Полёт "Голиафа"
Шрифт:
"- Всем пассажирам - немедленно лечь..." - на этот раз из раструба общей связи была слышна английская речь.
Чем-то пониже спины Кирилл почуял неладное и выбежал к входу в столовую. Вот он - Девид! Стоит у разбитого окна, крепко держась за алюминиевую раму.
– Мистер Палмер!
– сквозь грохот и шум закричал Кирилл.
Британец услышал его, словно нехотя повернул голову и широко улыбнулся:
– Вы что-то хотели от меня?
Кирилл сделал пару шагов - пол под его ногами ходуном ходил.
– Не подходите
– пригрозил он.
– Не делайте этого!
Девид громко расхохотался:
– Я свой план выполнил!
– Ветер, влетавший сквозь разбитое окно, трепал его волосы, закрывавшие половину лица, растянутое в широкой улыбке - Вы не смогли мне помешать, так что дайте мне теперь закончить начатое!
Они оба услышали серию неких металлических щелчков, затем - резкий свист пара. После чего гондола дёрнулась и замедлила своё падение.
Британец снова глянул вниз - лицо его, на миг тронутое паникой, снова расплылось в довольной улыбке.
– Я прощаюсь с вами! Здесь мне больше делать нечего!
– Стойте...
Оторвавшись от рамы, мистер Палмер развёл руки в стороны и, оттолкнувшись ногами от края, прыгнул вниз.
– Нет!
Кирилл Петрович с ужасом наблюдал за тем, как какая-то серая громадина, обьятая огнём и хлопающая разорванными кусками ткани, медленно опустилась за окнами. Огонь был столь силён, что в столовой стало жарко, как в печке. Вслед за этим раздался сильный свист паровых сопел. Что это было? Подойдя к окну, он посмотрел вниз. Ах, ты ж сволочь англицкая! Оказывается они в этот момент не так уж и высоко пролетали над озером, в воды которого Девид и нырнул. Он уже успел доплыть до берега, поднять голову вверх и помахать рукой на прощание! Вот ведь шельма! Всё предусмотрел!
Новый толчок - Кирилла отбросило к противоположной стене, завалив столами и стульями. Пока он выкарабкивался на свет Божий, гондола выровнялась и... приземлилась!
Но приземлилась на неровную поверхность, так как пол оказался наклонён.
– Ничего не понимаю... Мы целы?
Кирилл Петрович, потирая многочисленные ушибы, спустился на второй этаж. Здесь пассажиры уже робко выглядывали из-за дверей, спрашивая друг друга о случившемся. Он вошёл в свою каюту, застав Дмитрия Ивановича, лежащим в постели полностью одетым. Большое стекло в раме треснуло в двух местах, но не разбилось.
– Можете вставать, мы на земле.
– Вот и отлично!
– он сел на кровати, - Всё прошло как раз так, как я и думал.
– Вы... вы знали о том, что мы взорвёмся?
– удивлению Кирилла не было предела.
– О-о, прошу прощения, голубчик. Кажется, я неясно выразился.
– Учёный похлопал себя по карманам, видимо ища какой-то предмет, - Я хотел сказать, что спасение людей прошло так, как я и задумывал.
– Не понимаю...
Мужчина усмехнулся:
– Я думал, у вас хорошая память. Я же как-то говорил вам, что я был одним из проектировщиков "Голиафа"! Но...
– Он... сбежал, - сокрушённо качнул головой Кирилл, - Ударил меня сзади, а сам выпрыгнул в окно.
– Разбился?
– О не-ет! Он упал аккурат в озеро!
Дмитрий Иванович сначала тихонько захихикал, затем громко расхохотался.
– Не могу поверить! Он сбежал от вас?!
– Дмитрий Иванович! ...
– осуждающе посмотрел он на учёного.
Мужчина не переставал смеяться, так что, в конце концов, Кирилл Петрович вышел в коридор и спустился на первый этаж, где команда судна проверяла сходной трап на предмет повреждений. Тут же был и офицер безопасности.
– Месье Бонне? С пассажирами всё в порядке? Есть раненые?
– О-о, уверяю вас - все пассажиры целы и невредимы!
– Лицо француза сияло от радости, - Самое большее, что они получили, это сильный испуг и пару царапин!
От крепкого удара ногой трап наконец-то раскрыл проход, опустившись к земле и разложившись на ступеньки и перила.
– И где это мы приземлились?
– спросил Кирилл, оглядываясь по сторонам, - Надеюсь не в глуши?
Мишель улыбнулся:
– Добро пожаловать в Венсенский лес!
Венсенский лес? Кажется, он расположен на восточной окраине Парижа. То есть... значит, они прибыли на место?!
Когда его глаза привыкли к яркому солнечному свету, он увидел змейки гравийных дорожек, ровно подстриженный газон с разбитыми клумбами, облагороженные пруды и мраморные беседки, расположенные на их берегах. И разумеется людей... Огромная толпа парижан буквально окружила гондолу "Голиафа", тыча в алюминиевую конструкцию пальцами и громко перешёптываясь между собой. А издалека к ним бежали новые толпы.
– Вот мы и в Париже, голубчик!
– услышал он сзади.
Они вдвоём прошли сквозь толпу к озеру, в которое нырнул мистер Палмер.
– Не уходите далеко, месье!
– попросил Мишель Бонне.
– Хорошо!
Кирилл и Дмитрий сели на ближайшую лавочку возле пруда.
– Может, следует сказать здешней полиции, чтобы они начали искать мужчину в мокрой одежде?
– А смысл? Даже если его задержат, он может сказать, что всего лишь хотел сорвать для дамы своего сердца лилий, но случайно упал в пруд. И его отпустят...
– Согласен.
Кирилл огляделся по сторонам. Кроме них и другие пассажиры вышли на солнечный свет, радуясь тому, что вернулись на землю целыми и невредимыми.
– Это... это то, что я думаю?
Он указал на небольшой лесок, стоящий недалеко от них, в ветвях которого улёгся основной корпус сигарообразного дирижабля. Разделённый внутри на десять воздухонепроницаемых отсеков, сейчас он был лишён пятого и шестого - на их местах зияла дымящаяся пустота и обгоревшие обрывки ткани, и если бы не перекрытия металлического каркаса, то он мог бы переломиться пополам.