Похищенная
Шрифт:
Еще раз прислушавшись, я подвинула стул поближе к отверстию и устроилась поудобнее. Бауэр нервно ходила из угла в угол.
— Ну что, полегчало? — спросила я.
Туда-сюда, туда-сюда…
— Не хотелось бы тебя расстраивать, — продолжала я, — но ты ведь и сама знаешь, что тебя отсюда не выпустят. Для них ты перешла в стан врага.
От двери к телевизору, обратно к двери…
— Если хочешь выйти на свободу, то придется действовать самой.
Никакого ответа. Она ни разу не посмотрела в мою сторону.
— Тебе надо бежать, — подытожила я.
Бауэр метнулась ко мне:
—
Хотелось напомнить ей, кто избрал для нее такую жизнь, но я предпочла этого не делать.
— Я знаю, сейчас тебе плохо, но постепенно станет легче…
— Да не хочу я, чтоб становилось легче! — огрызнулась она. — Хочу, чтобы ничего этого вообще не было! Только бы они помогли мне… Надо выкачать заразу из моих вен, и я снова сделаюсь нормальной.
— Ничего не выйдет, — тихо ответила я. — Это невозможно.
— Чушь собачья! — заорала Бауэр, брызгая слюной. — Тебе нравится видеть меня такой, да? Нравится, что я страдаю! «Сондра получила по заслугам». Ха-ха-ха! Нет, такого я не заслужила! Ты не сказала мне, что будет так! Обманула меня!
— Обманула?! Да я ведь наоборот отговаривала тебя…
— Ты слишком многого мне не рассказала.
— Ах да, прошу прощения. Когда ты ворвалась в камеру, размахивая шприцом, как сумасшедшая, и начала нести всякий бред про прекрасную новую жизнь, нужно было подписать с тобой соглашение. Мол, желаю стать оборотнем, в случае чего претензий не имею. Подпись, число.
Бауэр запустила в меня стулом и с топотом удалилась в ванную.
Придется менять линию поведения…
Через несколько часов рассудок Бауэр снова заскочил на огонек. К тому времени у меня созрел план номер два: поставь себя на ее место. Конечно, трудно по-настоящему сочувствовать человеку, который сотворил с собой такую глупость… Однако какая-то частица моей души оказалась способна к сопереживанию. Вряд ли мне еще случится встретить женщину-оборотня. Память о собственном превращении еще жила во мне, и я понимала Бауэр. Когда Уинслоу спросил, приходилось ли мне делать то, что она сделала с Кармайкл, я немного покривила душой. После бегства из Стоунхэйвена мой мозг, в котором и без того хватало «тараканов», стремительно рухнул в бездну ярости и безумия. Прежде чем Джереми нашел меня, я убила двоих человек — но, в отличие от Бауэр, не мучила их, не разрывала заживо на куски… и не знала их лично. И все же один поступок мне никогда не забыть: я ела мясо своих жертв. Так уж ли мы с Бауэр отличались друг от друга? Конечно, я не вводила себе в кровь слюну оборотня — но зато влюбилась в мужчину, который с самого начала показался мне опасным. Она убила друга, я — ни в чем не повинных людей. Да, это нас сближало, и мне очень хотелось ей сопереживать.
Вопрос был в другом: умею ли я сопереживать? Как показал эпизод с Саванной, способностей к сочувствию у меня кот наплакал. И все же я отбросила все сомнения и решилась на вторую попытку.
— Как дела? — спросила я, усевшись на стул.
Бауэр резко повернула голову:
— Мать твою! Да как, по-твоему, у меня могут быть дела? — Она судорожно вдохнула, закрыла глаза. — Это все не мое. У меня другое тело, другая личность. Это вообще не я! Это
— Твой мозг еще не до конца осознал превращение. Скоро тебе станет…
— Только не говори, что мне станет лучше.
Я знала, чем должна с ней поделиться, какие слова должна произнести, но они встали у меня поперек горла… Отбросив гордость, я заговорила:
— Когда меня укусили, я…
— Даже не начинай.
— Я лишь хотела…
— Не сравнивай себя со мной, Елена. У нас ничего общего. Я внушила тебе эту мысль только потому, что ты мне понадобилась.
— Может, и так, но теперь нас кое-что объединяет. Я…
В голосе Бауэр зазвенел лед:
— Елена, ты — ничтожество, пустое место. Никто, ставшая «кем-то» лишь по счастливой случайности. Превращение — главное, чего ты добилась в жизни, но твоей заслуги в этом нет. Деньги, молодость, сила, высокое положение, любовник — все досталось тебе только потому, что ты стала единственной на свете женщиной-оборотнем.
— Я…
— А кто ты без всего этого? Никому не известная журналистка на вольных хлебах. Твой годовой заработок не покроет даже стоимость моего гардероба.
С этими словами она удалилась в ванную и включила воду.
Знаете, сопереживать можно только взаимно.
В семь явились охранники с ужином. Как обычно, один управлялся с подносом, а другой стоял в сторонке с оружием наготове. Я не обратила на них внимания, давно оставив всякую надежду склонить этих ребят на свою сторону или что-то у них выпытать. Проще было воспринимать их как глухонемых официантов. У меня и так проблем хватало.
Они вошли в камеру, а я лежала на кровати и, как водится, строила планы. Выполнив свои обязанности, охранник с подносом почему-то не спешил уходить. Он долго разглядывал фотографии, лежавшие на столе, потом кивнул напарнику и еле слышно прошептал: «Это он».
— Вы его где-то видели? — спросила я.
Охранник вздрогнул — будто не человек с ним заговорил, а кровать.
— Вы его видели? — повторила я. — Видели этого волка?
Мужчины уставились на меня, как на сумасшедшую… как на Бауэр. Мол, откуда нам его знать?
— Мне эти снимки Тайрон занес, — сказала я как можно небрежнее, оставаясь все в той же ленивой позе. — Думал, я его опознаю, но ничего не вышло. Ну и тарарам он устроил в мотеле…
Судя по их взглядам, они и впрямь не отказались бы надеть на меня смирительную рубашку.
— А вы разве его не узнаете? — проговорил тот, что стоял у двери.
Я подавила зевок.
— А с чего мне его узнавать?
— Разве это не ваш супруг?
— Клей? Нет, конечно. Он бы ни за что не оставил Альфу. Ну, вожака нашего.
— Тогда почему… — Не закончив, охранник повернулся к товарищу и понизил голос. — Матасуми знает?
— Да какая разница? — громко возразил второй. — Кто бы там ни был этот оборотень, у нас есть приказ. Чуть приблизится — стреляем.
Кулаки мои непроизвольно сжались, но я притихла, как мышка. Первый охранник пожал плечами, и оба, даже не взглянув в мою сторону, вышли.
На границе империй. Том 9. Часть 5
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Сама себе хозяйка
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Новый Рал 4
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Возвышение Меркурия
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Графиня Де Шарни
Приключения:
исторические приключения
рейтинг книги
