Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Полцарства за любовь
Шрифт:

В каком-то смысле это оказалось кстати, так как помогло преодолеть неловкость момента.

Шагнув к оставленной на диване сумочке, Лорен вынула мобильник, нажала на кнопку и поднесла к уху.

— Алло?

— Лорен?

Тьфу ты, Джилл Тейли! Ректор университета, в котором учится дед Бен. Только его сейчас недоставало.

— Здравствуй, Джилл. Надеюсь, с Беном ничего не случилось?

Прошелестевший в трубке смешок успокоил Лорен.

— Примерно то же самое я хотел спросить у тебя. Но сначала

скажи — ты не занята?

Лорен покосилась на Остина.

— Да, немного. А что?

— Просто Бен пропустил первую пару, вот я и подумал, что, возможно, у него плохо со здоровьем. В таком случае он мог бы пропустить весь день, ничего страшного не случится.

Губы Лорен непроизвольно сжались. Что Джиллу Тейли надо? Чтобы я отчиталась перед ним? Или он просто пользуется любой возможностью, чтобы пообщаться со мной?

Чувствуя себя мамашей нерадивого школьника, Лорен произнесла:

— Не беспокойся, здоровье у деда в норме — насколько это возможно, разумеется. Просто мы немного опоздали сегодня… по моей вине. Вчера я работала почти до утра, в результате сегодня проспала, поэтому из дому мы выехали позже обычного. — Дьявол, почему я оправдываюсь?! — промелькнуло в ее мозгу.

— Понимаю, — вздохнул Тейли сочувственно.

Но откуда у Лорен взялось ощущение некоторой неискренности?

— Тебе по-прежнему приходится лично возить деда в университет? — продолжил Тейли. — Нового помощника для деда так и не нашла?

— Пока нет. Человеческие ресурсы нашего городка ограничены, так что…

— Ну да, ну да. Тем более вы так далеко живете, что даже почасового работника трудно нанять.

Лорен прекрасно поняла намек. Под ним скрывалось завуалированное предложение рассмотреть возможность переселения в город. А еще лучше — в дом самого Джилла Тейли. Что касается Лорен, то прямехонько в его постель.

Нет уж, спасибо огромное!

— Почасовой помощник проблемы не решит, — сдержанно произнесла Лорен.

— Иными словами, тебе нужен человек, который готов принять условие постоянного проживания на ранчо, — констатировал Джилл Тейли то, что Лорен знала и без него. — Однако разве найдешь такого? К тому же человек этот должен обладать силой, достаточной для того, чтобы управляться с инвалидным креслом, в котором находится, так сказать, пассажир. Значит, он должен быть молодым. Но какой же молодой человек согласится переселиться в вашу глушь?

Аргумент Джилла был справедлив, однако Лорен знала: что бы он ни говорил, его слова продиктованы единственной целью — склонить ее к мысли о замужестве с ним.

— Как бы то ни было, остается только искать. Надеюсь, мне повезет и помощник для деда найдется. Причем именно такой, который согласится, как ты говоришь, переселиться в нашу глушь.

На этом вполне можно было закончить разговор, однако Джилл рассуждал иначе.

— Ах,

Лорен, — вздохнул он, — было бы гораздо проще, если бы ты прислушалась к моим доводам. Уверяю тебя, в них есть рациональное зерно.

Даже зная, что Остин наблюдает за ней, она закатила глаза к потолку.

— Да-да, конечно. Ты очень добр, Джилл. Благодарю за участие, но постараюсь справиться с проблемой самостоятельно. Всего хорошего, спасибо за звонок.

На мгновение в трубке установилась тишина, затем Джилл вкрадчиво произнес:

— Если у тебя нет времени, я мог бы сегодня заехать сам.

Лорен оторопела. Ничего себе! Это уже чистой воды нахальство!

— Прости? Мне послышалось… заехать?

Джилл, казалось, удивился.

— Ну да, заехать. Ох, я не сказал! Не просто заехать, а привезти Бена из университета. Сама понимаешь, мне не по пути. Но я мог бы сделать это в виде исключения.

Джилл становится назойливым, подумала Лорен. Пользуется тем, что деду нравится проводить время в университете, который он возглавляет.

— Что ты, вовсе незачем так себя утруждать, — произнесла она, блуждая взглядом по потолку. — К тому же не пристало ректору такого уважаемого учебного заведения самолично развозить по домам своих престарелых учеников… э-э… студентов, я хотела сказать.

— Но в виде исключения… — многозначительно начал было Джилл, однако Лорен без всякого зазрения совести перебила его.

— К тому же дед знает, что я его заберу, так что не стоит беспокоиться, Джилл. — Она немного помедлила. — Хотя…

— Да? — быстро произнес тот.

Лорен не смогла удержаться от тонкой улыбки.

— Хотя спасибо, что предложил.

— Ах вон что… — разочарованно протянул Тейли. — Не стоит благодарности. До свидания, Лорен.

— Всего хорошего.

Закончив разговор, она вновь покосилась на Остина, который делал вид, будто ничего не слышал, что в данной ситуации было просто смешно. Тем не менее Лорен оценила его вежливость.

— Ну, все готово, — сказала она, переставляя поближе к Остину чашку кофе, сахарницу и тарелку с сандвичами. — Прошу! Правда, кофе черный. Возможно, вы предпочитаете со сливками?

— Нет-нет, черный — то что нужно. Спасибо.

— Сандвичи для вас, берите, пожалуйста.

С губ Остина слетел тихий вздох.

— Мне так неловко, что я причиняю вам беспокойство.

Судя по тому как он посмотрел на сандвичи, его одолевала не только жажда, но и голод.

— Приступайте, не стесняйтесь. — Лорен взяла чашку и принялась пить кофе мелкими глотками, нарочно глядя за окно, чтобы не смущать гостя.

Немного помедлив, он взял сандвич.

— Благодарю. Это уже сверх программы.

Вместо ответа Лорен слегка пожала плечами — мол не стоит преувеличивать значимость более чем скромного угощения.

Поделиться:
Популярные книги

Кодекс Охотника. Книга XII

Винокуров Юрий
12. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
7.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XII

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Вперед в прошлое!

Ратманов Денис
1. Вперед в прошлое
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вперед в прошлое!

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Владыка морей ч.1

Чайка Дмитрий
10. Третий Рим
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Владыка морей ч.1

Матабар. II

Клеванский Кирилл Сергеевич
2. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар. II

Боярышня Дуняша 2

Меллер Юлия Викторовна
2. Боярышня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша 2

Жена воина, или любовь на выживание

Звездная Елена
3. Право сильнейшего
Фантастика:
фэнтези
8.98
рейтинг книги
Жена воина, или любовь на выживание

Ну привет, заучка...

Зайцева Мария
Любовные романы:
эро литература
короткие любовные романы
8.30
рейтинг книги
Ну привет, заучка...

Игра с огнем

Джейн Анна
2. Мой идеальный смерч
Любовные романы:
современные любовные романы
9.51
рейтинг книги
Игра с огнем

Здравствуй, 1985-й

Иванов Дмитрий
2. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Здравствуй, 1985-й

Купец VI ранга

Вяч Павел
6. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец VI ранга

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Убивать чтобы жить 6

Бор Жорж
6. УЧЖ
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать чтобы жить 6