Пока я не умерла
Шрифт:
Когда я (несколько неуверенно) рассказала Мами с Папи, что Винсент подарил мне на день рождение несколько уроков фехтования, они были в восторге — к моему удивлению. Я и понятия не имела насколько популярен этот вид спорта во Франции, или что в нем был налет аристократичности. Мои дедушка с бабушкой не были претенциозными людьми, но работая в мире антиквариата и предметов искусства они имели некоторое представление об истории. А что было более историческим, чем забава с мечами?
Папи сам сходил и купил мне всю экипировку и epee [3] .
3
Epee — шпага. (пер. с фр.)
Мой дедушка указал в сторону вазы с цветами, которая стояла на столике в коридоре.
— Нашел в вестибюле, когда брал свою утреннюю газету.
Ярко окрашенный букет стоял в небольшой круглой вазе, а рядом с ним лежал небольшой сверток — подарок. Я открыла его и вынула книгу под названием Langage des Fleurs.
— Язык цветов, — прошептала я себе под нос и, открыв ее, увидела надпись на титульном листе: Для Кейт. Ты уже свободно говоришь на двух языках. Я подумала, что третий тоже не повредит. Ваше домашнее задание сопровождает эту книгу. С любовью, Виолетта де Монтобан.
Взглянув на маленький букет, я пролистала страницы, чтобы посмотреть значение желтых роз и пурпурных гиацинтов и, ухмыляясь, сунула книгу в сумку и крикнула Папи:
— Au revoir.
Выйдя за дверь, я тут же огляделась в поисках Винсента. Моё сердце забилось чуть быстрее в надежде увидеть, что он ждет меня, прислонившись к ограде парка, как обычно. Вот почему я испытала разочарование, когда увидела вместо него на том месте Жюля. Я постаралась быстро скрыть своё разочарование и осторожно улыбнулась, но он всё равно заметил, что я была расстроена этим.
— Извини, что я не твой парень. И я имел в виду во всех смыслах этого слова, — сказал он с довольной улыбкой, и наклонился, чтобы расцеловать меня в щеки.
— Где Винсент? — спросила я, взяв его под руку, которую он предложил, когда мы направились к его дому.
— Он выполняет кое-какие поручения для Жан-Батиста, — сказал Жюль, глядя в тротуар, будто боясь, что я прочту его мысли.
От чего у меня в голове раздался предупреждающий звоночек.
Я вспомнила о той, неловкой паузе, когда Винсент переглядывался с ЖБ во время собрания, а затем уклончивый ответ Винсента прошлым вечером, когда я спросила, что это было. Там определенно что-то происходит, но он не хочет, чтобы я знала, что именно.
— А он не подумал о том, что я могла бы и сама добраться до его дома, без посторонней помощи? — спросила я, изображая безразличие.
— Да, гмм… Винсент был немного нервный в последнее время. Из-за твоей человеческой уязвимости. Что нума готовы напасть в любой момент, это отчасти напугало его.
— А ты не считаешь, что он несколько перегибает палку? С моей человеческой уязвимостью, — спросила я, искоса взглянув на него.
Ладно, я просто закинула
— Кейт, да ты надерешь задницу кому угодно. Но ты все ещё из плоти и крови. Причем твоя плоть не сможет вернуться к жизни случись чего. Таким образом, должен сказать, что буду подменять Винсента, если нужно.
Я кивнула, желая изо всех сил, чтобы я была такой же несокрушимой, как они. Если бы я была Шарлоттой. Или Виолеттой, Да Бога ради: четырнадцатилетняя и та была сделана словно из стали. И все относились к ней с уважением. Трудно требовать уважения, когда нечто, как крошечная пуля может лишить жизни. Навсегда.
— Итак, у меня появиться провожатый, который будет сопровождать меня в школу и из неё? — спросила я, гадая, как далеко Винсент зашел в своей паранойе.
— Нет, — рассмеялся Жюль. — Это из-за того, что Виолетта получила вчера наводку о том, что нума пришли в движение. Она беспокоится что они могут следить за нашим домом. И только потому, что ты приходишь к нам в дом, Винсент подумал, что тебе нужно сопровождение. Не волнуйся: после сегодняшнего утра, ты сможешь сама постоять за себя.
И он насмешливо ткнул меня кулаком в плечо. Я ударила его в ответ…сильно.
— Черт возьми, девочка ты держишь удар, — поддразнил он меня, что в тоге вылилось в шуточную потасовку, которая продолжалась всю дорогу по пути в La Maison.
Гаспар ждал меня в их спортзале, делая растяжку на подобие упражнений тай-чи. Он закончил упражняться и слегка мне поклонился, а затем поболтал немного с Жюлем, в то время, как я сходила и одела свою одежду для тренировок. Это был костюм, сшитый из серого кевлара, который защищал меня от всевозможных лезвий из оружейного арсенала ревенентов. Я чувствовала себя немного виноватой, дорогой, классический белый фехтовальный костюм, купленный Папи, висел нетронутый в оружейном шкафу. Но это высокотехнологичный костюм, несмотря на то, что делал меня пугающе похожей на Кейт Бекинсейл из «Underworld», предохранял меня от получения царапин и порезов, которые не беспокоят ревенентов.
— Жюль одобрительно присвистнул, когда я подошла к ним и взяла меч, протянутый мне Гаспаром.
— Кейт, ты выглядишь просто…убийственно, — пробормотал он.
— Я воспринимаю это, как комплимент.
Я улыбнулась, зная, что этот костюм подчеркивал все мои достоинства. Жаль, что я никогда не смогу его одеть куда-нибудь в другое место помимо их оружейной палаты. Я могла бы стать на Хэллоуин истребительницей вампиров.
— Как бы мне хотелось остаться и посмотреть, какова ты в действие, — сказал Жюль, ухмыляясь, — мне надо бежать. Через часок я вернусь, чтобы забрать тебя.
И он побежал вверх по лестнице, закрывая за собой дверь.
Надо было мне сбежать вслед за ним. Потому что следующие полчаса, несомненно, были худшими за всё время тренировок. Не только из-за того, что я постоянно отвлекалась на мысли о Винсенте, где он и чем занимается, но и из-за того, что мои тренировки всегда проходили вместе с Винсентом и Гаспаром. Без Винсента, который мог подскочить в любую минуту, чтобы я смогла перевести дыхание, я наконец, подала Гаспару сигнал, что пора бы становиться.