Погоня в тумане
Шрифт:
— Здесь, товарищ лейтенант, — сказал шофер, останавливая «газик».
Лейтенант с пограничниками углубился в лес. Солдаты в темноте натыкались на деревья и пни. Лейтенант временами на секунду-другую подсвечивал фонариком, чтоб не потерять тропинку.
Когда впереди показалась вода, стало немного светлее. Свет источало само побелевшее море. Прибой грузно обрушивался на песчаный пляж, докатывался до прибрежных холмов. Холодный дождь сек деревья и землю.
На расстоянии, недоступном для самого ошалелого прибоя, протянулась широкая лента пробороненного
Луч фонарика выхватил отчетливее следы. Кто-то совсем недавно пересек контрольную полосу со стороны моря. Лейтенант подозвал инструктора, и тот подвел к следу овчарку.
— След, Серый, след!
С минуту пес внюхивался в следы, потом рванулся к лесу. Инструктор, натягивая поводок, поспешил с двумя пограничниками за овчаркой.
Лейтенант осторожно пошел от контрольной полосы к морю. Здесь след становился незаметней, штормовой прибой быстро заполнял песком и разглаживал ямки и вмятины. Одно было несомненно: следы тянулись от моря.
— Аквалангист, — уверенно сказал один из пограничников. — В одиночку попер!
Лейтенант с сомнением покачал головой.
Море гремело, заглушая голоса.
— Самохин, у тебя сорок четвертый? — крикнул лейтенант. — А ну — пройди параллельно слева от следа.
Самохин, рослый и плотный пограничник, пересек контрольную полосу, стараясь впечатывать свои следы рядом с отметками, оставленными нарушителем. След пограничника был примерно таким же по величине, но мельче.
— Тяжелую ношу тащил, — предположил первый пограничник.
Лейтенант задумался.
— Самохин, — позвал он, — возвратись-ка сторонкой обратно. Чишко, лезь Самохину на плечи. Та-ак… Теперь топайте справа от следов нарушителя.
На этот раз отпечаток ноги Самохина и по глубине совпал со следом нарушителя.
— Двое их было, — сказал лейтенант. — Теперь айда за нашими.
В лесу лейтенант, приказав, чтоб его подождали, отдалился на несколько шагов и, оказавшись у большой кривой сосны, нащупал прикрытый корой тайничок. Там была розетка.
Лейтенант назвал пароль и негромко проговорил в микрофон:
— Шустрых двое. Двое шустрых, ясно? Иду по следу.
Он приладил кору к дереву и пошел к солдатам.
Минуты через три, уже на выходе к шоссе, лейтенант столкнулся с инструктором. Овчарка металась от одного дерева к другому.
— Петлял нарушитель, — раздраженно пояснил инструктор. — Такие петли завязывал — непостижимо! И все норовил по листьям, а не по земле, чтоб ямок не оставлять. Да еще дождь помогает ему, все смывает…
— Их двое, — сказал лейтенант. — При переходе полосы один сидел на плечах у другого.
Пока они говорили, овчарка опять уловила след и рванулась дальше. Выскочив на асфальт, собака засуетилась, обнюхивая то одно, то другое место. Перебежала дорогу, вернулась,
К пограничникам подкатила автомашина — шофер увидел свет фонариков.
Лейтенант влез в кабину, включил рацию.
— След потерян на шоссе в районе турбазы. Нарушители прорвались в тыл. Продолжаю поиск. Пришлите вторую машину к турбазе, я буду там.
Он вылез из кабины и осмотрелся. На востоке еще не светлело, хотя время уже шло к утру. Дождь начал стихать. Но ветер не убывал. Шум раскачивающихся сосен смешивался с тяжким гулом прибоя.
— Разобьемся на три группы, — Приказал лейтенант солдатам. — Двое по шоссе на юг, трое с овчаркой — на север, на машине. Я с двумя — на турбазу. Кто первым натолкнется на след, ракетой созывай остальных.
Беспокойные гости
Турбаза «Пески», куда направился лейтенант Петров с двумя пограничниками, размещалась в сосновом бору на берегу Курского залива. Ширина косы в этом месте меньше километра, с холмов, поднимавшихся к северу от турбазы, открывался вид и на залив, и на море. Местечко это было для туристов заманчивое, летом сюда съезжались гости со всей страны. Да и поздней осенью деревянные домики турбазы не пустовали.
Привлекало туристов на Курскую косу редкостное сочетание обширного пресноводного залива, образованного Неманом, моря, соснового леса и высочайших в Европе песчаных дюн. В лесу водились грибы, в заливе — судак, лещ, красноперка, окунь. Кроме того, именно сюда, в Курский залив, шел каждой весной на нерест из тропического Саргассова моря атлантический угорь. В иной год его было такое обилие, что ежедневные уловы здешних пяти рыболовецких колхозов исчислялись десятками тонн. В эти весенние дни коптильный завод в литовской части Курской косы густо дымил, заготовляя впрок деликатесы на экспорт и для внутреннего рынка.
На турбазе имелись лодки, и утром залив в районе турбазы расцветал синими, красными, белыми пятнами уходящих от берега шлюпок с рыболовами и отдыхающими. Даже когда штормовало море, залив, прикрытый от Балтики лесом и дюнами, оставался безмятежно тихим. Кто взбирался на дюны, тот наслаждался несравненным пейзажем: на западе, всего в нескольких сотнях метров, сердито белело море, свирепый прибой крушил берега, а рядом на десятки километров простиралась изумрудно-зеленая, умиротворенно тихая водная гладь…
Лишь в большие ураганы и залив начинал волноваться. Но и в эти бурные дни — чаще всего зимние — волнение в зализе мало напоминало морское.
В ненастную погоду на турбазе «Пески» народу нередко прибывало: туристы, застигнутые в лесу бурей, торопились к живительному буфету турбазы, под надежные крыши ее домиков и палаток, на ее удобную автомобильную стоянку. Или, наконец, просто под укрытие ее рослых сосен.
И поэтому Слесаренко, заведующий турбазой, — он обычно называл себя директором — не слишком удивился, когда глубокой ночью повстречал на тропке, неподалеку от своего домика, двух рыболовов, пробиравшихся по лесу.