Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Покемон. Реальный мир
Шрифт:

— В смысле? Это точно была команда Р?

— Да, их форму я узнал. По порядку, — профессор обратился во внимание. — Они напали на покецентр в Виридиан-сити, где пытались похитить покемонов. Это были два человека и говорящий мяут. Мяут имел силу как минимум на уровне Четверки, и с легкостью сумел не только оставить мне несколько глубоких порезов сломав при этом ребра, но и откинуть мое тело на десяток метров, пробив им железные створки дверей.

— Это точно был мяут? — ошарашено уточнил Оук.

— Естественно. Я не мог его спутать с кем-либо, не с моим зрением, —

профессор начал хмуриться. Он, как и я, совсем не понимал, откуда мог взяться такой индивид, и почему о нем не было ничего слышно раньше, — Пока я восстанавливался, Эш сумел прогнать их при помощи своего пикачу, — вот теперь профессор точно мне не поверил. И я его прекрасно понимаю, — Не спрашивайте, я и сам не знаю. После этого мы столкнулись с ними уже в Северном Виридианском лесу. Там они напали конкретно на Эша, пока тот ненадолго остался один. Судя по части разговора что, я услышал, они пытались украсть у него пикачу. Вот только они не атаковали парня, а устроили битву покемонов. Нет, я не ошибся. Да, я точно все видел. Да, у вас все написано на лице, — кажется, профессор даже немного обиделся.

— А тот мяут? Он участвовал во втором нападении?

— Да, и он будто не узнал меня. И на Эша не нападал, а просто разговаривал с ним, пытаясь спровоцировать на битву. А, совсем забыл уточнить. Когда я, при первом их нападении, начал разгонять свою энергию по телу, этот мяут рассвирепел, и лишь после этого атаковал меня. До этого он также просто вел диалог, не вступая в битву. Когда я попытался поставить барьер, чтобы защитить от них Эша, мяут вновь начал свирепеть, так что я быстро успокоил свою ауру, чтобы тот не атаковал нас. Я-то пережить смогу, а вот Эш… После этого я и пытался с вами связаться.

— Понятно. Во время последнего звонка я понял, к чему ты вел, и опасался прослушки. Было-бы очень плохо, если бы Ракета узнали о твоих способностях. Сейчас они просто не понимают, как ты мог выжить после атаки мяута. Но вот получи они о тебе информацию, и за тобой началась бы охота.

— Понял. В общем, дальше мы направлялись в Пьютер почти без остановок. Однако ваш подопечный… Он сбежал от меня ночью, чтобы спасти чужого покемона, — профессора гордо улыбнулся, — Он в одиночку пробрался в улей бидрилл, прямо к кокону матки улья, — улыбка профессора померкла, сменилась бледностью. — По его словам он вновь встретил тех самых нападавших из Р. И его атаковал мяут. И, как вы понимаете, если он жив и даже здоров, то мяут едва коснулся его. Из его рассказа выходило, что эти трое отвлекли на себя всех ос в улье, позволив Эшу спокойно уйти оттуда.

— Бред. Это просто полный бред. Зачем им… — на секунду профессор замер, с ошарашенным выражением лица, которое стремительно сменялось гневным. Не хотел-бы сейчас находиться рядом с ним. — Бл…

Пару минут он ходил по своему кабинету туда-сюда, хмуро смотря себе под ноги и что-то при этом бормоча. Иногда я даже мог расслышать некоторые особо заковыристые эпитеты. Но вот он наконец вскинул голову, посмотрев на меня.

— Спасибо за информацию, Алекс. И за то, что присмотрел за ним. Я не забуду той услуги, что ты

оказал мне.

— Мне было не тяжело. Только учтите, я сказал Эшу, что наказание за то, что он в одиночку полез к бидриллам, ему назначите вы. Не обесценивайте мое слово.

— Хах… — устало улыбнулся профессор, издав легкий смешок. — Не буду. До скорого. А, чуть не забыл. Попроси Эша со мной связаться из покецентра.

— Хорошо, — ответил ему, после чего связь с профессором пропала.

Покинув комнатку, я поблагодарил Дженни, на что она попросила подождать ее в коридоре, пока она отключает аппаратуру. Скорее всего еще проверяет, чтобы я там ничего не сломал, но об этом она, естественно, не скажет. Дождавшись Дженни, мы вместе вышли обратно, в приемную полицейского участка, где уже успели заскучать Мисти и Эш.

— Ну что, на этом наши пути расходятся, — обратился я к Эшу, когда мы покинули участок.

— В смысле?

— Ну-у-у… Профессор сказал провести тебя к Пьютеру. Вот мы в Пьютер-сити. Дальше ты сам. Где покецентр тебе показали на карте. Здешний стадион ты видел у входа. Мне остается только пожелать тебе удачи.

— С-спасибо…

— И кстати, профессор просил передать тебе, чтобы ты ему позвонил из покецентра. Он хочет обсудить твое наказание, — Эш, что был немного расстроен из-за того, что от него уходят спутники, резко приободрился.

— ЗА ЧТО НАКАЗАНИЕ?!

— За бидрилл, Эш. За бидрилл.

— Н-но…

— Все. Пока Эш.

— СТОП! — Выкрикнула Мисти, когда мы уже практически разошлись, — А как-же мой велосипед!? Ты все еще должен мне за него денег, — видя, как сильно расстроился Эш, перед которым маячила перспектива провести еще неделю без денег, Мисти поспешила добавить, — Но я великодушно прощаю тебе этот долг.

— С-спасибо. Спасибо Мисти, Алекс! Вперед, пикачу! — Весело улыбнулся он, после чего развернулся и побежал в сторону покецентра.

— Пи-И-и-И-ка. — Раздавался прерывистый, в такт бегу, писк с его плеча.

Смотря в след убегающему парню, я приобнял Мисти за плечо, на что та удивленно посмотрела на меня.

— Чужие дети так быстро растут… — театрально смахнул слезу, на что девушка прыснула в кулачек, не сдержав смеха, — Но, к делу. Где там говоришь припарковали мой транспорт?

— Фу-у-уф… — отдышалась все еще похихикивающая Мисти, — Так. Твой квадроцикл должен быть на складе, на севере города. Вот, точный адрес, — показала мне свой покедекс, на котором было отмечено нужное нам здание. — Пойдем?

— Пошли, куда деваться-то.

Глава двадцать один

Стадион Пьютера

Глава двадцать один. Стадион Пьютера.

За интересной беседой на любимую тему Мисти: «водные покемоны», я совсем не заметил, как мы вышли к северной окраине города, где должен находиться склад, куда доставили мой транспорт.

— Мисти, ты явно относишься к этому вопросу предвзято…

— Нет, не предвзято! Сам подумай! Как можно употребить в пищу покемона?! Это же разумное существо!

Поделиться:
Популярные книги

Буря империи

Сай Ярослав
6. Медорфенов
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Буря империи

Черный Маг Императора 11

Герда Александр
11. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 11

Черный дембель. Часть 4

Федин Андрей Анатольевич
4. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 4

Неудержимый. Книга XVII

Боярский Андрей
17. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVII

Этот мир не выдержит меня. Том 5

Майнер Максим
5. Долгая дорога в Академию
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 5

Первый среди равных. Книга V

Бор Жорж
5. Первый среди Равных
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Первый среди равных. Книга V

Тринадцатый IV

NikL
4. Видящий смерть
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Тринадцатый IV

Инженер Петра Великого

Гросов Виктор
1. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого

Прорвемся, опера! Книга 3

Киров Никита
3. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 3

Кодекс Крови. Книга IV

Борзых М.
4. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IV

Крестоносец

Ланцов Михаил Алексеевич
7. Помещик
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Крестоносец

Неправильный разведчик Забабашкин

Арх Максим
5. Неправильный солдат Забабашкин
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Неправильный разведчик Забабашкин

Прорвемся, опера! Книга 2

Киров Никита
2. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера! Книга 2

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер