Покорность ей к лицу
Шрифт:
Насвистывая веселую мелодию, Маркус вышел из кабинета и направился к конюшням. Вскоре он уже ехал на красивом вороном мерине по холмистой местности, наслаждаясь птичьим пением и ажурной тенью от старинных дубов.
Поместья Мэннингов и Данемов прилегали к имению Шербруков. Три семейства всегда были не только соседями, но и дружили между собой. Лорд Мэннинг приходился Маркусу соседом с севера, сэр Джеймс, дядя Изабел, — с востока, и, кроме главных дорог, были еще «тайные тропы», соединявшие одни владения с другими. Маркус выбрал короткий путь через лес.
Он еще не доехал до дома Мэннингов, когда услышал возбужденные голоса. Он сразу
Подъехав ближе, он отчетливо разобрал слова Изабел:
— И все! Не приближайтесь ко мне больше! В следующий раз собак спущу!
Послышался низкий недовольный мужской голос, и Изабел закричала:
— Да как ты смеешь! Отпусти меня, мерзавец!
Дорожка повернула, и Маркус выехал туда, где у обочины стояли Изабел и какой-то дородный малый, которого он не узнал. Ах да, это отставной военный, судя по стрижке, кителю и галстуку. У ближайшего дерева стояли на привязи две лошади.
Маркусу сразу стало ясно, что это не случайная встреча. Изабел и незнакомец были так поглощены друг другом, что даже не сразу заметили появление Маркуса. Мужчина крепко держал ее за плечо, а она изо всех сих пыталась вырваться. Один взгляд, брошенный на ее лицо, подсказал Маркусу, что ее ярость сейчас сильнее страха, однако было в ее чертах что-то такое, отчего он весь подобрался и инстинктивная потребность защищать вспыхнула с небывалой силой.
Его внешнее спокойствие никак не вязалось с гневом, бушевавшим внутри от открывшегося зрелища: чужая рука на плече Изабел. Маркус отрывисто произнес:
— Полагаю, леди озвучила свою волю. Вам лучше ее исполнить. Живо.
Взгляд Изабел метнулся к нему, и ее глаза расширились, когда она увидела его на расстоянии каких-то нескольких ярдов верхом на вороном коне. Прежде чем она успела совладать с собой и нацепить вежливую улыбку, лицо ее отразило смущение и страх. Смущение Маркус понял. Но вот страх… Боже правый, почему она испугалась его?!
Незнакомец смерил Маркуса взглядом. То, что он увидел, заставило его тут же разжать пальцы и отпустить Изабел. Он отступил от нее на шаг и с улыбкой ответил:
— Вам ни к чему сверлить меня взглядом. Просто небольшое недопонимание между старыми друзьями. — Он взглянул на Изабел и произнес елейным тоном, от которого возмущение Маркуса стало еще сильнее: — Правда же, миссис Мэннинг?
Изабел кивнула, поймав взгляд Маркуса:
— Д-д-да. Майор Уитли дружил с Хью в Индии. Несколько лет он квартировал в Бомбее рядом с нами. — Щеки ее залились румянцем, и она торопливо добавила: — Он недавно вышел в отставку и навещал друзей неподалеку. Когда он прознал, что я живу по соседству, он приехал нанести мне визит.
Изабел никогда не умела врать, но Маркус поставил ей высший балл за попытку. Он не сомневался, что какая-то часть сказанного ею — правда, может быть, даже все, однако самого главного она не сказала, и это только возбудило его любопытство — это и еще угроза, исходящая от майора Уитли. Сам он может запугивать и дразнить Изабел сколько угодно, подумал Маркус, но больше он никому не даст подобной вольности.
Он спрыгнул с коня и, небрежно поддерживая поводья в одной руке, затянутой в перчатку, направился к ним. Остановившись в нескольких футах от Уитли, Маркус протянул:
— Так, значит, вы
Уитли склонил голову, не сводя с Маркуса цепкого, настороженного взгляда:
— Так точно. Мы с Хью познакомились, когда я служил в Индии. — Он послал Маркусу улыбку. — Мы вели веселую холостяцкую жизнь, и я считал Хью одним из развеселых своих товарищей. Его женитьба не остудила нашей дружбы. Когда миссис Мэннинг поселилась с ним в Бомбее, я частенько столовался по ее приглашению у них дома. — Он бросил быстрый взгляд на Изабел. — За что я безмерно ей благодарен. Что может быть прекраснее для бедного холостого офицера, чем обед в доме радушной хозяйки? Я и еще несколько офицеров отлично проводили время у Мэннингов.
Уитли был высоким и дородным, черные волосы его уже слегка припорошила седина. Черные глаза, глубоко посаженные под густыми бровями, смотрели недобро. В молодости он наверняка считался красивым, но теперь лицо его несло отпечаток разгульной жизни, некогда четкие черты расплылись и исказились. Маркус невзлюбил его с первого взгляда.
— Военный офицер, — вежливо заметил он. — В отставке. Недавно. — Он выглядел озадаченным. — До чего же странно! Каслри [3] вернулся в военное министерство, и по всей стране бродят слухи, что этим летом сэр Уэлсли, [4] возможно, предпримет вторжение на континент… Я думаю, что армия сейчас как раз нуждается в опытных офицерах вроде вас. Припоминаю, один мой знакомый военный недавно говорил, что война с Францией сделала продвижение по службе легче и что сейчас самое подходящее время делать карьеру в армии.
3
Роберт Стюарт, виконт Каслри, маркиз Лондондерри, — министр иностранных дел Англии. После падения Наполеона один из самых влиятельных людей Европы.
4
Артур Уэлсли, герцог Веллингтон, — английский полководец и государственный деятель.
Уитли проигнорировал намек на какие-то неприглядные обстоятельства, которые сопровождали его отставку в это неспокойное время, и пожал плечами:
— Я сожалею, что мне не придется выступить с армией, которая наконец-то разобьет Наполеона, но я отслужил почти двадцать лет, и мне хочется перемен.
— Ага. И это… ммм… желание перемен привело вас в Девон?
Уитли кивнул. Маркус продолжил:
— А надолго ли вы в наших краях?
Взгляд Уитли скользнул к Изабел — снова к Маркусу. Он улыбнулся:
— Я еще не определился с планами. Здесь имеются достопримечательности, которых не найдешь в других местах.
— Неужели? — с оскорбительной недоверчивостью спросил Маркус. — Это мне представляется еще более странным! Поблизости нет никаких особых красот. Побережье Девона славится волшебными видами, но отсюда до них много миль езды. — Маркус говорил, почти не скрывая сарказма, но выражение его лица оставалось непроницаемым. — Знаете, я всю жизнь прожил в этих местах, но мне на ум не приходит ни одна… э-э… достопримечательность, которая могла бы привлечь внимание такого искушенного путешественника, каким вы, несомненно, являетесь. Возможно, вы поделитесь со мной своими знаниями? Кажется, я проглядел нечто важное.