Поклянись, что это правда
Шрифт:
– А то! – Трей выпускает руку Кэмерон, и та мягко подталкивает его в сторону ребят.
Мы остаемся на бревне и нервно прислушиваемся, как Трей рассказывает о своей поездке в Тампа и о том, как встретил нас там. Мы и представить не могли, что ребята познакомятся друг с другом.
Кэм на нервной почве обгрызла себе все ногти, к концу сегодняшнего вечера у нее их просто не останется.
Трей ей сразу же понравился, как только мы с ним познакомились в Тампа. И понятно почему. Он почти такой же высокий, как Брейди, с короткими темно-каштановыми волосами и карими глазами. На пляже, где мы, собственно,
Не могу поверить, что он здесь.
Я поворачиваюсь к Кэм, она улыбается и пихает меня плечом. Вместе мы смотрим на наш пляжный дом, любуемся подвесными светильниками, которые повесил папа, когда мы были здесь в прошлый раз.
– Люблю это место.
– Не верится, что все это теперь наше, – смеется Кэм. – Мы можем приезжать сюда в любое время, когда захотим.
Я хихикаю.
– Правда? Теперь мы будем приезжать сюда, а не домой на школьные каникулы.
– Да, об этом родители не подумали.
– Бабочка! – кричит Трей, когда музыка ненадолго выключается; он широко улыбается. – Иди сюда, ты ведь не против?
Кэм хихикает и смотрит на меня.
– Иди. – Я подталкиваю ее, откидываюсь назад и опираюсь на руки.
Мечтательно вздыхаю и улыбаюсь друзьям.
Чейз и Брейди играют с присоединившимися к нам девчонками в «переверни стаканчик» [10] , в то время как Паркер, сводный брат Пейтон, и Нейт перебрасываются футбольным мячом. Мейсон стоит у костра, болтает с Пейтон и Лолли. Мейс улыбается и протягивает руку, чтобы дернуть Пейтон за волосы, а я качаю головой и смеюсь над тем, как они кокетничают друг с другом.
10
Командная игра, в которой игроки должны по очереди осушить пластиковый стаканчик с пивом, а потом ловко перевернуть его так, чтобы он упал лицевой стороной вниз. Выигрывает та команда, игроки которой первыми допьют все свои стаканчики.
Меня обдувает прохладный ветер, я обхватываю себя руками, чтобы согреться, и в ту же минуту слышу знакомый голос:
– Замерзла?
Оглядываюсь через плечо и улыбаюсь парню, который идет в мою сторону.
– Ты пришел.
Ноа Райли игриво наклоняет голову.
– Ждала меня?
Я поворачиваюсь к костру, который заманчиво потрескивает, будто специально, чтобы отвлечь меня, и вздрагиваю от неожиданности, когда рука парня касается моей.
– Я пошутил, – мягко говорит он, чуть улыбаясь уголком рта. – Я и не надеялся, что ты будешь меня ждать.
– Садись, Ромео. – Поджимаю губы, не в силах сдержать улыбку, я-то знаю, что он именно на это и надеялся.
Парень посмеивается и садится рядом со мной.
– Ромео, вот как? Мне это нравится.
Мне
– Извини, что опоздал. Собирал вещи перед отъездом, думал, что справлюсь быстрее.
– Ну, как видишь, – я указываю на ребят, – все прекрасно проводят время и без тебя.
Он ухмыляется, чуть наклоняется вперед и спрашивает:
– А на что ты смотришь?
Показываю головой в сторону Кэм и Трея.
Ноа снова улыбается.
– Видела бы ты его лицо, когда я сказал ему, что вы здесь.
– Представляю!
Теплое чувство охватывает меня, я рада за свою подругу, хотя все еще немного беспокоюсь за нее.
– Похоже, она счастлива его видеть.
Тайком разглядываю Ноа, изучаю его профиль, замечаю какой формы его челюсть, какие крепкие у него плечи. Спустя мгновение он встречается со мной взглядом.
– Что он тебе рассказал?
Парень пожимает плечами, изображая, что ничего не знает, но странное чувство охватывает меня…
– Боже мой, так он все тебе рассказал! – Я разеваю рот от удивления, вскакиваю и, упираясь коленом в бревно, поворачиваюсь к нему.
Он поднимает руки перед собой, изображая невинность, но я хватаю его за руки.
– Нет уж, мистер Райли, меня вокруг пальца не обведешь, выкладывай как есть! – смеюсь я.
Ноа тихо усмехается и смотрит на мои руки, которые все еще крепко его держат. Я отпускаю его, и он тут же хватает меня за запястье и выворачивает руку ладонью вверх.
– Ладно, признаюсь тебе во всем. – Он начинает рисовать пальцем невидимые фигуры на моей ладони, и от его нежных прикосновений по коже бегут мурашки. Кажется, он чувствует, что мне не по себе, подавляет усмешку и, даже не поднимая глаз, говорит: – Трей рассказал мне, что познакомился с двумя веселыми, свободолюбивыми девчонками, которые впервые в жизни сбежали из-под опеки бдительного брата и родителей. Он рассказал, что не смог устоять и влюбился в одну из них с первого взгляда, хотя знал, что она любит другого. – Ноа смотрит мне прямо в глаза. – Еще он рассказал о ее лучшей подруге. О том, какая она необыкновенная, добрая и красивая.
– Вряд ли он сказал «красивая».
– Ты права, он сказал «сексуальная», просто я пытаюсь быть джентльменом, – признается Ноа, и мы оба смеемся. Он опускает глаза и снова разглядывает мою руку. – Трей сказал, что не сомневается, что мне эта девушка очень понравится, и обычно он оказывается прав. – Ноа подмигивает мне, и некоторое время его взгляд блуждает по моему лицу, покрасневшему от смущения. – Однако одну важную деталь он мне все же не сказал.
– Какую же? – спрашиваю я.
Чуть опустив подбородок, он выразительно смотрит в сторону.
Я пытаюсь проследить за его взглядом, разглядеть в отблесках костра, что он имеет в виду.
И наконец вижу это. Или, лучше сказать, я вижу его.
С другой стороны костра стоит Чейз и смотрит прямо на меня, но тут же отводит взгляд, когда понимает, что я его заметила. Мне становится неловко, я поворачиваюсь к Ноа, удивляясь его проницательности, такой необычной для постороннего человека.
– Это что, так очевидно? – робко бормочу я.
– А что, это секрет?