Полное собрание сочинений. Том 3. Басни, стихотворения, письма
Шрифт:
ст. 15
И шопотом царю по норкам дивовались (ИБ)
ст. 40
Лягушки вновь челобитье (ПБ 1819)
ст. 53
В лягушках каждый день престрашный недочет (ИБ)
ст. 65–67
Не мне ли всякий час
Покою не было от вас;
Не вы ли о царе мне уши прошумели? (ИБ)
ст. 6
Пришли к Юпитеру царя они просить (А, Б)
ст. 10
И плотно так он трепнулся на царство (А – И)
ст. 25
Чуть смеют на него глядеть они – и то (А, Б)
ст. 40
Лягушки снова за вытье (А)
ст. 65–66
Безумные! вещал им с неба глас:
Не мне ли не было нигде житья от вас? (А, Б)
II
Лев и барс
Впервые напечатана в издании басен 1815 г., ч. III, стр. 13–14. Судя по дате цензурного разрешения (от 28 мая 1815 г.), написана не позднее первой половины мая 1815 г.
ст. 4–7
Хоть разобраться льзя б им было по правам,
Но сильные в правах бывают часто слепы
И верят более когтям. (Г – Ж)
III
Вельможа и философ
Впервые напечатана в «Чтении в Беседе любителей русского слова», 1815 г., ч. XVI, стр. 56; написана не позднее марта 1815 г. (ценз. разр. от 6 апреля 1815 г.). Автограф: ПД 1. Басня, видимо, имела в виду литературное общество «Беседу любителей русского слова», открывшееся 14 марта 1811 г., к которому Крылов, являвшийся его членом, относился со скрытой иронией (см. басню «Демьянова уха»). Скорее всего басня Крылова являлась ответом на пасквиль одного из членов Беседы, бездарного виршеплета гр. Д. Хвостова, изобразившего баснописца в стихотворном «Послании к Гнедичу» под именем Обжоркина. Под Вельможей, вероятно, подразумевался А. Н. Оленин, один из наиболее видных и просвещенных деятелей того времени (см. примечания Я. Грота к Полн. собр. соч. Г. Державина, т. VII, стр. 917–918).
ст. 4
И будто книгу разбираешь (ПД; ЧБ)
ст. 7
Ну, не успеем оглянуться (ПД; ЧБ)
ст. 9
Неужели от них совсем лекарства нет? (ПД)
Неужли уж от них совсем лекарства нет? (ЧБ, Г)
ст. 12
Как с деревянными домами (ПД; ЧБ)
ст. 14
Хозяева
IV
Мор зверей
Впервые напечатана в издании басен 1809 г., стр. 14–16; написана не позднее конца 1808 г.
ст.23–24
Пускай же тот из нас, кто всех виновен боле,
По доброй воле (ИБ)
ст. 26
Быть может тем богов мы с ними примирили (ИБ)
ст. 33
Здесь сам о том и скажет (ИБ)
ст. 41
Я задевал и пастуха (ПБ 1819)
ст. 51
Притом же царь наш и отец (ПБ 1819)
ст. 61
Ни даже слабостью никто назвать не смел (ПБ 1819)
ст. 68
[Когтями острыми, иль зубом – вышли вон] (ПД 69)
ст. 6
На час по тысяче валится их (А – Е)
ст. 8
Такой же части ждя, чуть бродят полумертвы (А)
С собой того же ждя, чуть бродят полумертвы (Б)
Себе того ж боясь, чуть бродят полумертвы (Г – Е)
ст. 10
Те ж звери, да не те в беде великой той (А – Б)
Те ж звери, да не те в великих тех бедах (Г – Е)
вм. ст 11–12
Не давит волк овец и смирен, как святой,
Дав курам роздых и покой,
Лиса постится в подземелье. (А, Б)
ст. 13
И пища им на ум нейдет (А – И)
ст. 17
В сей крайности совет зверей сзывает Лев (А – Е)
ст. 25
Дозволит принести себя на жертву им (А – Е)
ст. 28
Смягчит жестокость их (А)
вм. ст. 31–34
И так
Пусть всяк
Подробно здесь расскажет,
Кого в чем совесть вяжет (А, Б)
ст. 32
И так, собравши дух (Г – Е)
вм. ст. 36–37
Ох! признаюсь: не прав и я! (А, Б)