«…Поговорить с Вами долго и длинно и даже посплетничать…»: Переписка Г.В. Адамовича с Р.Н. Гринбергом (1953-1967)
Шрифт:
Шлю Софии Михайловне и Вам лучшие пожелания к праздникам и Новому году. Спасибо за память и простите, что не написал Вам вовремя.
Относительно «Возд<ушных> путей» и пятидесятилетия революции: я понимаю Ваше желание, чтобы 5-й № был откликом на все тогда случившееся. Но лично мне трудно собрать мысли по этому поводу [203] . Я уже отказался от участия в сборнике Хомякова (Г. Андреева) на эту тему [204] . Столько против, а все-таки есть много и «за»! Если бы я написал статью, то хотел бы свести ее к одной фразе:
203
Вскоре Адамович вместе с другими эмигрантами все же высказался на эту тему по просьбе радио «Свобода», но не оценивая,
204
Андреев Геннадий (наст, имя и фам. Геннадий Андреевич Хомяков; 1909–1984) — литератор, журналист. После окончания средней школы в 1926 г. работал в газетах Сталинграда, в 1927–1935 гг. находился в заключении, в 1942 г. в Крыму попал в плен, жил в Германии. Член НТС, редактор альманаха «Мосты» (Мюнхен, 1958–1970), позже переехал в США.
В 1967 г., к 50-летию Октябрьской революции, редакция вместо очередного, 13-го номера альманаха выпустила сборник политических статей, посвященных осмыслению этого события. На следующий год все же вышел «плановый» выпуск альманаха, обозначенный как сдвоенный № 13/14. Адамович, часто печатавшийся в «Мостах», в сборнике участия не принял.
«Дай Бог, чтобы никогда больше в России революции не было!» Потому что если будет, то будет и взрыв злобы и мести больше, чем в 1917 году. Ну, об этом разговор был бы долгий.
Могу написать воспоминания об Ахматовой [205] за полвека (и даже больше) знакомства. Но едва ли это Вам подойдет.
Могу написать о Гиппиус [206] (давно хочу это сделать), но не соединяя ее с Ахматовой, а отдельно. Qu’en pensez vous? [207]
205
Тема была одобрена Гринбергом, и воспоминания появились в ближайшем номере: Адамович Г. Мои встречи с Анной Ахматовой // Воздушные пути. 1967. № 5. С. 99–114.
206
Эти воспоминания были написаны и опубликованы позже: Адамович Г. Зинаида Гиппиус // Мосты. 1968. № 13/14. С. 204–208.
207
Что Вы об этом думаете (фр.).
Крепко жму руку.
Ваш Г. Адамович
76. Р.Н. Гринберг — Г.В. Адамовичу
11.1.67
Дорогой Георгий Викторович,
Рад Вашему письму: принимайтесь за воспоминания об АА, не откладывая в долгий ящик: мне они очень нужны. О ней только и будет одна Ваша статья, кроме речи неизвестного петербургского жителя «у гроба Анны Ахматовой» — речь ходит в списках, и она «непосредственно оттуда». Места и времени у Вас достаточно, но держите меня «окуран» [208] .
208
От фр. au courant — в курсе.
О Гиппиус в другой <раз>, хотя о ней или, точнее, ее «неизвестные» стихи буду печатать [209] , но это я пишу доверительно.
Вы не должны думать, что мой замысел о «юбилейном» выпуске непременно связан с итогами и вишняками. Самый выход эмигрантского альманаха в этот год и несколько негромких эмигрантских слов вполне достаточно и необходимо. Русские эмигранты оказались одними из самых прозорливых людей этой планеты за все эти 50 лет. Здешние знаменитости, вроде публицистов и историков, не раз так говорили, при этом замечая, что никто их не слушал (это особенно касается рузвельтовскую эпоху <так!>). Значит, все решено. ПИШИТЕ.
209
Эти свои планы Гринберг осуществить не успел.
Софья Михайловна Вам кланяется.
Ваш
77. Р.Н.
3.3.67
Дорогой Георгий Викторович,
Мы тоже были на юге и вчера вернулись. Наш юг — это Флорида. Место просто чудесное по климату и невыносимое во всем остальном. Ницца несравнимо прелестнее. Для моих старых сосудов южное солнце в феврале, когда в Нью-Йорке наступает мерзлота, — Флорида чудо. Нет спазм, и нитроглицерин — заветный пузырек — прячется.
Но как же Вы? Я знал, что уехали по той же причине из Парижа и должны были вернуться теперь.
Важно мне Вам сообщить, что последний срок для статьи Вашей 28 марта. Так решил мой типограф, ибо и т. д.
Я верю, что я Вас не слишком тесню и что Вы успеете. Пишите.
Ваш
78. Г.В. Адамович — Р.Н. Гринбергу
Paris 8е
1, rue Fred<eric> Bastiat
6/III-1967
Дорогой Роман Николаевич.
Сегодня утром получил Ваше письмо. Едва ли я буду в состоянии прислать Вам воспоминания об Ахматовой к 28 марта. У меня сейчас много срочного дела (составление двух книг [210] ), а чувствую я себя более чем «средне». Постараюсь, но не уверен, — оттого и пишу «едва ли». Если бы Вы назначили сроком апрель, все было бы в порядке. Мне не хочется писать наспех, как-нибудь, да и тема эта не такая. Ну, обойдетесь без меня, если не напишу: не так это важно!
210
В это время Адамович завершал подготовку к изданию сборника своих стихов «Единство. Стихи разных лет» (Нью-Йорк: Русская книга, 1967) и книги избранных эссе «Комментарии» (Вашингтон: Victor Kamkin, Inc., 1967).
Прилагаю стихотворение А<хматовой> (в фотокопии), которые <так!> были помещены в ташкентской «Звезде Востока» [211] . Мне их прислали несколько, но это — наиболее интересно, тем более что О. М. — несомненно Осип Мандельштам. Не знаю, были ли они перепечатаны где-нибудь в эмиграции. Если нет, думаю, они были бы украшением «В<оздушных> путей».
Всего доброго. Простите, что дважды отказался от срока 28/III. Правда, не могу.
Искренний привет Софии Михайловне.
211
Адамович имеет в виду посвященное О.Э. Мандельштаму стихотворение А.А. Ахматовой «Из “Венка мертвым”» («Я над ними склонюсь, как над чашей…»), опубликованное в подборке других ее стихотворений в № 6 ташкентского журнала «Звезда Востока» за 1966 г.
Ваш Г. Адамович
79. Р.Н. Гринберг — Г.В. Адамовичу
8.3.67
Дорогой Георгий Викторович,
Только что получил Ваше <письмо> от третьего дня. Нет, это невозможно, чтобы Вы не участвовали в 5-м. Конечно, апрель как срок приемлем для «В<оздушных> п<утей>», если Вам нужно. Пишите, как можете, буду ждать.
И стихи АА напечатаю [212] . В них мифология сродни О. М<андельштаму>, и, понятно, это память о нем.
212
В «Воздушных путях» Гринберг не успел напечатать стихотворение А.А. Ахматовой, посвященное О.Э. Мандельштаму, позже оно было опубликовано в «Вестнике РСХД» (1970. № 97. С. 136).
Крепко жму руку.
И слышать не могу, что Вас не будет в 5-м.
80. Г.В. Адамович — Р.Н. Гринбергу
Paris 8е
7, rue Fred<eric> Bastiat
26/IV-1967
Дорогой Роман Николаевич.
Вот воспоминания об Ахматовой. Надеюсь, Вы получите их еще в апреле, как я обещал.
Но вчера я видел Вейдле, который сказал мне, что «Возд<ушные> пути» не выйдут раньше осени. Значит, напрасно я спешил!