Покоренные страстью
Шрифт:
В такой ранний час из Дугласов один Колин был на ногах. Он жалостливо поглядел на Тину, что снова заставило ее рассмеяться.
— Леди, я должен извиниться за вчерашнее поведение Рэма.
— Боюсь, ему придется сделать это самому, — сухо ответила она. — Тем не менее я рада видеть своего союзника в стане Дугласов. Мне потребуется ваша помощь.
— Чем могу быть вам полезен? — поклонился мужчина.
— Передайте главе охранников, что я хочу видеть его в зале через четверть часа.
Не успел Колин спросить о причине такого странного свидания, как девушка уже направилась в комнаты слуг. Дворецкому с мутным взглядом, некоему Вильяму Дугласу, было также приказано явиться в зал
— Пожалуйста, сядьте. Если вы будете так нависать надо мной, то я вывихну себе шею.
— Госпожа, — выжидательно проговорил тот, подумав, что эта женщина в любом пробудила бы чувства.
— Большинство вояк — деревенщина неотесанная, — продолжала Тина, — но мне сказали, что люди Дугласа — совсем другие. Они славятся своей дисциплиной и являются гордостью клана. Скажите, сколько человек из охраны могут сегодня хотя бы стоять на ногах?
Помощник Рэма ухмыльнулся.
— С полдюжины закаленных ветеранов, да парочка молодых.
— Выберите троих-четверых лучших, таких, как вы, пусть вымоются, побреются и через полчаса — в путь. Я хочу, чтобы вы сопровождали лорда Дугласа домой.
— А где он, леди?
— Найдете его в одной из пивных или борделе по дороге отсюда в Глазго, — спокойно объяснила новая хозяйка замка. — Думаю, этим утром он по достоинству оценит помощь своих лучших солдат.
Подмигнув начальнику стражи, Огонек отправилась беседовать с дворецким. «Бог ты мой, — подумал помощник Дугласа, — будь она моей женщиной, ни за что не отпустил бы ее!»
Теперь настала очередь дворецкого испытать очарование улыбки Тины.
— В замке такая красивая мебель, просто жалко, до чего ее довели ленивые слуги. Я, конечно, не обвиняю вас, Вильям. В любом месте, где живут одни мужчины, царят беспорядок и грязь. Но с вашей помощью, давая слугам необходимые указания, я уверена, что мы скоро исправим все. — Еще одна улыбка, взмах ресниц, и дворецкий был заворожен взглядом золотистых глаз госпожи. — Пусть уберут все старые камышовые подстилки и начистят пол. Свежий тростник смешаете с опилками, прежде чем посыпать плитки. Всю мебель необходимо отполировать воском с лавандовым маслом. Если у вас этого нет, немедленно отправьте кого-нибудь в Дун, чтобы захватить все, что требуется, и заодно приличные свечи, пока Дугласы не научатся как следует делать свои. Нельзя допустить, чтобы эти дурно пахнущие огарки капали жиром на всех и вся. Я хочу, чтобы все окна были вымыты, и можете послать парочку служанок нарезать свежих цветов. Выбивание ковров и чистку гобеленов оставим, так уж и быть, на другой день.
Дворецкий тайком посмотрел на песочные часы. Черт побери, было лишь немногим больше шести. Слуги Дугласа наверняка еще храпят в подушки после вчерашнего дебоша.
Когда бандиты Сорвиголовы обнаружили своего хозяина под столом одной из пивных, тот решил, что до этого кто-то как следует двинул его боевым топориком по голове.
— Где я, Джон?
— Вы добрались аж до владений Гамильтона, — с восхищением ответил Джок.
Дуглас застонал:
— О Боже, теперь вспоминаю. — Он пощупал здоровенную шишку на затылке, где приложился табуретом этот наглец Гамильтон. Пивную заполняли раненые, валяющиеся среди разбитой мебели. Медленно поднимаясь, Рэм приказал: — Найдите Гэвина и Драммонда.
Хозяин питейного заведения боялся подступить с вопросом — хотя его дом стоял на территории Гамильто-нов, одна только мысль о споре с Дугласами вызывала в нем ужас. Он с облегчением кивнул, когда Сорвиголова сказал:
— Мы оплатим все разрушения, если ты забудешь, что видел нас здесь этой ночью.
Рэмсей вышел из пивной и окунул голову в поилку для лошадей. Драммонд с трудом, но все же держался на ногах, а Гэвина пришлось перекинуть через седло, как мешок. Утирая лицо рукавом, Черный Дуглас поинтересовался:
— Где Камерон и остальные?
— Дошли только до Ширли, — ответил Джок, взглянув на Гамильтона, лежащего в углу двора. — Вы же подписали соглашение?
— К черту соглашение, — прорычал Рэм. Этим утром он не смог запрыгнуть в седло. Оглядывая своего помощника и трех солдат, которые выглядели намного лучше него самого, Сорвиголова со стыдом подумал о собственном плачевном состоянии.
— Спасибо, — мрачно буркнул он.
— Благодарите свою хозяйку, это она послала меня за вами, — ответил Джок.
— Вот как, — пряча глаза от солнечного света, сказал Рэм. — Значит, Огненная Тина начала военные действия. Ну что ж, сегодня я как раз подходящий для нее противник.
Прибыв в замок, он громко позвал свою невесту, но ему доложили, что леди Кеннеди отправилась на прогулку.
— Эти леса опасны! — Дуглас попытался излить злость на конюшенного.
Тот сообщил:
— Грумы Кеннеди и Дугласа чуть не передрались за честь сопровождать ее, и Выпивоха побежал следом.
В замке все сияло чистотой и свежестью, повсюду стояли цветы.
— Чертовы бабы, вечно во все вмешиваются, — ругался Рэмсей, поднимаясь в свою комнату. Однако, моясь и переодеваясь, он мысленно благодарил судьбу за то, что Тина не видела его в прежнем состоянии. Бритье и свежая льняная рубашка значительно украсили Дугласа, хотя во рту все еще оставался гадкий привкус и даже мысли о еде вызывали тошноту.
Призрак Александра метался по комнате из угла в угол.
«Ах ты чертов дурак! Упустить такую возможность! Союз между Кеннеди и Дугласами — самое лучшее, что может произойти в Шотландии и, конечно, самое лучшее, что может случиться в твоей жизни. Боже, ты в точности повторяешь все мои ошибки! Так бы и пнул тебя! Небось считаешь, что ты самый большой ходок по шлюхам? Думаешь, ты такой крутой, просто жуть! А на самом-то деле боишься этой крошки. Ее красота и темперамент пугают тебя, потому что ты можешь влюбиться в нее. Что тогда станет с твоей репутацией, Сорвиголова! Клянусь, если еще одна красавица из клана Кеннеди пострадает от руки Дугласа, я лично расправлюсь с тобой!»
Поглаживая волосы перед зеркалом серебряной щеткой, Рэм вспомнил Александра Дугласа. Они были так похожи — и внешне, и по характеру, — что приходилось все время напоминать себе о его судьбе, чтобы не замарать рук убийством женщины.
Когда Сорвиголова открывал дверь, маска безразличия и спокойствия уже была на его лице. Он отправился на розыски дворецкого, желая узнать, сколько еще гостей осталось в замке. Рэм с облегчением услышал, что почти все разъехались, включая и Ангуса. Он, без сомнения, поехал с докладом к королю. Драммонд, все еще небритый, бродил по замку.