Похождения штандартенфюрера CC фон Штирлица
Шрифт:
— Чем могу?
Борман, перемалывая «Сникерс» за обе щеки, спускался по эскалатору.
— Дяденька, а вы «Баунти» пробовали? — спросил у него перепачканный шоколадом паренек.
— Пробовал.
— Ну и как?
— Не райское, конечно, наслаждение, но все-таки лучше, чем «Твикс»… — Борман пощелкал языком.
Заговорившись с мальчиком на столь интересную тему, Борман не замечал, что внизу Штирлиц и Айсман договариваются о чем-то с милиционером.
— Паспортный контроль, — сказал
— Есть, — ответил Борман, светясь улыбкой. — «Сникерс» хочешь?
— Не «хочешь», а «хотите»! — поправил строгий милиционер. — Хочу.
Милиционер записал адрес Бормана.
— А зачем ты мой адрес на бумажке пишешь?
— Два мужика попросили, — получив «Сникерс», милиционер так и светился от дружелюбности.
Борман стал шарить глазами по сторонам и увидел широкую спину Штирлица, спрятавшегося за колонной. Борман пискнул и бросился от Штирлица врассыпную, но тут же остановился. «Ой, что это я? — подумал Борман. — Я же один! Так можно и раздвоение личности запросто получить!»
Он собрался с силами, спрыгнул с платформы и, испуганно охая, бросился без оглядки в туннель.
— Борман! Стоять! — крикнул Штирлиц, распугивая одиноких пассажиров.
Два сыщика из ШРУ метнулись вслед за убегающим Борманом. Минут десять они бежали по шпалам и ложились вдоль стен, когда проезжала электричка.
— Я в газете одной читал, в метро чудовище какое-то водится, — тяжело дыша, молвил Айсман. — Перегрызает электропроводку, насилует монтеров или что-то типа этого.
Штирлиц уставился на Айсмана.
— Ну и что?
— Я вот и думаю, Борман в метро побежал, может быть он там и живет?
— Думаешь, это он? В смысле — чудовище?
Айсман промолчал.
— Насиловать монтеров — это он, допустим может, — сказал Штирлиц задумчиво. — Но перегрызать электропроводку — это слишком даже для Бормана.
Партнеры бежали дальше, но накачанный витаминизированным «Сникерсом» Борман далеко обогнал их и скрылся в темноте туннеля.
— Стоп! Теперь уже два туннеля!
— Что?
— Куда теперь бежать?
Штирлиц задумался. Два совершенно одинаковых пути, освещенные редкими фонариками.
— Я думаю так. Если стрелка стоит направо, значит Борман сам ее повернул и побежал налево, — сообщил Айсман.
— Ага, он так и подумал, что мы так подумаем. Поэтому перевел стрелку и побежал направо, чтобы мы повернули налево.
— Штирлиц! Ну, ты — голова! — восхитился Айсман.
Сыщики побежали дальше и минут через десять оказались в зловонной канаве, попахивающей разнообразными экскрементами.
— А, черт! Кажется, мы попали в канализацию!
Смертельно ругаясь и очень обидевшись на Бормана, они выползли на сухое место и осмотрелись.
— Ай! — вскричал
Штирлиц посвятил фонариком. На ноге Айсмана висела вставная челюсть.
— Это челюсть профессора Плейшнера, — сказал Айсман, — узнаю его прикус! Он меня уже кусал.
— Да, но свою челюсть, насколько я помню, Плейшнер уронил в бассейн с бегемотом.
— Значит, это все-таки Борман похитил бегемота, а заодно выловил и челюсть Плейшнера.
— Ладно, положи в карман, потом подарим профессору.
Борман опять ускользнул, но у Штирлица была бумажка с его адресом.
ГЛАВА 19. БОРМАН ПРИНИМАЮТ ГРЯЗЕВУЮ ВАННУ
Борода у Бормана не росла. Борман всегда переживал из-за этого, поскольку, имея абсолютно лысый, как биллиардный шар, череп и неприкрытый растительностью подбородок, было очень тяжело скрываться от вездесущих шпионов. И потом, нельзя было сделать тайную гадость.
Борман додумался пользоваться париком и приклеивал бороду с бакенбардами, но под этим гримом он ужасно потел, так что пользовался ими в исключительных случаях. Только в тех случаях, когда надо было кому-нибудь нагадить. Например, обменять фальшивые рубли в подворотне на настоящие доллары, или фальшивые доллары на настоящие рубли, или нанять рэкетиров, чтобы затерроризировать коммерческий магазин.
Отделавшись от Штирлица, Борман пришел в самое хорошее настроение и, чтобы его не узнали, нацепил грим «Бородатого». Добравшись до своей квартиры, он достал ключ и по привычке обернулся по сторонам. Все было спокойно. Но в квартире его ждало разочарование.
Вся посуда была разбита, мебель поломана, книжки со стеллажей лежали на полу с оторванными обложками, японский телевизор дымился на опрокинутом холодильнике. Только два мягких кресла остались неповрежденными, да и то только потому, что в них сидели Штирлиц и Айсман, воняя, как из канализации.
— Надо же! — вскричал Айсман. — Это тот мужик, у которого я обменивал доллары на рубли!
— Я тоже не знал, что они фальшивые! — вскричал перепуганный Борман. — И вообще это был не я! Тут какая-то ошибка! Я — театральный артист, а это мой грим!
Желая провести непрошеных визитеров, Борман сорвал парик, бороду и пышные наклеенные усы.
— Это был не я! — повторил Борман, только теперь понимая, что это он как-то непутево сделал.
— Здравствуй, Борман, — сказал вежливый Штирлиц. — Значит, ты и есть тот самый Бородатый? Так-так… А мы тут у тебя искали наркотики, но не нашли… Надо заметить, что квартиру ты обставил хорошо, хвалю. Лучше, чем наш подвал.
— Шт… ир…?
— Он самый, — подтвердил Айсман.
— Но вы же меня не будете бить?