Полночный соблазн
Шрифт:
– Надолго вы собираетесь задержаться в Литтл-Деррике, милорд? – спросила она, когда ее отец наконец отдал должное вину, позволив тем самым вставить слово и другим.
Мистер Эванс, сидевший справа от отца рядом с тетей Люси, улыбнулся Дженевив с преувеличенным обаянием. Было нетрудно представить, что эта улыбка заставляет трепетать бесчисленные женские сердца. К несчастью для мистера Эванса, Дженевив Барретт была скроена из другого полотна. По крайней мере, она так думала.
– Мне бы этого хотелось. Это тот самый случай, когда можно сочетать приятное с
– Как я понял, вы давно знакомы с герцогом Седжмуром, – прорычал лорд Невилл, нарезая мясо так яростно, как будто это была шкура мистера Эванса.
Дженевив представляла, как раздражает лорда Невилла близкая дружба мистера Эванса с Кэмероном Ротермером. Не только лорд Невилл не разбирался в моде и бывал не слишком учтив в обществе, с презрением отзывался о «придворных франтах», но и светское общество не принимало его. Даже в научных кругах он был известен скорее благодаря своим деньгам и связям, чем своему интеллекту. Лорд Невилл был неглуп и разбирался в научных течениях, однако во многих отраслях оставался дилетантом.
Мистер Эванс отпил глоток бордо, которое подарил викарию лорд Невилл, и ответил с хладнокровием, еще больше взбесившим его собеседника:
– Мы учились вместе. Я горжусь нашей дружбой.
– А откуда вы родом, мистер Эванс? – До сих пор тетя Люси хранила молчание. Она, как и ее племянница, осторожно наблюдала за новым знакомым. – Эванс – это уэльская фамилия, не так ли?
– Я родился в Шропшире. Возможно, когда-то моя семья действительно жила в Уэльсе. – Когда он обратился к тете Люси, его голос значительно смягчился.
– Для истинного любителя истории это настоящий вызов, – заметила Дженевив. Она понятия не имела, что именно нужно мистеру Эвансу от ее отца, но поставила бы последний пенни на то, что к истории у него нет никакого интереса.
Ее вопрос ничуть не задел гостя. Напрашивался вывод, что мистер Эванс готов к любым издевкам и самым странным вопросам, а вывести его из себя просто невозможно.
И он так улыбался ей, отвечая на любой вопрос. Уж не испытывал ли он к ней… мужского интереса?
Вероятно, это было нелепое предположение, но ведь Дженевив была единственной женщиной в возрасте до тридцати в доме викария. Горничную Доркас можно было сразу вычеркнуть из списка. Мысль о том, что элегантный мистер Эванс волочится за простодушной горничной в надежде ухватить ее за толстое бедро, показалась ей… очень забавной.
– Я надеюсь, ваш уважаемый отец будет помогать мне в моих исследованиях. Возможно, даже поможет разгадать кое-какие семейные тайны.
– Поиск богатых и именитых предков? – с издевкой произнес лорд Невилл, заставив тетю Люси нахмуриться. – Надеетесь найти связь с принцем Уэльским?
Ни один мускул не дрогнул на красивом лице мистера Эванса.
– О, у нас не столь именитый род, – с достоинством ответил он.
Дженевив мысленно сняла перед ним шляпу. Гордиться своим происхождением, каким
– А как насчет вашей жены, мистер Эванс? – спросила тетя Люси с невинным видом.
Дженевив пнула тетушку под столом ногой. Вернее, она попыталась пнуть тетушку под столом ногой. Мистер Эванс чуть слышно охнул и выпрямился на стуле. Боже! Теперь Дженевив точно стала красной как помидор.
– Увы, я до сих пор не женат, миссис Уоррен. Возможно, здесь, в прекрасном Оксфордшире, я найду свою даму сердца. – Его губы изогнулись в такой демонической усмешке, что Дженевив стало ясно – это блеф чистой воды. – Хотя уверен, что лучшие женщины графства сидят сейчас за этим столом.
– Ах, сэр, вы такой льстец, – хихикнула тетушка.
Тетя Люси оставалась привлекательной женщиной. Увы, ей не слишком повезло в жизни. Солдат, за которого она вышла замуж, погиб через год. Она мечтала о крепком браке и троих детишках, но вместо этого похоронила мужа, а с ним и мечты о большой и дружной семье. Оставшись одна, она переехала к мужу покойной сестры и племяннице, странноватым, эксцентричным людям, которые стали ее семьей.
– Вовсе нет, миссис Уоррен. Вовсе нет. – Мистер Эванс учтиво поднял бокал. – За двух хозяек дома!
– Ах, этот вежливый вздор, – не слишком учтиво прервал его викарий. – Люсинда хорошо сохранилась для своих пятидесяти, но называть ее красавицей?..
Дженевив не сдержалась и фыркнула.
– Настоящая красота не имеет возраста, – твердо произнес мистер Эванс. Вспышка гнева в его голубых глазах смягчила враждебность Дженевив, хотя и не заставила больше доверять ему. Она до сих не могла понять: почему человек, который мог посещать ужины при дворе, сидел за их скромным столом?
Ричард наслаждался вечером куда больше, чем ожидал. Впрочем, недавняя встреча с прекрасной Дженевив должна была подготовить его к тому, что у нее необычная семья. Перспектива неторопливого флирта, в то время как он будет убеждать ее продать подвеску Хармзуортов, становилась все привлекательнее. Даже научные дискуссии с викарием увлекали его.
В колледже Ричард был не слишком прилежным учеником. Жизнь предлагала множество приятных развлечений для молодого человека с большим состоянием. Но, по-видимому, он гораздо больше почерпнул на семинарах по истории, чем думал.
Викарий Барретт оказался не только обладателем пытливого ума, но и увлеченным рассказчиком. Ричард подготовился к дискуссиям, прочитав некоторые его статьи. Умные, вызывающие любопытство, эти очерки захватывали, а не просто содержали научные факты.
После нескольких часов в компании мистера Барретта Ричард обнаружил несколько подводных камней в своем плане. Для начала от него не ускользнуло некоторое неодобрение в глазах Дженевив, когда ее отец принимался увлеченно описывать некоторые свои исследования. Судя по всему, между отцом и дочерью существовал некий скрытый конфликт. Могло ли это повлиять на его планы?