Погоня за матерью
Шрифт:
– О'кей, – сказал я. – Мне нечего тебе сказать. Ты все знаешь не хуже меня. Твои обязанности могут быть отчасти трудными, но они не сложны. Ты просто ничего не говоришь и не отвечаешь ни на какие вопросы, кто бы их не задавал. Так?
– Да.
– Если тебя пригласят к окружному прокурору, отклони это приглашение. Если сюда придет Стеббинс или еще кто-то, можешь принять его или нет, как хочешь, но ничего не рассказывай и не пытайся вытянуть из них даже намек. Что же до того, как они узнали, что ты наняла Ниро Вульфа и о ребенке, то это не имеет значения. Я предполагаю, что
– Арчи.
– Да.
– Всего шесть недель назад я была совсем одна. Наверху не было ребенка, я никогда не видела тебя и даже мечтать не могла, что будет так, как сейчас. И когда я говорю, что мне многое отвратительно, ты понимаешь меня, не так ли?
– Конечно понимаю, – я взглянул на часы, допил мартини, поставил бокал и поднялся. – Мне пора.
– Почему ты не останешься пообедать?
– Не могу. Половина шестого. В шесть или немного позднее наверняка зайдут Стеббинс или инспектор Кремер. Я должен быть на месте.
Она встала с дивана.
– И все, что я должна делать, это ничего не говорить, – она стояла выпрямившись, откинув назад голову. – А потом ты приедешь и расскажешь мне все. Деловые отношения.
Не знаю, в чем было дело; в ее ли словах или в том, как она их сказала, или в выражении ее глаз – как бы там ни было, но я улыбнулся, а потом рассмеялся, и она тоже засмеялась. Получасом раньше было невозможно предположить, что так скоро мы будем так хорошо смеяться вместе. Наш разговор имел хорошее завершение, и я повернулся и ушел.
Без двух минут шесть я отпер дверь нашего старинного особняка, прошел в кухню, сообщил Фрицу, что я вернулся и направился в кабинет. Люди привыкли задавать массу ненужных вопросов. Я, к примеру, спросил у Фрица, были ли телефонные звонки. Во-первых, он сказал бы мне о них сам, а во-вторых Кремер и Стеббинс почти никогда не звонили. Они просто приходили.
Как только я вошел в кабинет, с ужасным скрипом начал спускаться лифт. Вульф появился в кабинете. Обычно, прежде чем задать вопрос, он идет к своему письменному столу, но на этот раз он остановился рядом с ним, посмотрел на меня и грубо спросил:
– Ну?
– Все вполне нормально, – ответил я. – Что и следовало ожидать. Одно дело – ждать удара, другое – получить его. Она немного испугана. Ей была нужна уверенность в том, что вы еще в седле, и я дал ее. Перли спрашивал: знала ли она Эллен Тензер. Я полагаю, мы не меняем позиций.
– Да.
Он прошел к книжным полкам, взглянул на корешки книг, но ничто не привлекло его внимание. Он остановился около большого глобуса и начал медленно вращать его. Может быть,
После обеда никто не пришел. Еще за столом, когда Вульф покончил с земляникой, я встал и сказал:
– Я не останусь пить кофе с вами. Если дело не срочное, полиция не приходит после обеда, а у меня что-то вроде делового свидания.
Вульф проворчал:
– Я смогу тебя найти?
– Конечно. По телефону миссис Вэлдон. Он есть на ее визитке.
– Ты сказал, что она напугана, но ты ее подбодрил. Она в самом деле в плохом состоянии?
– Нет, сэр. Она в порядке, но, возможно, она боится, что вы откажете ей в своих услугах. Она просила меня придти и доложить об итоге нашего с вами разговора.
– Болтун.
– Да. Но она не знает вас так хорошо, как я. А вы не знаете ее так, как я.
Я положил салфетку на стол и вышел.
11
Кремер пришел третьего июля, во вторник, утром. Я как раз говорил по телефону со своим приятелем об уикэнде. Когда задребезжал дверной звонок, я сказал в трубку:
– Ты знаешь, мне бы очень хотелось составить тебе компанию, но сейчас у нашего подъезда стоит полицейский инспектор, а может быть, сержант, который хочет войти. Возможно, я проведу ночь в тюрьме. Так что встретимся в суде.
Пока я вешал трубку, в дверь позвонили еще раз. Я вышел в холл, взглянул в односторонне прозрачное стекло и сообщил Вульфу, что это Кремер. Вульф лишь сжал губы. Я распахнул дверь и сказал:
– Приветствую вас. Мистер Вульф немного раздражен. Он ожидал вас вчера.
Большая часть сказанного оказалась обращенной к его спине, поскольку Кремер сразу промаршировал вниз, в холл, а затем в кабинет. Он снял старую фетровую шляпу, которую носил и зимой и летом, в дождь и зной, сел в красное кожаное кресло и взглянул на Вульфа. Молча они провели пять секунд.
Это не было началом соревнования, кто кого пересмотрит, просто они готовились к сражению.
Кремер заговорил:
– Прошло двадцать три дня… – У него был хриплый голос – необычное явление. Ему, чтобы охрипнуть, необходима была десятиминутная беседа с Вульфом. Его круглое красное лицо казалось краснее, чем всегда, но причиной этого могла быть июльская жара.
– Двадцать пять, – поправил его Вульф. – Эллен Тензер умерла в ночь на восьмое июня.
– Двадцать три с тех пор, как я был здесь. – Кремер откинулся к спинке кресла. – Что происходит? Вы в тупике?
– Да, сэр.
– Но вы – исчадье ада. Вы попали в тупик из-за чего-то или из-за кого-то?
– Я не мог бы на это ответить.
– Я знаю, что не могли бы. Но я все-таки слушаю.
Вульф покачал головой.
– Мистер Кремер, я нахожусь в своем расследовании точно там же, где был двадцать три дня назад. У меня нет для вас сведений.
– В это невозможно поверить. До сих пор я считал, что вы не способны топтаться на месте больше трех недель. Вы ведь уже знаете, кто убил Эллен Тензер?