Похищение Кэролайн
Шрифт:
– А что же с рукой? Перебинтована…
Невеста-суицидница. Было бы здорово для разрушения репутации Эйдона. Но в ответ Нику я всё равно почему-то говорю:
– Случайно поранилась на кухне.
Момент с наручниками лучше уж вообще нигде не упоминать.
Через пару минут бестолковой болтовни Сары об одежде и магазинах, Эйдон возвращается и встаёт прямо надо мной. Я поднимаю глаза, чтобы уловить, что он хочет от меня. – Протяни руку, – с легкой хрипотцой говорит он. Встаю с места и протягиваю раскрытую ладонь, пока все за столом затихают. Парень усмехается. – Ну чего ты, как в первый раз. Эйдон раскрывает
Нельзя забывать, он – не тот незнакомый красавчик, от которого у меня снесло голову. Он – ненормальный маньяк, который похитил меня и беременную девушку, которая несчастно сидит наверху в своей комнате, потому что он не может уследить за нами обеими внизу.
Большую часть ужина я интересуюсь, расспрашиваю гостей о их жизни, работе, хобби. Собственно, веду себя слишком раскованно для той, кого похитили. Не то, что бы мне нравится моё положение. Просто… Просто мне знакомо это чувство уже. Я по сути всегда была где-то пленницей.
Через два месяца после смерти родителей старший брат на пару с дядюшкой, который стал нашим опекуном, решили, что родной дом – не моё место. Они отправили меня в школу с проживанием в Лос-Анджелесе. Я, думая, что если меня исключат, то меня вернут домой, творила всё, что мне приходило в голову. Но не тут-то было. Дом, как будто перестал быть моим домом. Никто не хотел меня там видеть, а я не хотела это принимать. И таким образом за два года, я поменяла семь школ, после чего, мои самые близкие люди просто перенаправили меня с Лос-Анджелеса в Нью-Йорк. При чём не просто в школу, а в девичий пансионат, в котором исключение никак нельзя было заслужить. Там была особая система наказаний. Из не особо приятных воспоминаний меня вырывает яркий голос Сары.
– Очень интересно послушать, как вы познакомились, Кэролайн, – она мило улыбается, насыпая себе салат.
Вот он, мой звёздный час. Идеальнее момента просто не будет.
Прочищаю горло, ставя бокал на стол.
– Да в общем-то это очень интересная история. Я бы сказала, достойная кино.
– Правда? – Восхищенно щебечет женщина. – Расскажите же нам, если она настолько хороша.
Бросаю взгляд в сторону Эйдона, и мои губы растягиваются в улыбке. Поганец скорее всего понимает, что я хочу рассказать. Нужно быстрее.
– Я ехала в такси из аэропорта. Только возвращалась домой…
Мой чёртов маньяк берет у руки большой кухонный нож, сжимая его рукоятку, при этом не отрывая от меня пристального взгляда.
– И, оказывается, у меня из сумочки вытащили всё. Водитель услышал
Краем глаза поглядываю на похитителя, который как-то совсем необычно держит уже нож над курицей, вслушиваясь в мои слова.
– Это как раз было недалеко от этого места. У меня не было выхода, и я пришла на свой страх и риск сюда…
Да. Я немного нагнетаю. Я, может, и немного волновалась о безумных жильцах. Но это было ровно до того момента, как передо мной предстал сексуальный торс.
Взгляд перемещается на Сару.
– Здесь мы и познакомились с Эйдоном и Фейт. Было чудесное знакомство ровно до тех пор, пока Фейт не сказала мне, что Эйдон ей вовсе не…
«Брат» у меня просто не успевает вырваться. Громкий шум разбившегося стекла, из-за которого пошатнулся стол, привлек внимание к Эйдону.
Этот чертов маньяк воткнул нож в бедную запеченную тушку курицы прямо по середине так, что пробил её насквозь вместе с блюдом, на котором она красиво лежала на листьях салата.
Все смотрят шокировано на осколки от блюда, на курицу с торчащим ножом, а после на Эйдона. Воцаряется тишина, и гребанный маньяк Эйдон (теперь я имею полноценное право его так называть), нервно смеясь, вытаскивает нож из тушки. При чём с неким усилием, как будто кончик ножа ещё и успел войти поверх всего этого в деревянный стол.
– Прошу прощения, – смеётся он, пожимая плечами, – обожаю просто нашу историю.
– Ты поэтому так с бедной курицей?
Ник усмехается, делая небольшой глоток вина.
– Заслушался, – поясняет мой чертов похититель, отправляя мне чересчур красноречивый взгляд. Он так и кричит «тебе конец, если ты продолжишь». – У моей будущей жены идеальный голос.
Сара с мужем мило в один голос растягивают «оу».
– Кэр, – выдуманный жених тычет огромным кухонным ножом в мою сторону, – помоги, пожалуйста, убрать осколки.
Ком подкатывает к горлу.
– Хорошо.
Ну, нет.
Он не может быть настолько отбитым же маньяком. Недели он был просто паинькой, в моём шкафу было всё необходимое для женских процедур, и, как ужасно не звучало, но он и в курсе про даты моей менструации. Хотя, может, я его просто не провоцировала?
Поднимаюсь с места с легкой дрожью в коленях и начинаю собирать осколки, пока Сара со смешком упоминает своё знакомство с мужем.
Кидаю взгляд на Эйдона, который в этот момент кивает в сторону кухни. Он следует туда, а я иду за ним с осколками в руках, словно завороженная.
Ещё бы.
Мои глаза безотрывно смотрят вперёд, потому что гребаный ненормальный несёт с собой нож, сжимая его рукоятку со злостью.
Подхожу к раковине, скидывая осколки в урну под ней. А следом за мной к ней подходит Эйдон. Я тут же делаю большой шаг подальше в сторону.
У него же гребаный нож!
Парень наклоняется над раковиной и моет нож, обращаясь ко мне:
– Тебе нравится играть с огнём?
Прочищаю горло, когда он выключает воду и тянется к полотенцу, поворачиваясь лицом ко мне.
– Ну, что будет от того, что ты им сейчас всё расскажешь? – Слишком медленно произносит Эйдон, опираясь поясницей о край раковины. Руки в такт словам натирают нож полотенцем, а глаза строго за этим следят. – Их телефоны в их домиках. Думаешь, я их выпущу от сюда, если они узнают правду?