Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Погоня за счастьем
Шрифт:

Йен сосредоточенно нахмурился.

— Ты так все повернула, что думаю, он правду говорит.

Мелисса задорно кивнула.

— Кого он побил?

Йен перечислил имена. Мелисса широко раскрыла глаза.

— Как?! Йен Второй?!

— Да, одним ударом.

Ее глаза распахнулись.

— Правда?

— И нечего удивляться. Так уж им было задумано, и, пожалуй, это единственное, что могло сработать: разделаться с нами быстро, прежде чем кто‑то собьет его с ног. Будь нас поменьше, он боролся бы до конца. Но нас осталось семеро, прежде

чем он окончательно обессилел.

— И, как всякий нормальный человек, отступил, когда вы поняли, что не сможете победить! — торжествующе заключила она.

Йен негодующе фыркнул:

— А я никогда и не утверждал, что у него не бывает просветлений!

— Чушь! Говорю тебе, он уже не ребенок! Признайся, что просто пытаешься его очернить!

— Признаюсь, я с удовольствием наблюдал его на ринге. Ну и здорово же он дерется! К сожалению, это еще один довод против него.

— Это еще почему?

— Потому что он может искалечить тебя, если потеряет контроль над собой. Сегодня он показал всем нам, что вполне может убить тебя одним ударом.

Мелисса вскочила и, стиснув кулаки, метнулась к двери.

— Если, если, если! Я отказываюсь гадать, что было бы да как было бы… Моя жизнь — это моя жизнь, без всяких «если», так и передай братцам!!

Глава 30

Кимберли сердится на него. Вернее… трясется от злости и убить готова. Локлан пытался ее улестить, но ничего не вышло. Впрочем, и неудивительно. Тревога за Мелиссу едва не лишала ее рассудка, а она была вне себя от беспокойства, с той минуты как получила записку Йена.

Кимберли хотела немедленно отправиться в Лондон и выяснить, что происходит. Локлан уже назначил отъезд на следующую неделю, с тем чтобы за эту срочно переделать все дела, включая несколько важных встреч. И как ни старался, не мог покинуть Шотландию раньше этого воскресенья. Но жене казалось, что он непростительно медлит, поэтому она срывала на муже дурное настроение.

Она даже попыталась уехать одна. Но тут уже взбесился Локлан и строго‑настрого запретил нос из дома высовывать. В отличие от нее он не так уж и расстроился, получив послание Йена. Вполне возможно, это очередная глупость, вроде той, когда милые родственнички отпугивали всех ухажеров Мелиссы. Линкольн Бернетт не таков. Ему понравился этот человек. А братья Кимберли, как всегда, поднимают много шума из ничего. Локлан не сомневался, что легко сможет все уладить.

Но Кимберли волновало вовсе не поведение ее родни, а состояние Мелиссы. Она не выносила, когда дочь расстраивалась. Именно это лишало ее разума. И ее гнев на мужа был ничем по сравнению с той яростью, которая грозила обрушиться на братьев. На этот раз они перешли все границы! С чего это вдруг они оказались в Лондоне? Только Йену Шестому было велено сопровождать Мелиссу. А на этот раз они обидели ее малышку! Что бы они ни сотворили, им не следовало этого делать,

и уж она позаботится о том, чтобы отныне им ничего подобного в голову не приходило.

Она так и сказала, прежде чем перестать разговаривать с Локланом. Так что путешествие на юг вышло крайне неприятным. Локлан то и дело вздыхал. Кимберли не обращала на него внимания. Его Кимбер, с прямой, как палка, спиной, чопорная и застывшая, представляла довольно забавное зрелище. Но у него становилось плохо на душе, когда она злилась на него, да еще за проделки своих же братьев! Правда, последнее случалось довольно часто. К несчастью. Поэтому в данный момент и он был не слишком доволен Макферсонами.

Жаль, что отцу Кимберли взбрело в голову собрать всех своих бастардов под одной крышей. Живи они по отдельности, не мозолили бы глаза так часто. Но вместе они представляли собой настоящий чирей на заднице!

Кимберли не улыбнулась, даже когда карета вкатилась на улицы Лондона. Однако по мере приближения к дому Сент‑Джеймсов она стала выказывать некоторые признаки нетерпения.

Как ни странно, первое, что они услышали, был смех Мелиссы, который родители легко узнали. Локлан победно взглянул на жену, словно хотел выпалить: «Говорил я тебе!» К счастью, он вовремя сдержался, поскольку она грозно фыркнула и направилась к гостиной, откуда доносился смех.

В комнате собрались герцог с герцогиней, их сын Джастин, Мелисса и младший брат Кимберли, Йен. Оказалось, что Девлин Сент‑Джеймс развлекал присутствующих повествованием о бесчисленных неудачах, постигших его во время долгого путешествия по Европе. Очевидно, он сам только что вернулся домой.

Мелисса радостно взвизгнула при виде стоявших в дверях родителей и ринулась обнимать их и целовать. Йен Шестой отчаянно оглядывался в поисках ближайшего выхода, но он, к сожалению, оказался заблокирован. Только Локлам заметил его очевидное стремление удрать и подивился, что это нашло на шурина.

Последовали общие приветствия. Метан потихоньку заметила мужу:

— До чего же вовремя. Я боялась, что и тебя втянут в это дело с поклонником Мелиссы, но, поскольку ее родители здесь, все в порядке.

— А в чем дело? — осведомился Девлин.

— Потому что тут такое началось! Ее будущий жених, лорд Кембери, попал в немилость к братьям Макферсон, а я знаю, как ты обожаешь защищать обиженных.

— Я мог бы поклясться, что нет ничего проще, чем выдать ее замуж!

Герцогиня поморщилась:

— Так оно и казалось. Но откуда мне было знать, что все шестнадцать дядьев Мелиссы заявятся в город и пустят насмарку все мои усилия?!

Пока Меган объясняла Девлину, что происходило за время его отсутствия, Кимберли потихоньку спросила дочь:

— Ты больше не расстроена?

— Ужасно расстроена, — призналась Мелисса с неуместной улыбкой.

Учитывая эту улыбку, а также веселый смех, Кимберли не могла не предположить:

— Значит, все это не слишком серьезно?

— Ужасно серьезно!

Поделиться:
Популярные книги

Мастер 7

Чащин Валерий
7. Мастер
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 7

Метка драконов. Княжеский отбор

Максименко Анастасия
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Метка драконов. Княжеский отбор

Курсант: Назад в СССР 11

Дамиров Рафаэль
11. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 11

Проданная невеста

Wolf Lita
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.80
рейтинг книги
Проданная невеста

На границе империй. Том 8

INDIGO
12. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 8

Идеальный мир для Лекаря 18

Сапфир Олег
18. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 18

Рейдер 2. Бродяга

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Рейдер
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
7.24
рейтинг книги
Рейдер 2. Бродяга

Под Одним Солнцем

Крапивин Владислав Петрович
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Под Одним Солнцем

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница

Развод, который ты запомнишь

Рид Тала
1. Развод
Любовные романы:
остросюжетные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Развод, который ты запомнишь

Гимназистка. Под тенью белой лисы

Вонсович Бронислава Антоновна
3. Ильинск
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Гимназистка. Под тенью белой лисы

Столкновение

Хабра Бал
1. Вне льда
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Столкновение

Идеальный мир для Лекаря 3

Сапфир Олег
3. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 3

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20