Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Полцарства за любовь
Шрифт:

Когда Остин толкнул дверь магазинчика, где-то над головой звякнул колокольчик. В помещении работал кондиционер, и это было необычайно приятно.

За кассой сидела женщина средних лет, смотрела установленный в углу телевизор. Не отрываясь от него, ответила на приветствие Остина, а когда тот спросил, где у них находится минералка, махнула рукой направо.

По виднеющимся за стеклом холодильного шкафа бутылкам Остин лишь скользнул взглядом — ледяная вода жажду не утоляет. Взамен взял пластиковую бутылку с полки, сразу откупорил и припал губами к горлышку.

Вот

оно, блаженство…

Он пил, пил и никак не мог остановиться. На некоторое время все окружающее будто перестало существовать. Потом постепенно начало возвращаться, но виделось уже совсем в другом свете — не таким мрачным, а совсем даже наоборот. В голове поплыли мысли о том, что какой бы дикой ни была ситуация, в которую Остин угодил, вышел он из нее победителем. А ведь был на волосок от гибели! Но все обошлось, и теперь можно поздравить себя с победой…

Сейчас куплю воды и поеду обратно в Даллас, подумал Остин. Только другой дорогой. Конечно, получится дольше, но лучше так, чем снова нарваться на неприятности.

Подхватив за ручку пластиковую емкость воды объемом в полтора галлона, Остин двинулся к кассе. В его бумажнике лежала кредитная карточка и немного наличности, так что проблем с расчетом возникнуть не должно было.

Поминутно поглядывая на экран телевизора, хозяйка магазинчика сосчитала стоимость покупок.

— Шесть пятнадцать и доллар двадцать пять за маленькую бутылку. С вас семь долларов сорок центов.

— Минутку. — Остин открыл бумажник.

В этот момент женщина произнесла:

— Банк в Далласе ограбили, слышали? Двое убитых, кошмар! Четвертый раз уже новости передают. И вроде их же банковский сотрудник постарался, менеджер какой-то…

Остин замер.

— Полиция от комментариев уклоняется, но репортеры кое-что раскопали, — продолжила хозяйка магазинчика. — Там ведь, в банке, полно народу работает, все всё видели, некоторые интервью дают. А вот, смотрите!

И Остин увидел…

Она купалась в лучах славы. Чуть жмурилась от яркого света переносного софита, но в то же время кокетливо улыбалась прямо в объектив телекамеры, поминутно поправляла неестественно белые локоны, трепетала ресницами и выпячивала лоснящиеся от жирной красной помады губы. Родинка на ее щеке выглядела не просто темной, а угольно-черной.

Линда Петерсон!

Интервью, скорее всего, обрезали, но и того, что осталось, было достаточно.

— А что, скрывать мне нечего, — говорила Линда. — Я там была и все видела, хотя нас заставили лечь на пол. Я полицейскому инспектору так и сказала: он организатор, никаких сомнений. Кто лучше него знает наши порядки! Сам все устроил и… — Тут ее, видимо, о чем-то спросили, потому что она уточнила: — Ну кто, наш старший менеджер, конечно. Все устроил, а сам вроде и ни при чем. Но я заметила, как он переглядывался с теми двумя, в масках. И потом, ведь он удрал с одним из грабителей! Сам деньги вынес! А еще строил из себя порядочного. Но я скрывать ничего не намерена! И бояться мне нечего! Я, Линда Петерсон, говорю вам: ограбление устроил наш

старший менеджер!

В первое мгновение Остин не поверил собственным ушам, но уже в следующую минуту понял: послание Линды адресовано лично ему. Это месть за то, что он ее игнорировал.

И надо же было мне именно сегодня дать ей понять, что она меня не интересует! — с горечью подумал Остин.

В то же мгновение в его мозгу эхом прокатился другой женский голос, хрипловатый и резкий: «Остин Брикс… старший менеджер…». Перед внутренним взором, заслоняя экран телевизора, возникло лицо Нэнси, подружки мертвого теперь уже верзилы-налетчика.

Проклятье!

Стиснув зубы, Остин отвернулся от будто приклеившейся к телевизору взглядом хозяйки магазинчика, сунул левую руку под куртку и сорвал с нагрудного кармана рубашки карточку со своим именем. Положить карточку в карман куртки было делом секунды.

Затем он отсчитал и положил на прилавок восемь долларов.

Не глядя на него, хозяйка магазинчика приняла деньги, выдала сдачу и продолжила смотреть новости.

Остин снял с прилавка большую емкость, захватил недопитую бутылку, после чего двинулся к выходу, стараясь не спешить.

— Согласно нашим данным банк «Даллас-кредит» потерпел убыток на сумму двести семьдесят шесть тысяч долларов, — прозвучал за его спиной мужской голос. — Денежные пачки состоят из мелких купюр, что значительно облегчает их реализацию и затрудняет поимку преступников…

Остин вышел за дверь, сопровождаемый прощальным звоном колокольчика.

Снаружи никого не было. Он беспрепятственно подошел к «олдсмобилю», поставил на заднее сиденье большую бутыль, сел на водительское место и спокойно — во всяком случае, внешне — двинулся в путь. Сердце его бешено колотилось. Казалось, еще немного — и оно выскочит из груди.

Мили через четыре он вынужден был остановиться. В глазах темнело, все тело, несмотря на жару, покрылось холодной испариной.

Остин догадывался, что ранение имеет к его состоянию лишь частичное отношение, основную роль играет испытанное в магазинчике потрясение.

Действительно, всего несколько минут назад Остин считал себя потерпевшим и вдруг в мгновение ока превратился в преступника. Кто сумел бы остаться равнодушным к подобной перемене?

Разумеется, сам он знает, что ни в чем не виноват, но кто же этому поверит? Из-за лживых показаний Линды Петерсон все перевернулось с ног на голову. Остин оказался в положении едва ли не главного подозреваемого. И его наверняка объявили в розыск.

Если бы меня не мучила жажда, думал он, массируя пальцами висок, в котором от сильного напряжения будто гвоздь засел, и если бы в поисках воды я не поехал дальше, а сразу позвонил в банк, мне, конечно, ничего не сказали бы, даже виду не подали бы, что существует некий компрометирующий меня материал, но сразу выслали бы за мной группу захвата. И лишь благодаря чистой случайности я узнал, каково реальное положение вещей. Если бы в том магазинчике не работал телевизор, я сейчас уже звонил бы в банк.

Поделиться:
Популярные книги

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Не грози Дубровскому! Том III

Панарин Антон
3. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том III

Отмороженный 12.0

Гарцевич Евгений Александрович
12. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 12.0

Дважды одаренный. Том II

Тарс Элиан
2. Дважды одаренный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дважды одаренный. Том II

Страж Кодекса. Книга IV

Романов Илья Николаевич
4. КО: Страж Кодекса
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Страж Кодекса. Книга IV

Идеальный мир для Лекаря 11

Сапфир Олег
11. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 11

Измена. Тайный наследник. Том 2

Лаврова Алиса
2. Тайный наследник
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Измена. Тайный наследник. Том 2

Наследник хочет в отпуск

Тарс Элиан
5. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник хочет в отпуск

Неудержимый. Книга XVII

Боярский Андрей
17. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XVII

Возвышение Меркурия. Книга 5

Кронос Александр
5. Меркурий
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 5

Черный маг императора 2

Герда Александр
2. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
аниме
6.00
рейтинг книги
Черный маг императора 2

Убивать, чтобы жить

Бор Жорж
1. УЧЖ
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Убивать, чтобы жить

Император поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
6. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Император поневоле

Кодекс Охотника. Книга X

Винокуров Юрий
10. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.25
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга X