Поиски
Шрифт:
«Стреляй, — разрешил Сантилли, — а мы пошли».
Небольшой отряд осторожно крался по лесу следом за разбойниками, оставив графа охранять вещи и коней, как главного затейника. Эх, гонять еще Ласа и гонять! То сучок под ногой хрустнет, то ветку заденет, как сейчас. Сказывалась городская жизнь. Сантилли неодобрительно покосился на младшего принца. Тот виновато присел, только что уши не прижал. Герцог едва удержался, чтоб не фыркнуть. Чудо чудное, а не демон. Когда ж ты повзрослеешь?
Ласайента постарался быть внимательнее. И как у остальных
— Охота, — одними губами произнес Сантилли.
— Это же люди, а ты собираешься охотиться на них, как на зверей, — с недоумением прошептал Лас, и замолчал, получив тычок в бок от Шона.
— О! — тот заглянул в лицо брата и участливо спросил, — взыграли гены ангела?
— При чем здесь это? — взорвался Ласайента и добавил тише, — Я — против.
Сантилли сделал страшное лицо и показал глазами на уходящих разбойников. Да ничего они не услышат, отмахнулся Шон, топают, как стадо лошадей.
— Ласти, где ты там увидел людей? Живут в лесу, как звери, убивают, как звери и даже хуже, обращаются друг с другом, как звери, совокупляются, как звери, — брат говорил спокойно и веско, но Лас все равно чувствовал, что он не прав. Что-то неправильное было во всем происходящем.
— Я бы понял, если бы вы хотели отмстить, или спасти кого-то из них. Но так, ради забавы, я не понимаю, — он прямо посмотрел в лицо Сантилли.
— Ну почему, ради забавы? Мы еще и удовольствие получим. Ты с нами? — герцог с иронией посмотрел на принца.
Так пойдет или нет? Останется, трусливо отвернувшись, попытается отговорить любой ценой или подчинится и пойдет убивать? Ну, давай, мальчик, пора становиться мужчиной и учиться принимать решения. Лас молчал, закусив губу. Вот дьявол, неужели принц сломается?
Но тот продолжил с еще большей горячностью:
— Это не наш путь!
— А какой наш? — насмешливо спросил брат.
— Посмотрим, что скажет истина устами младенца, — усмехнулся Санти.
Странно, но Лас на «младенца» не обиделся. Или пропустил его слова мимо ушей?
— Эти люди идут своей дорогой, они не знают другой.
— Вот именно, идут, бредут, как стадо, — сыронизировал Шонсаньери.
— А тут ты, весь такой правильный из себя. Вершитель правосудия, да? — продолжал кипятиться Ласайента.
— Ну и что ты предлагаешь? — брат был само участие.
— Уйти, — решительно сказал Лас.
— А они выйдут на дорогу и кого-нибудь ограбят, изнасилуют или убьют, — тут же отозвался Санти.
— Люди знают, на что идут, когда входят в этот лес. Он вооружены и наготове. Это не наш мир, не нам устанавливать здесь законы и порядки.
— Что-то
— Да знаю, что не клеится, — с досадой отозвался Лас, — только мы все равно не правильно поступаем. Я — против этой охоты.
— А я хотел доброе дело сделать, — с сожалением произнес Сантилли, разворачиваясь назад.
— Добрые дела так не делаются, — немедленно отозвался Лас.
— А как? — герцог с интересом оглянулся, но друг пожал плечами, не зная, что ответить.
Демоны вернулись на поляну забрать лошадей и направились к дороге. Шон явно был недоволен, но молчал. Шали, по-философски бесстрастно принявший отмену охоты, бесшумной тенью скользил впереди. Шли пешком, ведя коней в поводу. Лас задумчиво смотрел под ноги, покусывая губу. Заговорил он только тогда, когда они вышли на дорогу и сели в седла.
— Санти, все-таки почему?
— Отменили? — переспросил герцог и широко зевнул, — решили прислушаться к голосу разума в твоем лице. Разбудишь, если что, — и закрыл глаза, намереваясь вздремнуть.
Пусть подумает, сопоставит и сделает выводы. Интересно, до чего он додумается? К обеду принц созрел. Санти ждал более быстрой реакции.
— Вы, что, подшутили надо мной? — слегка прищурив глаза, спросил принц, когда они искали место для привала.
— Небо с тобой, как можно? — «ужаснулся» герцог, окончательно утвердив Ласа в догадке.
— Замечательно, просто великолепно было разыграно. Представляешь, я купился, — йёвалли говорил спокойно, пытаясь скрыть обиду.
— На то и было рассчитано, — лениво ответил ашурт и, неожиданно добавил уже серьезно, — зато теперь я уверен, что ты не станешь отсиживаться в кустах, и не пойдешь на поводу у кого либо, даже у меня. Без обид, ладно?
Лас с удивлением посмотрел на друга:
— Ну, ничего себе у вас проверочки!
Герцог коротко хохотнул и хлопнул друга по спине. Молодец, мальчик.
Безрезультатно порыскав еще немного по этому миру, они без сожаления покинули его.
Больше ссор не было, но все равно несколько недель ненавязчивой обработки Ласайенты результатов не дали, демоны решили от поисков не отвлекаться, и на весенний бал идти отказались, не забыв вежливо извиниться. Интрига не удалась, но княгиня не теряла надежды. Однако, если бы не праздник, то султан еще долго не побывал бы во дворце у Андерса, не насмотрелся бы всевозможных чудес, и еще одной тайной не стало бы меньше.
После возвращения Рашид вызвал к себе Маярта и устроил ему разнос. Почему у него нет воздушных лестниц, светильников, парящих под потолком и сияющих сами по себе, волшебных водопадов и прочее и прочее?
Маярт, терпеливо переждавший бурю, устало спросил:
— Рашид, тебе что-нибудь говорит такое слово, как зависть?
Но султан пропустил его замечание мимо царственных ушей и продолжил:
— Почему у них на каждом шагу маги, а у нас лишь безграмотные знахари? Боишься конкурентов?