Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Полное собрание сочинений. Том 83
Шрифт:

Все нтъ случая въ Самару, милый, милый другъ Соня, и до сихъ поръ нтъ отъ тебя извстій. Если не будетъ случая до воскресенья (нынче середа), пошлю нарочнаго (четвергъ). Первое письмо пошло черезъ Краснорядца,1 это черезъ Пругавина. — Нынче недля, что мы здсь. —

Хвалиться очень не можемъ этой недлей, потому что у Сережи послдніе три дня былъ поносъ и боль живота; вчера еще ему стало лучше, онъ ужъ лъ циплятъ безъ боли и пилъ кумысъ, и нынче совсмъ хорошъ. — Да и надо жъ ему было распорядиться: насться рпы, напиться кумыса и въ самый жаръ пробыть въ вод два часа. — А у меня два дня былъ флюсъ на томъ же мст, какъ и тогда, но почти безъ боли, а только съ маленькимъ жаромъ. Нынче (четвергъ) я всталъ совсмъ здоровъ. — Мн очень хорошо здсь, какъ можетъ быть хорошо безъ тебя и 6-ти съ 3/42 дтей. Безпокойство и неловкость какая то безъ привычной заботы ежечасной не оставляютъ меня. Но хорошо

физически. Желудокъ, какъ всегда на кумыс уже совсмъ перемнился. — Люди здсь — Вас[илій] Ив[ановичъ], Ал[ексй] Ал[ексевичъ] не веселые, но добрые, хорошіе. Ничего непріятного противнаго не встртится въ цлую недлю. — Условія вншнія тоже прекрасны. Все идетъ ладно, молотятъ, жнутъ, все споро; народъ рабочій довольный, хорошо работаетъ. Блохъ и клоповъ и мухъ нтъ. Были сильные жары 3 дня, нынче свжій день, срый. Ожиданія дохода самыя хорошія. Одно было бы грустно, если бы нельзя было помогать хоть немного, это то, что много бдности по деревнямъ. И бдность робкая, сама себя не знающая. — Интересны молоканы въ высшей степени. Былъ я у нихъ на моленіи, присутствовалъ при ихъ толкованіи Евангелія и принималъ участіе, и они прізжали и просили меня толковать,3 какъ я понимаю; и я читалъ имъ отрывки изъ моего изложенія и серьезность, интересъ, и здравый, ясный смыслъ этихъ полуграмотныхъ людей удивительна.4 Былъ я еще въ Гавриловк,5 у суботника.6 Тоже очень интересно. Вообще впечатлній за эту недлю даже слишкомъ много. Писать все не начиналъ. На счетъ хозяйства мы оба съ Бибиковымъ находимся въ совершенной нершительности. — Прекратить ли посвъ совсмъ, оставивъ лошадей, или продолжать, или прекратить совсмъ и уничтожить лошадей. Видишь ли, какъ дло: Если оставить посвъ, то въ ныншнемъ году можетъ получиться отъ 10 до 20 тыс[ячъ], и есть вроятіе, что въ будущемъ году можетъ получиться тоже; но есть и вроятіе, что въ будущемъ году получится и меньше 10 т[ысячъ]. Если прекратить посвъ, то въ ныншнемъ году можно получить до 25 т[ысячъ], но на будущій годъ уже не ожидать боле 6 или 7 т[ысячъ] и 2-хъ т[ысячъ] съ лошадей. — Если прекратить и посвъ и лошадей, то ныншній годъ можно получить до 30 т[ысячъ], но съ лошадей уже ничего.

Я думалъ и такъ и сякъ, и не знаю, на что ршиться. Сначала хотлъ все уничтожить, потомъ думаю: «dans le doute abstiens toi»,7 a хозяйство идетъ и налажено такъ, какъ никогда не было, и быки, и молотилка, и лошади, и земли хорошія. Такъ что уничтожить значитъ перемнять. А съ другой стороны. Придетъ опять голодный годъ и вс ожиданія не сбудутся? Подумай и присовтуй.

Какъ, какъ ты живешь? Не мучай себя, не принимай къ сердцу того, что не дошло до сердца. Дтей Таню (помнитъ ли она, что я ей сказалъ), Илью (авось онъ помнитъ тебя), Лельку-сюську, Машу — и малышей,8 цлуй. Кузминскихъ цлуй, Урусову9 кланяйся. Я часто вспоминаю о немъ. — Ивану Михайловичу],10 M-lle Guillod11 и нянюшкамъ, и Серг[ю] Петровичу]12 и всмъ кланяюсь.

На конверте: Въ Тулу. Графин Софь Андревн Толстой.

Печатается по автографу, хранящемуся в АТБ. Отрывок из письма впервые опубликован в Б, II, стр. 397; полностью — по копии, сделанной С. А. Толстой, в ПЖ, стр. 135—137. Датируется на основании слов письма «нынче середа» и ниже «нынче (четверг)», — письмо писалось два дня. Бирюковым и С. А. Толстой датируется 24 июля 1881 г.

1 Торговец красным товаром.

2 Имеются в виду Татьяна, Илья, Лев, Мария, Андрей, Михаил и ребенок, которым была в то время беременна С. А. Толстая (будущий Алеша).

3 Приезд молокан к Толстому с Пругавиным описан последним в книге: «О Льве Толстом и толстовцах», стр. 61—62; Пругавин описывает так: «Толстой предложил молоканам тут же прочитать извлечения из его «Толкования на Евангелие», которое в то время было еще в рукописи. Конечно, молокане с радостью согласились на это» (стр. 62).

4 В Дневнике 22 июля Толстой записал: «Молокане. Я читал свое. Горячо слушают. Толкование 6 гл. Прекрасно» (т. 49).

5 Ближайшее к хутору Толстого село Бузулукского уезда (в 6 верстах).

6 Субботниками называют ту ветвь молокан, которая празднует субботу вместо воскресенья. В Самарской губернии было распространено учение последователей Семена Далматова, пытавшегося слить субботничество и молоканство. См. П. Астырев, «Субботники в России и в Сибири» («Северный вестник» 1891, № 6, стр. 34).

7 [в сомненьи — воздержись,]

8 Андрей и Михаил Львовичи Толстые.

9 Л. Д. Урусов.

10 Ивакин.

11 Француженка, гувернантка.

12 С. П. Арбузов.

С. А. Толстая писала в ответ 30 июля 1881 г.: «Я рада, что тебе физически хорошо в Самаре. Не даром, по крайней мере, эта разлука. Но тебе там и вообще

интереснее, спокойнее, симпатичнее жизнь, чем дома. Это жалко, но это так. Хозяйство там пусть идет, как налажено, я не желаю ничего переменять. Будут убытки, то к ним уж не привыкать, будут большие выгоды, — то деньги могут и не достаться ни мне, ни детям, если их раздать. Во всяком случае ты знаешь мое мнение о помощи бедным: тысячи Самарских и всякого бедного народонаселения не прокормишь. А если видишь и знаешь такого-то или такую-то, что они бедны, что нет хлеба, или нет лошади, коровы, избы и проч., то дать всё это надо сейчас же; удержаться нельзя, чтоб не дать, потому что жалко и. потому что так надо» (не опубликовано).

181.

1881 г. Июля 25. Хутор на Моче.

Завтра — воскресенье, и утромъ детъ нарочный въ Самару.1 Какъ я ни скупъ, не могу удержаться отъ этой роскоши получить отъ тебя, надюсь ужъ — письма. До сихъ поръ, вотъ 13 день, не получалъ еще. Я пишу 3-е2 письмо. Сережа совсмъ поправился, я здоровъ, и питіе кумыса идетъ хорошо. Съ послдняго письма ни особыхъ впечатлній у меня не было, ни поздокъ никуда не предпринималъ. Послзавтра поду въ Землянки.3 Будетъ самая горячая наемка. Я буду зритель только, потому что не вмшиваюсь ни въ какія хозяйственныя дла. Они идутъ хорошо. Я два послдніе дня два раза начиналъ Петину исторію,4 и все не могу попасть въ колею. Я надюсь, что пойдетъ, и если пойдетъ, то будетъ хорошо. — Жизнь здсь тихая, спокойная. — Лизавет[а] Алекс[андровна]5 угощаетъ и все старается, чтобъ было похоже, какъ она знаетъ, у насъ, въ Ясномъ, и въ самомъ дл очень добра. — Сережа былъ больне, чмъ я думалъ сначала. У него былъ кровавый поносъ. Леченіе его, я думаю, ты бы одобрила. Теплую подушечку отъ кареты на животъ, клестиръ изъ крахмала съ опіумомъ и опіумъ внутрь по 10 капель 2 раза. — Діета — куриный бульонъ и чай съ сухарями.6 Онъ 3 дня почти лежалъ и вроятно скучалъ ужасно. Ты знаешь, какъ онъ молчаливъ и брюзгливъ. Онъ меня помучалъ, но теперь онъ совсмъ хорошъ; но охотно самъ держитъ діету. — Нищета здсь зимой была ужасная; теперь видны слды голода. Въ тотъ день какъ мы пріхали, у Вас[илія] Ив[ановича] въ сняхъ, по его словамъ, умирала двочка,7 сестра его двочки няньки — годовая. Онъ думалъ, что она въ ночь умретъ. Ее лечили, а главное — поили молокомъ, и она ожила. Мать двочки говорила, что зимой у ней 10-лтній мальчикъ умеръ съ голоду. Это несовсмъ правда, но не совсмъ и неправда. Нсколько ночей я спалъ очень дурно отъ жара въ комнатахъ, особенно при кумыс. Теперь сталъ спать на балкон наверху, и чудесно. Бабай,8 караульщикъ бывшій на бахчахъ, караулитъ у дома и здитъ на старомъ мерин, Турсук, за мукой. Это милйшее 70-лтнее дитя природы. Поетъ псни татарскія тонкимъ голоскомъ всю ночь и барабанитъ въ ладъ въ старое ведро. «Ведро ж... кончалъ», какъ онъ говоритъ.

Стараго Турсука онъ ужасно любитъ. «Турсукъ пирогъ ашалъ». Онъ его кормитъ и никому не даетъ, и мечта его въ томъ, чтобы ему подарили осенью Турсука, онъ бы на немъ пріхалъ домой и тамъ бы его сълъ.

Вс эти дни налаживали мельницу на конный приводъ, но она не пошла. Я каждый день длаю большую прогулку пшкомъ или верхомъ. Стояли страшныя жары, а теперь второй день пасмурно, и нынче дождь.

На тульской станціи мы встртили Мит[ашу] Оболенскаго.9 Я ему мелькомъ сказалъ: «прізжайте въ Самару». А онъ говоритъ: «je v[ou]s prends au mot,10 я пріду». Надюсь, что если онъ вздумаетъ похать, онъ теб дастъ знать или задетъ къ теб. Это было бы прекрасно. Я нравственно, слава Богу, все такой же, какъ былъ, — немножко потупе; но физически, кажется, крпче и подвижне.

Прощай, милая, рости потихоничку свое брюхо,11 циплятъ оберегай, но не изводи себя тревогами, безпокойствами — если можно. Цлуй всхъ и кланяйся всмъ. Помни, что твоя жизнь прекрасная.

На конверте: Въ Тулу. Графин Софь Андревн Толстой.

Печатается по автографу, хранящемуся в АТБ. Впервые опубликовано по копии, сделанной С. А. Толстой, в ПЖ, стр. 137—139. Датируется на основании почтовых штемпелей: «Самара. 27 июля 1881; Тула 29 июля 1881» и первых слов письма: «завтра — воскресенье», которое падало на 26 июля 1881 г. В ПЖ датировано 26 июля.

1 27 июля 1881 г. С. А. Толстая писала: «Не разорился бы, если б почаще посылал нарочного с письмами» (стр. 167).

2 Фактически. настоящее письмо является четвертым.

3 Село в 15 верстах от хутора Толстого.

4 «Чем люди живы», обещанные для детского журнала «Детский отдых», издававшегося П. А. Берсом. Рассказ Толстого был напечатан в № 12 журнала за 1881 г. (стр. 407—434).

5 Е. А. Алексеева. С. А. Толстая писала 8 августа: «никому, кроме милой Елизаветы Александровны, не кланяюсь, потому что уверена, что тебя там задерживают все, и за это я на всех сердита» (ПСТ, стр. 169).

Поделиться:
Популярные книги

Бастард

Осадчук Алексей Витальевич
1. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.86
рейтинг книги
Бастард

Хозяйка старой пасеки

Шнейдер Наталья
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
7.50
рейтинг книги
Хозяйка старой пасеки

Возвращение Безумного Бога 9

Тесленок Кирилл Геннадьевич
9. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 9

Инженер Петра Великого 2

Гросов Виктор
2. Инженер Петра Великого
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Инженер Петра Великого 2

Измена. Вторая жена мужа

Караева Алсу
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Вторая жена мужа

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего

Отверженный. Дилогия

Опсокополос Алексис
Отверженный
Фантастика:
фэнтези
7.51
рейтинг книги
Отверженный. Дилогия

Сумеречный стрелок

Карелин Сергей Витальевич
1. Сумеречный стрелок
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный стрелок

Офицер-разведки

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Офицер-разведки

Газлайтер. Том 17

Володин Григорий Григорьевич
17. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 17

Комендант некромантской общаги 2

Леденцовская Анна
2. Мир
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.77
рейтинг книги
Комендант некромантской общаги 2

Я тебя не отпускал

Рам Янка
2. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.55
рейтинг книги
Я тебя не отпускал

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург