Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Покоренная судьбой
Шрифт:

Его улыбка растянулась, обнажив белые зубы, а темные глаза сверкали обещанием, которое я с радостью вернул. Ты мертвец.

Некоторые люди верят в любовь с первого взгляда. Чушь.

Ненависть с первого взгляда? Определенно. Когда мы с Невио впервые увидели друг друга, мы возненавидели друг друга с пламенной страстью. Я не знал почему, только то, что наша ненависть была мгновенной и что она переживет все обещания и контракты, данные нашими отцами.

Когда-нибудь я отрежу его

ухмыляющуюся голову и насажу ее на верхушку несносного забора Фальконе, чтобы все видели, даже если мне придется помириться с «золотым мальчиком» из Наряда.

Мы не пожали друг другу руки, не сделали ничего, только смотрели друг другу в глаза. Я хотел только одного — дать этому сумасшедшему ублюдку попробовать его собственное лекарство.

— Невио, — сказал Римо низким голосом, и отец очень явно коснулся моего плеча, его пальцы предупреждающе впились в него.

Я улыбнулся Невио. Он посмотрел на своего отца, затем повернулся ко мне спиной и направился внутрь.

Ударить кого-то в спину было бесчестно, и я никогда не собирался этого делать, но в этот момент я думал иначе. Мир стал бы лучше без его сумасшедшей задницы.

Я полагал, что, будучи ребенком Римо Фальконе и внуком Бенедетто Фальконе, невозможно сохранять здравый рассудок. Я еще не встречал братьев и сестер Невио, но они не могли быть более здравомыслящими, чем он.

Мы с папой шли за Фальконе по длинному коридору, мимо того, что выглядело как большой общий зал, пока наконец не оказались в большом офисе. Жалюзи были задернуты. Я бегло огляделся. Стол не был местом, которым часто пользовались. На нем не было никаких следов использования, но на диванах и боксерском мешке они были. Я проглотил комментарий.

— Вы хотите обсудить маршруты наркотиков через нашу территорию, — сказал Нино, примостившись на краю стола. Мне нравился его стиль, когда он говорил, как есть. Это избавляло нас от фальшивых любезностей, которые мы все презирали.

— Действительно. Но Техас вряд ли можно считать вашей территорией в настоящее время, — сказал отец.

Губы Римо растянулись в жесткой улыбке.

— Он больше мой, чем чей-либо еще.

— Изгои МК — результат неудачного развития событий в Фамильи, а не в Каморре, — сказал Нино.

Я стиснул зубы. Он был не совсем неправ. Марселла, влюбившаяся в байкера, который ее похитил, без необходимости все усложнила, но…

Невио ухмыльнулся, прислонившись к стене со скрещенными руками.

— Вот что случается, когда женщины раздвигают ноги не перед тем парнем, а семья не расчленяет этого засранца, как положено.

Я сделал шаг вперед, моя рука дернулась к ножу в тот самый момент, когда отец прорычал. — Осторожно.

— Невио, — предупредил Римо голосом, от которого даже у меня по спине пробежала дрожь.

Нино встал между нами и своими братом и племянником. — Мы здесь не для того, чтобы обсуждать

прошлые решения. Речь идет о поиске решений на будущее.

— Говоря о будущем, как поживает твоя прекрасная невеста? — небрежно спросил Невио. В его глазах была насмешка, — Не могу дождаться, когда смогу присутствовать на свадьбе века, чтобы стать свидетелем величайшей истории любви всех времен.

Я жестоко улыбнулся. — Когда же ты собираешься похитить бедную женщину в качестве своей собственной жены, как того требует семейная традиция и единственный способ, которым женщина когда-либо будет терпеть твою сумасшедшую задницу?

Невио бросился на меня, но я предвидел это движение. Однако это не помешало мне потерять опору от силы его удара. Никто из Фальконе не любил, когда им напоминали о том, что Римо похитил Серафину в день ее свадьбы.

Мы ударились о стену, и кровь наполнила мой рот, когда я проткнул зубами язык. Я выхватил нож из кобуры, увидев знакомый блеск в руке Невио. Рука обхватила мое горло, оттягивая меня назад в то же самое время, как рука Римо обхватила горло его сына и поставила его на колени.

Меня снова отбросило к стене, и отец прижал предплечье к моему горлу, тяжело дыша, его глаза горели от едва сдерживаемой ярости.

Римо повалил Невио на колени и держал его там, что-то бормоча ему на ухо. Невио опустил взгляд с моих глаз и сделал один отрывистый кивок, прежде чем опустить нож с безумной ухмылкой. Если бы на нем был правильный грим, он мог бы быть Джокером в каждом фильме о Бэтмене.

— Амо, — прорычал папа, и я тоже опустил свой нож. Он поймал мой взгляд своими глазами, заставляя меня сосредоточиться только на нем, — Отойди, понял?

Я неохотно кивнул. Отец медленно отпустил мое горло, все еще наблюдая за мной, как будто думал, что я могу снова потерять контроль. По правде говоря, я был не так уж далек от этого. Единственное, что меня остановило, это то, что Невио повернулся ко мне спиной. Если бы я увидел его лицо, я бы потерял дар речи.

Отец повернулся к Римо, который выглядел не менее убийственно, чем его сын. Нино был единственным, кто, казалось, не был впечатлен всем этим зрелищем. Но я не позволил его спокойному поведению обмануть меня. Он был смертельно опасным противником, если его правильно стимулировать.

Отец прочистил горло. — То, что мой сын сказал о твоей жене, было неуместно.

— Твой сын не выглядит так, будто сожалеет о своих словах. Оскорблять Капо на его территории — странный способ поддержания мира.

— Я не оскорблял тебя, только твоего сына, а он еще не Капо.

— Если бы я был им, ты был бы мертв, — тихо сказал Невио, его темные глаза снова обратились ко мне.

Римо жестом указал сыну на диван и опустился на него, положив ногу, обутую в боевой сапог, на колено, а затем начал чистить профиль кончиком ножа.

Поделиться:
Популярные книги

Перекресток

Сфинкс
Проект «Поттер-Фанфикшн»
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Перекресток

Ваше Сиятельство 8

Моури Эрли
8. Ваше Сиятельство
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 8

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Охота на разведенку

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
6.76
рейтинг книги
Охота на разведенку

Сын Тишайшего 2

Яманов Александр
2. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сын Тишайшего 2

Плеяда

Суконкин Алексей
Проза:
военная проза
русская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Плеяда

Барон Дубов 2

Карелин Сергей Витальевич
2. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 2

Его маленькая большая женщина

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.78
рейтинг книги
Его маленькая большая женщина

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

Младший сын князя. Том 4

Ткачев Андрей Юрьевич
4. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя. Том 4

Отмороженный 8.0

Гарцевич Евгений Александрович
8. Отмороженный
Фантастика:
постапокалипсис
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 8.0

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Холодный ветер перемен

Иванов Дмитрий
7. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Холодный ветер перемен

Прорвемся, опера!

Киров Никита
1. Опер
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Прорвемся, опера!