Полцарства за принцессу
Шрифт:
Генрих сам того не заметил, как вышел во двор замка, потом из замка в город, а потом и вовсе вон из города — в лес. «Теперь я никому не нужен, — думал он. — Принцессу я спас, теперь она спокойно может выйти замуж за кого пожелает. И чего это я так расстроился? Можно подумать, что я сказочный принц или барон. С какой это стати самоуверенной принцесске печалиться обо мне? Даже если я сейчас и умру, никого — кроме Бурунькиса и Капунькиса — это не тронет. Все будут радоваться изгнанию Розового Облака и тому, что злой колдун Безевихт проглочен креслом Героя. Принцесса будет танцевать со знатными господами, радостно смеяться и пить
Все дальше и дальше уходил Генрих в лес. Он давно сбился с дороги, но это нисколько не беспокоило мальчика — жизнь казалась законченной, пустой, глупой и безнадежной. Когда стемнело настолько, что невозможно было различить пальцы на собственной руке, Генрих упал на землю.
«Ну что ж, — решил он. — 'Пролежу эту ночь на сырой земле, утром заболею и умру. А может, на меня, спящего, нападут ужасные звери и разорвут на куски. Так будет лучите для всех».
Глава XXIV ПРЕДАТЕЛЬСТВО БАРОНОВ
Но никакие дикие звери Генриха не разорвали. Утром он проснулся выспавшимся и бодрым. Доспехи заботливо согревали его всю ночь, защищали от сырости — мальчик чувствовал себя так, будто провел ночь на пуховой перине.
Радостно светило солнце, и пестрая бабочка уселась прямо на нос Генриха. Генрих шевельнулся — бабочка упорхнула.
«А где мой шлем? Ах да, я ведь оставил его в замке, — додумал мальчик, поднимаясь с земли. — Что за глупые мысли лезли вчера мне в голову!»
Ему было очень стыдно, что он сбежал из замка от друзей. Ведь злой колдун побежден, и сейчас, наверное, все разыскивают Генриха и переживают из-за его исчезновения.
Вчера мальчику казалось, что он отошел от Аль-зарии очень далеко, но сегодня, оглядевшись, Генрих заметил над верхушками деревьев башни и купола столицы Берилингии. По словам Бурунькиса, раньше все это сверкало золотом. Но сейчас, когда плотное Розовое Облако исчезло, мальчик увидел темные, ободранные крыши. Генрих направился к городу, размышляя по пути о том, как лучше всего ему поступить. В романах рыцари обычно клялись женам королей или другим благородным дамам в любви и навсегда уезжали от своих возлюбленных, храня любовь к ним в своем сердце. Можно было так же отказаться от любви к Альбине и полюбить кого-нибудь еще. Кого, Генрих не знал, но первый вариант в любом случае нравился ему больше. В конце концов, нынешний любимец принцессы может погибнуть в схватке с чудовищами или попросту оказаться негодяем, и тогда, быть может, Альбина обратит внимание на Генриха. А до тех пор Генрих будет ее тайно любить и попросит Бурунькиса с Ка-пунькисом раздобыть миниатюрный портрет принцессы. Этот портрет он вложит в медальон и будет всегда носить на груди.
С такими мыслями Генрих вошел в город.
В Альзарии все праздновали победу над проклятым колдуном. На каждом перекрестке стояли виселицы, а на них болтались розовые доспехи — все, что осталось от некогда ужасных рыцарей Безевих-та. Детвора бросала в них камни, а взрослые, проходя мимо, презрительно плевали. На улицы из королевских подвалов выкатили огромные бочки с вином и пивом. В этот праздничный день всем наливали даром и сколько душа пожелает, поэтому в городе было много пьяных. Повсюду виднелись белые с голубым стяги королевской фамилии и красные с черным знамена барона
Слава барону Хильдебранту — победителю ужасных розовых рыцарей! Слава спасителю! Слава будущему королю Берилингии!
Пусть вначале покажет грамоту Реберика с отречением, а уж потом лезет на трон, — недовольно пробормотал какой-то бородатый мужчина с опухшими веками и красным носом и залпом осушил литровую кружку вина.
Что за грамота? — тронул Генрих мужчину за локоть.
Вы что, с луны грохнулись, господин молодой рыцарь? Погодите минутку. — Бородач протолкнулся к бочке и вскоре вернулся с двумя полными кружками. Одну он протянул Генриху. — Выпейте-ка со мной, господин рыцарь. Сегодня славный день — изгнан проклятый горбун. — Мужчина зло сплюнул себе под ноги. — Правда, мы ничего не помним — розовый газ замутил нам мозги, но толкуют, что колдун пал от рук доблестного барона Хильдебранта. Многие, правда, в это не очень-то верят, потому что барон храбрец известный. Про таких говорят:
Сидя, ты храбр —
украшенье скамьи, —
но в битве беспомощен!..
Да и потом, его люди всюду кричат, что славный коротышка, король Реберик, отрекся от престола и передал бразды правления Хильдебранту — тьфу! тоже мне правитель выискался! — но вот только грамоты с печатью короля никто до сих пор не видывал.
— И не увидят! — вмешалась в разговор старенькая, но энергичная домовиха в платочке в желтый горошек. — Потому что барон все наврал.
Я сама видела, клянусь, что видела, как он героем заявился в Альзарию, когда розовый морок исчез.
Хорбш герой!
А где принцесса? Где глюмы Бурунькис с Капунькисом?
А почему вы выспрашиваете? Уж не баронский ли вы шпион? — настороженно спросила домовиха. Несколько человек, в том числе и бородач, подступили к Генриху с суровыми лицами.
Треснуть его, ищейку барона, по голове, и делу конец, — предложил протолкнувшийся вперед гном, многозначительно поигрывая пустой деревянной кружкой.
Никакой я не шпион, — поспешно сказал Генрих. — Я Генрих Шпиц фон Грюльдштадт, победитель Безе-Злезе и колдуна Безевихта. На мне Доспехи Героя и вот — волшебный меч, которым я был награжден за победу над богиней Удгарда. А спрашиваю я потому, что в битве с колдуном рядом со мной сражались храбрые глюмы. Сегодня о них никто и не вспоминает, а барон почему-то выдает себя за победителя. Вчера вечером я вышел по делам из города, а сегодня вернулся и ничего понять не могу.
Как же вы, господин, можете быть Героем? — с сомнением в голосе спросила домовиха. — Ведь вы такой молоденький, совсем юноша.
Я и сам не знаю, — пожал плечами Генрих.
Он говорит правду, — протолкнулся вперед хайдекинд с маленькой котомочкой за плечами. — Я служил при кухне в замке его величества и видел, как этому господину вручали Доспехи Героя и волшебный меч. А его дружку, глюму Капуньки-су, дали право за счет казны построить себе дом в любом месте Берилингии…
Точно! Мы тоже слышали об этом, — отозвалось несколько человек в толпе.
Чтоб развеять последние сомнения, Генрих подошел к обломанной мраморной колонне и спросил: