Полёт Ночных Ястребов
Шрифт:
— Если бы он был в здравом уме, то никаких «нас» могло бы и не быть, Паг.
— Не Конклав, возможно, но какая-то группа из нас или других, работающих вместе, была бы, — согласился Паг.
Накор изучил его и спросил:
— Куда это ведёт? — Он указал на крошечную нить энергии — мерцающий серебристо-зелёный огонёк длиной не более фута.
Паг указал на тот конец, который был ближе к себе.
— Это идёт от последнего места, где она проявилась. В ней есть то же самое качество. — Он указал на восток. — Примерно сто
— Оно выглядело так?
— Нет, — тихо сказал Паг. — Это была сфера, размером с виноградину. И она каким-то образом была закреплена на месте энергией, которая привязывала её к земле. Она была невидима глазу и не имела вещества, так что можно было пройти сквозь неё и не заметить. Потребовалось особенно искусное заклинание, чтобы открыть её нам. Похоже, это… — Он оглянулся вдоль линии энергии, словно что-то увидев. — Я не знаю, как он это сделал. Похоже, что… — Затем его глаза расширились. — Он нашёл способ заставить эту энергию прыгать, Накор!
— Что ты имеешь в виду под прыжком?
— Вот этот конец, — сказал Паг, указывая, — находится не в сотне миль от сферы. Он соединён с ней. — Он помолчал мгновение, потом сказал: — Это похоже на сферы цурани, которые мы используем для перемещения с места на место.
— Но это же устройства, — возразил Накор.
— Миранде не нужна сфера, — мягко сказал Паг. — Она сама может перемещаться с места на место, если знает, куда идёт.
— Но никто другой не может.
Паг улыбнулся.
— Я так и думал, но ты забыл использовать сферу, когда покидал пещеру на острове в нашу последнюю встречу.
Накор пожал плечами.
— Это фокус.
Паг кивнул.
— Она пыталась научить нас с Магнусом этому трюку, но мы до сих пор не научились, хотя работаем над этим всего двадцать лет или около того.
— Если этот конец крепится к сфере, — сказал Накор, — то куда крепится другой?
Паг прищурился, пытаясь понять, куда он ведёт. Через несколько минут почти неподвижного изучения его глаза стали круглыми.
— Накор, — прошептал он, словно боясь повысить голос.
— Что?
— Это разлом!
— Где? — спросил Накор.
— В конце этой энергетической нити. Она крошечная, но она там есть, — сказал Паг. — Варен заставил свой разлом работать. Сначала я думал, что он накапливает огромную энергию, чтобы создать разлом нормального размера, но я ошибался. Ему нужен был лишь крошечный, но такой, чтобы он оставался открытым… годами.
Накор глубоко вздохнул.
— Ты знаешь о разломах больше, чем любой живущий человек, Паг, поэтому я не буду сомневаться в тебе. Но как может существовать такой крошечный разлом?
— Уровень контроля, позволяющий создать такой разлом и поддерживать его в стабильном состоянии в течение года или больше, пока мы его искали… это невероятно, — Паг выпрямился и добавил: — Кто-то знает о разломах больше, чем я, Накор. Я никогда не смогу
— Нам лучше вернуться к Беку, — сказал Накор. — Пока он не поджёг траву, чтобы было на что посмотреть. Что ты хочешь с этим делать?
— Я пошлю несколько наших лучших учёных и попрошу Магнуса узнать, сможем ли мы уговорить пару Всемогущих цурани прийти и осмотреть эту штуку. Мы не разгадаем тайну того, что делал Лесо Варен в цитадели Каспара, пока не найдём другой конец этой энергетической нити, а это значит — другую сторону разлома.
Накор положил руку на плечо Пага и слегка сжал, как бы успокаивая его.
— По ту сторону разлома может быть очень плохое место.
— Почти наверняка так и есть, — согласился Паг.
— И нам всё ещё нужно поговорить о тех посланиях, которые ты мне показал, — напомнил Накор.
— Я не знаю, что ещё сказать, Накор, — Паг задумался. — Возможно, я ошибся, показав их тебе. Я даже не сказал Миранде.
Накор перестал улыбаться. Паг редко видел его таким задумчивым, поэтому он знал, что всё, что будет сказано дальше, будет чем-то серьёзным. Внезапно улыбка вернулась на лицо Накора.
— Тогда у тебя будут очень серьёзные проблемы, когда она узнает.
Паг рассмеялся.
— Знаю, но у неё самый скверный характер из всех членов семьи, и если она узнает о тех сообщениях… Мы оба знаем, что путешествия во времени возможны. Я путешествовал на заре времён с Макросом и Томасом, но я не знаю, как это сделать.
— Очевидно, в будущем ты знаешь.
— Но ты знаешь, в чём главный вопрос, не так ли? — Накор кивнул, и они отвернулись от крошечной светящейся нити магии. — Ты посылаешь послания самому себе, чтобы что-то произошло, или чтобы предотвратить появление того, что с тобой произошло?
— Я подумал о самом первом послании, которое явилось мне утром, перед тем как граф Джеймс и мальчики-принцы отправились в Кеш, — сказал Паг. — Скажи Джеймсу, если он встретит незнакомца, чтобы он сказал: «Магии не существует».
Накор кивнул.
— Как ты думаешь, откуда ты узнал, что это буду я?
— Моя теория такова: мы встретились гораздо позже, возможно, в будущем, и тогда всё было гораздо хуже, чем сейчас. Возможно, это был мой способ гарантировать, что у нас будут годы для совместной работы.
— Я думал о том же, — признался Накор. — Но мы никогда не узнаем, не так ли?
— Если будущее изменчиво, то, что бы я ни сделал, всё изменилось… — Паг рассмеялся. — Макрос.
— Что насчёт него?
— Его рука причастна к этому, я знаю, — сказал Паг. — Как и ко всему остальному в моей жизни… — Он пожал плечами. — Если будет возможность, в следующий раз, когда увидишь Томаса, спроси его о доспехах, которые он носит, и о его снах из прошлого… ну, пусть он сам расскажет. Но это был Макрос, и это тоже связано с путешествиями во времени.