, и в появившийся проем стали проникать люди Данакта. Я как раз успела забежать в палатку, когда они волной хлынули внутрь. Откуда их столько взялось, даже представить не могу. Вроде, после схода лавины их должно было стать меньше, но их количество, наоборот, выросло.
Я схватила меч и уже хотела выскочить из палатки, услышала приближающиеся шаги. Они будто знали чья эта палатка и целенаправленно сюда шли. Только спряталась за стоящий сундук с наваленными на него вещами, как в палатку ворвалось несколько человек. Я притаилась, боясь пошевелиться.
– Здесь никого! – сказал один из вошедших.
Фима остался сидеть на прежнем месте, мило хлопая во все стороны своими глазами плошками.
– Смотри какая киса, - вдруг раздался на всю палатку голос второго вошедшего.
Я затаила дыхание, помня, как Фима не любит, когда его называют «кисой». И не ошиблась. Послышалось рычание. Кажется, этот смертник решил погладить моего кота.
– Какая хорошенькая, пушистая, - забивал последние гвозди в свой гроб говорящий, - дочке своей заберу.
Но в следующую минуту, что-то изменилось.
– Ох, ты ж, екорный бабай! Бежим! – верещал мужик, только что самозабвенно гладивший Фиму.
Я выглянула из-за сундука. Посреди палатки стоял Фима в своей боевой ипостаси и рычал. И все, больше никого. Палатка была пуста.
Да, представляю себе мужиков, наблюдавших момент трансформации Фимы из лохматого черного котика в огромную черную пантеру, с большими клыками и когтями. Они явно не ожидали такого подвоха.
Я выбралась из своего укрытия и почесав за ухом своего милого котика, направилась в его компании на звук разыгравшегося сражения, сжимая в одной руке меч. Воспользовалась я им буквально сразу, стоило только из палатки выйти.
За те десять минут, что я в ней находилась, картина значительно изменилась. Крепости больше не было, стояла только стена льда, закрывающая проход через ущелье в земли Ледяного дракона, которой спускались люди Данакта. Казалось, им конца и края не было.
Повсюду летали огненные, водные и ветряные сферы, запускаемые магами. Люди сражались на мечах, а где-то уже перешли в рукопашную. Но несмотря на это, наши отступали.
Цици нигде не было видно, я начала побаиваться, что с ней что-то случилось. И угадала, потому что Цица лежала практически придавлена к земле огромной детиной, сопротивляясь ему из последних сил. Громко, заорав, бросилась ей на помощь, старательно размахивая мечом в разные стороны и надеясь не зацепить своих. Я подоспела в тот момент, когда над ее головой навис кинжал.