Покровители
Шрифт:
Люциус оглянулся. Казалось, ничто в комнате не выдавало присутствия кого-то третьего. И все же…
— Ты не один, — повторил он.
— Сядь, расслабься, — сказал Северус. — Ты стал очень нервным, Люц. Выпьешь чего-нибудь?
Блондин покачал головой. Горькая складка мелькнула в уголке его рта.
— У тебя любовник, — он сел и устало откинул голову на спинку кресла.
— Тебя это волнует, Люц? — с легкой насмешкой спросил Северус.
— Нет. Да. Не знаю, — сказал Малфой. Он обвел взглядом комнату,
— Его здесь нет, — ровным голосом сказал Снейп. — С чего ты взял, что…
— От тебя пахнет туалетной водой, — Малфой нервно дернул тонкими ноздрями. — Я уже и не припомню, когда ты пользовался такими вещами.
— Что ты от меня хочешь, Люц? — с досадой спросил Северус.
— Кто этот счастливчик?
— Ты уверен, что тебе это надо знать? — Северус навис над ним, как грозовая туча над пшеничным полем. — Или Том умирает от интереса? — зло сказал он.
— Чего ты злишься? — вздернул брови Люциус. — Том просил передать тебе две вещи, — он сунул руку в карман камзола и достал маленький флакон: — Вот, это недостающий компонент, — легкая краска тронула его бледные щеки.
Северус невозмутимо взял флакон и спрятал в шкаф.
— Ты сказал, две вещи. Что второе?
— Второе — он просил передать, что знает, кто твой любовник. И поэтому Лорд настаивает, чтобы ты особенно постарался, готовя эликсир.
У Северуса дернулась щека.
— Он сказал тебе, кто? — быстро спросил он.
— Нет, Сев. Поэтому я и спрашиваю. Неужели это такой секрет?
Северус Снейп вдруг налетел на Малфоя, как коршун на курицу. Он схватил его за воротник и почти приподнял над полом.
— Передай своему престарелому любовнику, что кто бы это ни был, это мое дело. И если с этим человеком произойдет хоть что-нибудь… Я не задумываясь нарушу непреложную клятву, которую ему дал, — он разжал пальцы. Малфой пошатнулся и едва не упал.
— Мерлина ради, — прохрипел он, — да кто вас трогает!
Малфой схватил со столика свою трость и бросился к двери.
— Проклятый вампир! — с гневом сказал он, обретя голос. — Ты никогда не избавишься от своих грубых замашек!
Он вылетел из комнаты, громко хлопнув дверью.
Северус Снейп опустился в кресло, уронив руки на подлокотники.
— Ушел? — Гарри выглянул из библиотеки. — Что с тобой, Северус?
Юноша подошел и нежно обнял его за плечи. Снейп прижался щекой к его руке.
— Ты слышал, что он сказал?
Гарри кивнул. Северус вдруг вскочил с кресла и нервно заходил по комнате.
— За нами следили. Так и знал! — с досадой сказал он. — Ты понимаешь, что это значит? Я полагал, это Дамблдор, но это оказался Риддл! Эта крыса Петтигрю здесь шныряла, больше некому!
— Какое это имеет значение. Мне плевать, что думает Риддл.
— Гарри, как
— Ты ни в чем не виноват, — рассердился Гарри. — Ну и что с того, что он узнал?
— Он ждет, что я поднесу ему тебя на блюдечке с каемочкой, — зло сказал Снейп.
— Поднеси. Пусть подавится, — с вызовом сказал Гарри. — Мне надоело ждать, когда исполнится пророчество.
— А тебе не приходило в голову, что это пророчество — ложь? Что это все сказки, с помощью которых Дамблдор сохранял столь нужный ему баланс Добра и Зла? Что он годами натаскивал тебя на Волдеморта, как собаку натаскивают на дичь? Пророчество, нужное для того, чтобы Риддл годами трясся за свою жизнь, ежедневно ожидая нападения Золотого Мальчика! Я удивляюсь, как тебе удалось не сойти с ума за все эти годы, Гарри. Посмотри на Риддла. Ведь он-то по-настоящему свихнулся! Бессмертие, молодость! Страх — вот что стоит за этим, ничего, кроме страха. Дамблдор использовал тебя, использовал меня! И ты еще лежишь и плачешь в подушку о его смерти!
— Не кричи, Северус, — сжался Гарри. — Мне не нравится, когда ты так кричишь.
— Я не кричу, — мрачно сказал Снейп. — Я пытаюсь тебе объяснить, что ты сейчас должен быть предельно осторожен. Никуда не ходи один.
Я не переживу, если с тобой что-то случится.
— Хорошо, я понял, не сердись, — Гарри ласково обнял его за шею. — Почему он назвал тебя вампиром? — вдруг спросил он.
Северус отвернулся.
— Не знаю, — буркнул он, не глядя на Гарри.
— Скажи правду, — прошептал мальчик.
— А если бы был? — заломил бровь Снейп.
— Я тебя люблю, — Гарри взял его за руку и крепко сжал. — Будь ты хоть вампир, хоть оборотень, хоть тролль! — добавил он.
Снейп поцеловал вихрастую макушку мальчика.
*
Глава 15. Ночь перед Рождеством
— Что тебе от меня надо? — сердито спросил Лорд Марволо.
Он по-стариковски сидел в кресле-качалке, завернувшись в плед и вытянув ноги к камину. Лорд сильно похудел, и кисти его изможденных рук, лежащих на подлокотниках кресла, слегка дрожали.
— Я хотела узнать, как вы себя чувствуете, отец, — тихо сказала Тереза.
— Какое тебе до этого дело, — в глазах Лорда вспыхнули красные огоньки.
— Как это, какое! — возмутилась Тереза. — Вы мой единственный родственник.
— Ждешь, когда откину копыта? — насмешливо сказал старик. — Не дождешься.
— Вы всегда такой? — вытаращила глаза Тереза. — Ну конечно, вон оно что! — она осуждающе глянула на бокал огневиски по правую руку Лорда.
Стакан тихо пискнул под ее взглядом и лопнул. По столешнице растеклась рыжая лужица.